1,479 matches
-
de litera "t" pentru a indica masa permisă a elicopterului, în tone (1000 kg). Numărul trebuie să fie exprimat cu o zecimală, rotunjit la cea mai apropiată 100 kg. Atunci când statele solicită ca masa maximă admisă să fie indicată în livre, marcajul trebuie să fie constituit dintr-un număr de două sau trei cifre pentru a indica masa permisă a elicopterului în mii de livre, rotunjit la cea mai apropiată 1000 livre. 13.5.10. Cifrele trebuie să aibă înălțimea de
CODUL MODU din 2 decembrie 2009 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
cea mai apropiată 100 kg. Atunci când statele solicită ca masa maximă admisă să fie indicată în livre, marcajul trebuie să fie constituit dintr-un număr de două sau trei cifre pentru a indica masa permisă a elicopterului în mii de livre, rotunjit la cea mai apropiată 1000 livre. 13.5.10. Cifrele trebuie să aibă înălțimea de 0,9 m, lățimea liniei de aproximativ 0,12 m și trebuie să aibă o culoare (de preferat alb) care să contrasteze cu suprafața
CODUL MODU din 2 decembrie 2009 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
solicită ca masa maximă admisă să fie indicată în livre, marcajul trebuie să fie constituit dintr-un număr de două sau trei cifre pentru a indica masa permisă a elicopterului în mii de livre, rotunjit la cea mai apropiată 1000 livre. 13.5.10. Cifrele trebuie să aibă înălțimea de 0,9 m, lățimea liniei de aproximativ 0,12 m și trebuie să aibă o culoare (de preferat alb) care să contrasteze cu suprafața punții heliport. Acolo unde este posibil, marcajul
CODUL MODU din 2 decembrie 2009 pentru construcţia şi echipamentul unităţilor mobile de foraj marin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/264382_a_265711]
-
hennen met vrije uitloop Scharreleieren Kooieieren (b) Vrije uitloop Scharrel Kooi PL (a) Jaja z chowu na wolnym wybiegu Jaja z chowu ściółkowego Jaja z chowu klatkowego (b) Wolny wybieg Ściółka Klatka PT (a) Ovos de galinhas criadas ao ar livre Ovos de galinhas criadas no solo Ovos de galinhas criadas em gaiolas (b) Ar livre Solo Gaiola SK (a) Vajcia z chovu na voľnom výbehu Vajcia z podostieľkového chovu Vajcia z klietkového chovu (b) Voľný výbeh Podstieľkové Klietkové SL (a
32004R0818-ro () [Corola-website/Law/292979_a_294308]
-
chowu na wolnym wybiegu Jaja z chowu ściółkowego Jaja z chowu klatkowego (b) Wolny wybieg Ściółka Klatka PT (a) Ovos de galinhas criadas ao ar livre Ovos de galinhas criadas no solo Ovos de galinhas criadas em gaiolas (b) Ar livre Solo Gaiola SK (a) Vajcia z chovu na voľnom výbehu Vajcia z podostieľkového chovu Vajcia z klietkového chovu (b) Voľný výbeh Podstieľkové Klietkové SL (a) Jajca iz proste reje Jajca iz hlevske reje Jajca iz baterijske reje (b) Prosta reja
32004R0818-ro () [Corola-website/Law/292979_a_294308]
-
uitloop Chów wybiegowy Produçăo em semiliberdade Chované vo voľnom výbehu Prosta reja Ulkoilumahdol lisuus Tillgång till utomhusvistelse d) Tradiciškai laisvai laikomi paukščiai Hagyományos szabadtartás Barra (free range) tradizzjonali Boerenscharrel ... met uitloop Hoeve ... met uitloop Tradycyjny chów wybiegowy Produçăo ao ar livre Chované tradičným spôsobom v halách Tradicionalna prosta reja Ulkoiluvapaus Traditionell utomhusvistelse e) Visiškoje laisvėje laikomi paukščiai Teljes szabadtartás Barra (free range) - liberta totali Boerenscharrel ... met vrije uitloop Hoeve ... met vrije uitloop Chów wybiegowy bez ograniczeń Produçăo em liberdade Chované na
32004R0814-ro () [Corola-website/Law/292975_a_294304]
-
WE) nr 1706/98 - wazne wyacznie dla wprowadzenia do wolnego obrotu w departamentach zamorskich - produto ACP/PTU: - isençăo do direito aduaneiro - Regulamento (CE) n.o 1706/98, n.o 5 do artigo 27.o - válido exclusivamente pară uma introduçăo em livre prática nos departamentos ultramarinos - výrobok zo státov AKP/ZKU - oslobodenie od cla - Nariadenie (ES) c. 1706/98, clánok 27 odsek 5 - platné výhradne pre uvolnenie do volného obehu v zámorských krajinách a územiach - AKP/CDO - oproscene carinskih dajatev - Uredba (ES
32004R0777-ro () [Corola-website/Law/292950_a_294279]
-
exprimarea cantității numai în unitățile de măsură britanice, calculată pe baza următoarelor rate de conversie: - un mililitru = 0,0352 uncii fluide - un litru = 1,760 pinte sau 0,220 galoane, - un gram = 0,0353 uncii ( avoirdupois), - un kilogram = 2,205 livre; (c) denumirea sau denumirea comercială și adresa fabricantului sau ambalatorului sau a unui vânzător cu sediul în Comunitate. Totuși, în cazul producției naționale, Statele Membre pot menține în vigoare prevederile naționale care solicită menționarea detaliilor despre locul de fabricație sau
jrc848as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85986_a_86773]
-
m3 pt uncie fluidă 1 uncie fluidă = 28,41 10-6 m3 fl. oz Băuturi alcoolice gill 1 gill = 0,142 10-3 m3 gill Mărfuri care se vând libere în vrac uncie 1 uncie = 28,35 10-3 kg oz livră 1 livră = 0,4536 kg lb Alimentarea cu gaze calorie mare 1 calorie mare = 105,506 106 J therm Articolul 2 Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive în termen de
jrc1465as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86606_a_87393]
-
Marea Britanie și în țările vorbitoare de limbă engleză, calculate pe baza următorilor factori de conversie: 1 ml = 0, 0352 uncii fluide 1 l = 1,760 pinte sau 0,220 galoane, 1 g = 0,0353 uncii ( avoirdupois), 1 Kg = 2,205 livre (i) denumirea sau denumirea comercială și adresa sau sediul înregistrat al fabricantului sau ambalatorului, sau a unui vânzător cu sediul în Comunitate. 2. Detaliile menționate în paragraful 1(a)-(d) și (h) trebuie să apară pe una dintre fețele principale
jrc322as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85457_a_86244]
-
acestea doresc acest lucru, de o indicație cu privire la valoarea echivalentă în unități britanice de măsură (UK), calculată pe baza următorilor factori de conversie: 1 g = 0,0353 uncii (sistemul englez de unități de măsură a masei), 1 kg = 2,205 livre 1 ml = 0,0352 uncii lichide 1 l = 1,760 pinte sau 0,220 galoane Articolul 5 Statele membre nu pot refuza, interzice sau restricționa plasarea pe piață a preambalatelor care satisfac cerințele și verificările stabilite în prezenta directivă pe
jrc326as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85461_a_86248]
-
1983). Dacă un export de cafea cuprinde cafea în diverse forme, este necesar să fie stabilite certificate distincte pentru fiecare din formele de cafea care formează lotul expediat. 13. Se înscrie greutatea netă, rotunjită la unitatea cea mai apropiată (o livră este egală cu 0,4536 kilograme). 14. Se precizează unitatea de greutate inserând un "X" în căsuța corespunzătoare. 15. Se formulează orice observație suplimentară care ar putea fi utilă în ceea ce privește lotul de cafea a cărui descriere este furnizată în certificat
jrc1226as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86365_a_87152]
-
1983). Dacă un export de cafea cuprinde cafea în diverse forme, este necesar să fie stabilite certificate distincte pentru fiecare din formele de cafea care formează lotul expediat. 14. Se înscrie greutatea netă, rotunjită la unitatea cea mai apropiată (o livră este egală cu 0,4536 kilograme). 15. Se precizează unitatea de greutate inserând un "X" în căsuța corespunzătoare. 16. Se formulează orice observație suplimentară care ar putea să fie utilă în ceea ce privește lotul de cafea a cărui descriere este furnizată în
jrc1226as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86365_a_87152]
-
menționate în anexa B. Cu excepția unei indicații contrare, fiecare produs menționat în anexa B conferă Comunităților Europene drepturile de negociere inițiale. ANEXA A Numere tarifare Denumirile mărfurilor Procentul drepturilor consolidate în lista actuală 2400-1 Cicoare în stare naturală sau proaspătă ..................................... (livra) Scutire 3905-1 Amidon de cartofi și făină de cartofi ......................................... (livra) 1,5 cts 8400-1 Ceapă mică și ceapă eșalotă, în stare naturală ..................................... 15 % 8505-1 Ciuperci conservate, nedenumite în altă parte...................................... 12,5 % Legume preparate, în cutii ermetice sau alte recipiente
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
menționat în anexa B conferă Comunităților Europene drepturile de negociere inițiale. ANEXA A Numere tarifare Denumirile mărfurilor Procentul drepturilor consolidate în lista actuală 2400-1 Cicoare în stare naturală sau proaspătă ..................................... (livra) Scutire 3905-1 Amidon de cartofi și făină de cartofi ......................................... (livra) 1,5 cts 8400-1 Ceapă mică și ceapă eșalotă, în stare naturală ..................................... 15 % 8505-1 Ciuperci conservate, nedenumite în altă parte...................................... 12,5 % Legume preparate, în cutii ermetice sau alte recipiente ermetice, masa impozabilă trebuind să cuprindă masa recipientelor: 8904-1 Mazăre
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
și ceapă eșalotă, în stare naturală ..................................... 15 % 8505-1 Ciuperci conservate, nedenumite în altă parte...................................... 12,5 % Legume preparate, în cutii ermetice sau alte recipiente ermetice, masa impozabilă trebuind să cuprindă masa recipientelor: 8904-1 Mazăre ........................................................................................(livra) 1,5 cts 8905-1 Tomate ...................................................................................... (livra) 2 cts 8905-2 Pastă de tomate .......................................................................... (livra) 1,5 cts 8906-1 nedenumite în altă parte................................................................ 15 % 10525-2 Pepeni galbeni, marinați sau conservați în sare, în saramură, în ulei sau în orice alt fel, nedenumiți în altă parte...................................... 15 % 10530-1 Jeleuri
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
8505-1 Ciuperci conservate, nedenumite în altă parte...................................... 12,5 % Legume preparate, în cutii ermetice sau alte recipiente ermetice, masa impozabilă trebuind să cuprindă masa recipientelor: 8904-1 Mazăre ........................................................................................(livra) 1,5 cts 8905-1 Tomate ...................................................................................... (livra) 2 cts 8905-2 Pastă de tomate .......................................................................... (livra) 1,5 cts 8906-1 nedenumite în altă parte................................................................ 15 % 10525-2 Pepeni galbeni, marinați sau conservați în sare, în saramură, în ulei sau în orice alt fel, nedenumiți în altă parte...................................... 15 % 10530-1 Jeleuri, dulcețuri, marmelade, paste de fructe și mincemeats
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
5 cts 8906-1 nedenumite în altă parte................................................................ 15 % 10525-2 Pepeni galbeni, marinați sau conservați în sare, în saramură, în ulei sau în orice alt fel, nedenumiți în altă parte...................................... 15 % 10530-1 Jeleuri, dulcețuri, marmelade, paste de fructe și mincemeats condensate ................................................................................. (livra) 3 cts 10550-1 Pepeni verzi pentru conserve (Zucca melon), curățați de coajă sau tăiați, conservați în gaz sulfuros sau în saramură, înainte de a fi introduși în produse canadiene............................................................. 5 % Sucuri de fructe și siropuri de fructe, nedenumite, și anume: 15201-1
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
Melci în cutii de conserve (Genus Helix) ........................................... 7,5 % 2400-1 Rădăcini de cicoare în stare naturală sau proaspete cu sau fără frunze ....................................................................................................(livra) Scutire 6600-1 Biscuiți dulci ...................................................................................... 11 % 6605-1 Biscuiți, îndulciți sau nu, evaluați la cel puțin 20 cenți pe livră, valoare care se calculează pentru masa netă și trebuie să cuprindă valoarea ambalajului obișnuit pe unitate de produs............................. 11 % 6700-1 Macaroane și fidea fără ouă, nici alte ingrediente...............(100 livre) 20 cts 8400-1 Ceapă mică, masa impozabilă trebuie să cuprindă
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
îndulciți sau nu, evaluați la cel puțin 20 cenți pe livră, valoare care se calculează pentru masa netă și trebuie să cuprindă valoarea ambalajului obișnuit pe unitate de produs............................. 11 % 6700-1 Macaroane și fidea fără ouă, nici alte ingrediente...............(100 livre) 20 cts 8400-1 Ceapă mică, masa impozabilă trebuie să cuprindă masa ambalajului.................................................................................(livra) 3 cts dar cu un minim de 15 % Legume preparate, în cutii ermetice sau alte recipiente ermetice, nedenumite în altă parte: 8902-1 Morcovi tineri....................................................................................... 17,5 % 8903-1
jrc583as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85721_a_86508]
-
probabil întreruperi semnificative din cele mai vechi timpuri. În general, sursele arată că prelucrarea cărnii de porc a cunoscut un impuls puternic în epoca longobardă. De asemenea, este interesant de notat că se obișnuia să se dea meșterilor zidari zece livre de slănină (aproape 5 kg) înainte de începerea lucrărilor care le erau încredințate. Asemenea mărturii se regăsesc pe parcursul întregii perioade medievale care a fost marcată de o dezvoltare semnificativă a tehnicilor de prelucrare și conservare a cărnii de porc. Nu se
32004R1856-ro () [Corola-website/Law/293176_a_294505]
-
Free range eggs Free range Œufs de poulets élévées en libre parcours Libre parcours Uova di allevamento all'aperto - sistema estensivo Aperto estensivo Eieren van hennen met vrije uitloop - extensief systeem Vrije uitloop - extensief Ovos de galina criada ao ar livre Ar livre; (b) Huevos de gallinas criadas en parque Parque Æg fra fritgående høns - intensivt system Fritgående - int. Eier aus intensiver Auslaufhaltung Auslauf Semi-intensive eggs Semi-intensive Œufs de poulets élévées en plein air Plein air Eieren van hennen met vrije
jrc1809as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86959_a_87746]
-
eggs Free range Œufs de poulets élévées en libre parcours Libre parcours Uova di allevamento all'aperto - sistema estensivo Aperto estensivo Eieren van hennen met vrije uitloop - extensief systeem Vrije uitloop - extensief Ovos de galina criada ao ar livre Ar livre; (b) Huevos de gallinas criadas en parque Parque Æg fra fritgående høns - intensivt system Fritgående - int. Eier aus intensiver Auslaufhaltung Auslauf Semi-intensive eggs Semi-intensive Œufs de poulets élévées en plein air Plein air Eieren van hennen met vrije uitloop Vrije
jrc1809as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86959_a_87746]
-
non autorisée - réglement (CEE) no 339/93", "Prodotto pericoloso - immissione in libera pratica non autorizzata - regolamento (CEE) n. 339/93", "Gevaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. 339/93", "Produto perigoso - colocaçăo em livre prática năo permitida - Regulamento (CEE) no 339/93, "Produs periculos - nu este autorizată punerea în circulație - Regulamentul (CEE) nr. 339/93". 2. Atunci când autoritățile naționale răspunzătoare de supravegherea pieței constată că produsul în cauză nu respectă reglementările comunitare sau naționale
jrc2248as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87401_a_88188]
-
réglement (CEE) no 339/93", "Prodotto non conforme - immissione in libera pratica non autorizzata - regolamento (CEE) n. 339/93", "Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. 339/93", "Produto năo conforme - colocaçăo em livre prática năo permitida - Regulamento (CEE) no. 339/93. "Produs neconform - nu este autorizată punerea în circulație - Regulamentul (CEE) nr. 339/93" 3. În sensul aplicării prezentului regulament, se aplică, mutatis mutandi, prevederile Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1468/81 din 19
jrc2248as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87401_a_88188]