1,764 matches
-
dar nu, tot ce găsi fu o pereche de pantaloni de alergat, o bluză cu guler, o pereche de pantaloni largi, un tricou alb și un telefon mobil. Și - asta era de departe cel mai ciudat lucru - o trusă de machiaj. Și niște hârtie igienică desfăcută. Toate astea nu păreau să însemne nimic - era ca și cum singurul său scop fusese să arate mai gras. Ciudat... Burke trase din nou aer în piept, dar de data asta fu mai puțin norocos, căci o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
lui? Nu e cam periculos? - Oho, cei mai mulți dintre noi ascund lame și ace în gură, pentru a le utiliza în timpul reprezentațiilor. E foarte ușor dacă te chinui puțin să înveți tehnica. Ultimele dovezi găsite fură fragmente de latex, urme de machiaj și ulei Tack-Pure. Adică ce găsiseră și în precedentele dăți. - Dar la râu, Sachs? Ai găsit ceva? - Doar urmele de frână în noroi. Scoase la iveală fotografiile făcute și imprimate de Cooper. - Au fost niște cetățeni cumsecade care au distrus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
articole de piele - bucată de mătase neagră, dimensiuni 180 cm cu 120 cm. Folosită pentru a se ascunde sub ea. Fără semne distinctive. • folosită adesea de iluzioniști - amprente false • proveniență: magazine cu articole magice - urme de ulei de ricin, latex, machiaj • machiaj de teatru - urme de acid alginic • folosit pentru fixarea amprentelor false - arma crimei: bucată de frânghie din bumbac albă cu miez negru din bumbac • frânghia e articol de magie. Își schimbă culoarea. Fără piste. - nodul frânghiei neobișnuit • trimis la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
de piele - bucată de mătase neagră, dimensiuni 180 cm cu 120 cm. Folosită pentru a se ascunde sub ea. Fără semne distinctive. • folosită adesea de iluzioniști - amprente false • proveniență: magazine cu articole magice - urme de ulei de ricin, latex, machiaj • machiaj de teatru - urme de acid alginic • folosit pentru fixarea amprentelor false - arma crimei: bucată de frânghie din bumbac albă cu miez negru din bumbac • frânghia e articol de magie. Își schimbă culoarea. Fără piste. - nodul frânghiei neobișnuit • trimis la FBI
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
o pisică de jucărie („artificiu”ă pentru atragerea victimei pe alee. Jucărie este comună. Fără piste. - ulei mineral - același tip ca la prima crimă. De așteptat rezultatele FBI. • ulei Tack-Pure pentru șei, hamuri și alte articole de piele - latex și machiaj pentru amprentele false - acid alginic - recuperat pantofi Ecco - păr de câine găsit în pantofi, de la trei rase diferite. Plus excremente. • excremente de cal, nu de câine Tentativa de crimă de la râul Hudson și locurile auxiliare - victima trei: Cheryl Marston • avocat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
pantofi sport • apoi s-a deghizat în motociclist cu tricou Harley - mașina e în râul Hudson - a legat victima la gură cu bandă adezivă. Fără semne distinctive. - petarde. La fel ca primele. Nicio pistă. - lanțuri. Comune - fără piste. - din nou, machiaj, ulei Tack-Pure, latex - geantă sport, fabricată în China, fără semne distinctive. Conține: • urme de flunitrazepam • ceară magică - nu poate fi verificată • așchii de metal (alamă?ă. Trimise la FBI. • posibilă proveniență: mecanism cu ceas, cronometru pentru bombă • cerneală de culoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
care el i-o subtilizase când se apropiase pentru prima dată. Malerick șopti pe un ton rece: - Se pare că nu aveai nevoie de un foc totuși. Privi apoi în urma sa: două lacrimi se prelingeau pe obrajii femeii, năruindu-i machiajul. Se gândi că dintre toate iluziile sadice pe care le înfăptuise sau plănuise pentru acest sfârșit de săptămână - sângele, tăieturile, focul - aceasta a fost probabil cea mai satisfăcătoare. Auzise sirene când încă se aflau la câteva străzi distanță de reședința
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
articole de piele - bucată de mătase neagră, dimensiuni 180 cm cu 120 cm. Folosită pentru a se ascunde sub ea. Fără semne distinctive. • folosită adesea de iluzioniști - amprente false • proveniență: magazine cu articole magice - urme de ulei de ricin, latex, machiaj • machiaj de teatru - urme de acid alginic • folosit pentru fixarea amprentelor false - arma crimei: bucată de frânghie din bumbac albă cu miez negru din bumbac • frânghia e articol de magie. Își schimbă culoarea. Fără piste. - nodul frânghiei neobișnuit • trimis la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
de piele - bucată de mătase neagră, dimensiuni 180 cm cu 120 cm. Folosită pentru a se ascunde sub ea. Fără semne distinctive. • folosită adesea de iluzioniști - amprente false • proveniență: magazine cu articole magice - urme de ulei de ricin, latex, machiaj • machiaj de teatru - urme de acid alginic • folosit pentru fixarea amprentelor false - arma crimei: bucată de frânghie din bumbac albă cu miez negru din bumbac • frânghia e articol de magie. Își schimbă culoarea. Fără piste. - nodul frânghiei neobișnuit • trimis la FBI
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
o pisică de jucărie („artificiu”ă pentru atragerea victimei pe alee. Jucărie este comună. Fără piste. - ulei mineral - același tip ca la prima crimă. De așteptat rezultatele FBI. • ulei Tack-Pure pentru șei, hamuri și alte articole de piele - latex și machiaj pentru amprentele false - acid alginic - recuperat pantofi Ecco - păr de câine găsit în pantofi, de la trei rase diferite. Plus excremente. • excremente de cal, nu de câine Tentativa de crimă de la râul Hudson și locurile auxiliare - victima trei: Cheryl Marston • avocat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
pantofi sport • apoi s-a deghizat în motociclist cu tricou Harley - mașina e în râul Hudson - a legat victima la gură cu bandă adezivă. Fără semne distinctive. - petarde. La fel ca primele. Nicio pistă. - lanțuri. Comune - fără piste. - din nou, machiaj, ulei Tack-Pure, latex - geantă sport, fabricată în China, fără semne distinctive. Conține: • urme de flunitrazepam • ceară magică - nu poate fi verificată • așchii de metal (alamă?ă. Trimise la FBI. • posibilă proveniență: mecanism cu ceas, cronometru pentru bombă • cerneală de culoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
rând de haine cu câteva zile în urmă. Înăuntrul camerei, se schimbă iute de haine, și le ascunse pe cele vechi în spatele unor cutii. La fel procedă și cu pantofii și cu pansamentele. Își aranjă noua ținută și aplică puțin machiaj - era gata în mai puțin de 10 secunde. Privi afară pe ușă. Holul era gol. Se strecură afară și se grăbi până la scări. Aproape se făcuse ora marelui final. - A fost o ieșire, spuse Kara. Fusese adusă acum câteva secunde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
deja golită, hainele cu care fusese îmbrăcat când fusese prins acasă la Grady, mai precis costumul elegant de culoare gri, cămașa albă și o pereche de pantofi Oxford. Cooper găsi dovezi substanțiale când le cercetă: urme de latex și de machiaj, ceară adezivă magică, pete de cerneală similare celor găsite mai devreme, fibre de nylon și alte pete uscate de sânge fals. Fibrele se dovediseră a proveni dintr-un covor de culoare gri. Sângele fals era de fapt vopsea. Bazele de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
articole de piele - bucată de mătase neagră, dimensiuni 180 cm cu 120 cm. Folosită pentru a se ascunde sub ea. Fără semne distinctive. • folosită adesea de iluzioniști - amprente false • proveniență: magazine cu articole magice - urme de ulei de ricin, latex, machiaj • machiaj de teatru - urme de acid alginic • folosit pentru fixarea amprentelor false - arma crimei: bucată de frânghie din bumbac albă cu miez negru din bumbac • frânghia e articol de magie. Își schimbă culoarea. Fără piste. - nodul frânghiei neobișnuit • trimis la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
de piele - bucată de mătase neagră, dimensiuni 180 cm cu 120 cm. Folosită pentru a se ascunde sub ea. Fără semne distinctive. • folosită adesea de iluzioniști - amprente false • proveniență: magazine cu articole magice - urme de ulei de ricin, latex, machiaj • machiaj de teatru - urme de acid alginic • folosit pentru fixarea amprentelor false - arma crimei: bucată de frânghie din bumbac albă cu miez negru din bumbac • frânghia e articol de magie. Își schimbă culoarea. Fără piste. - nodul frânghiei neobișnuit • trimis la FBI
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
o pisică de jucărie („artificiu”ă pentru atragerea victimei pe alee. Jucărie este comună. Fără piste. - ulei mineral - același tip ca la prima crimă. De așteptat rezultatele FBI. • ulei Tack-Pure pentru șei, hamuri și alte articole de piele - latex și machiaj pentru amprentele false - acid alginic - recuperat pantofi Ecco - păr de câine găsit în pantofi, de la trei rase diferite. Plus excremente. • excremente de cal, nu de câine Tentativa de crimă de la râul Hudson și locurile auxiliare - victima trei: Cheryl Marston • avocat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
pantofi sport • apoi s-a deghizat în motociclist cu tricou Harley - mașina e în râul Hudson - a legat victima la gură cu bandă adezivă. Fără semne distinctive. - petarde. La fel ca primele. Nicio pistă. - lanțuri. Comune - fără piste. - din nou, machiaj, ulei Tack-Pure, latex - geantă sport, fabricată în China, fără semne distinctive. Conține: • urme de flunitrazepam • ceară magică - nu poate fi verificată • așchii de metal (alamă?ă. Trimise la FBI. • posibilă proveniență: mecanism cu ceas, cronometru pentru bombă • cerneală de culoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
ars și colorant alimentară, bucăți de os de vită, cauciuc cenușiu pentru a simula creierul, sânge adevărat, s-a tăiat cu o lamă - arma: Glockul agentului Departamentului de Corecție - cătușe - tentativă nereușită de a curăța sângele adevărat - fragmente de latex, machiaj - la fel ca la locurile anterioare - ceară adezivă - cerneală de culoare neagră, asemănătoare cu cea găsită anterior - sânge artificial uscat, trimis pentru expertiză la FBI - fibre dintr-un covor sau mochetă, trimise la FBI Profilul ca iluzionist - criminalul va încerca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
e născut în 1950. Loesser are cu douăzeci de ani mai puțin, așa că a trebuit să pară îmbătrânit. Apoi mormăi ca pentru sine: Asta mi-a scăpat. Trebuia să mă fi gândit mai bine. Bucățile astea de latex acoperite cu machiaj pe care le-a găsit Amelia la locul faptei? Am presupus că erau de la manșoanele acelea pentru degete pe care le purta. Numai că nu avea niciun sens. Nimeni nu își machiază degetele. Pentru că ar lăsa urme peste tot. Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
asta? „Polițista” izbucni în râs și își scoase ochelarii, apoi cascheta de polițist și peruca brunetă de dedesubt, scoțând la iveală încă o dată părul roșcat. Folosind un prosop de la de Roland Bell, care deja se îneca de râs, își șterse machiajul întunecat de pe față și dezlipi și sprâncenele groase, apoi unghiile roșii false care le acopereau pe cele negre și lucioase. Își recuperă apoi portofelul din mâinile lui Edward Kadesky, înmărmurit de uimire, pe care îl plantase atunci când se aruncase în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Sally, ce naiba, dar trebuie să fie ceva undeva la mijloc, între asta și costumele rezonabile pe care se pare că m-am apucat să le port. Și trebuie să fie o metodă prin care să îmi pot face părul și machiajul un pic mai - ei bine, un pic mai drăguțe? Silueta mea nu e prea rea, deși părul îmi e mai subțire decât era, totuși e... Oh, pentru numele lui Dumnezeu - ia auzi la mine! Parcă aș vorbi din paginile unei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
să mă îmbrac și să îmi pictez trupul ca să fie atractiv... Acum, când sexul nu mai e forța călăuzitoare, știu că mă îmbrac doar ca să arăt aranjată și curată, doar pentru asta, nu ca să fiu atrăgătoare pentru sexul opus. Hainele, machiajul, pantofii, părul și toate celelalte prostii devin mult mai puțin interesante când nu îți mai dau acel mic fior de a te simți potențial dezirabilă - probabil e demodat să recunosc că simt asta, dar chiar așa e. Pe Charlie nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
câteodată cu ea fiindcă arăta mai bine pe lângă mine decât arată de fapt. Se îmbracă într-un mare fel, așa face Sheila, da’ știu că știe că nu-i așa. Dacă iese cu Janet, se vede diferența. Sheila e toată machiaj și haine de fufă: dacă-o vezi fără toate astea, îți dai seama ce oribilă e. Nici nu mă mir că nu iese mai mult de o dată sau de două ori cu băieții. Odată ce se culcă cu ei, gata: știu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
-o vezi fără toate astea, îți dai seama ce oribilă e. Nici nu mă mir că nu iese mai mult de o dată sau de două ori cu băieții. Odată ce se culcă cu ei, gata: știu că-ncearcă să-și țină machiajul pe față, că am văzut-o dimineața, după o noapte cu unu’ din tipii ei, cu machiajul de la ochi întins. Îmi dau seama c-a-ncercat să-l șteargă de sub ochi când s-a trezit, dar se vede de fiecare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]
-
iese mai mult de o dată sau de două ori cu băieții. Odată ce se culcă cu ei, gata: știu că-ncearcă să-și țină machiajul pe față, că am văzut-o dimineața, după o noapte cu unu’ din tipii ei, cu machiajul de la ochi întins. Îmi dau seama c-a-ncercat să-l șteargă de sub ochi când s-a trezit, dar se vede de fiecare dată. Și pe ei nu-i păcălește - ei își dau seama cum arată de fapt. Io cred
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2259_a_3584]