11,472 matches
-
include mențiunea "reanalizată ... (luna și anul)" și serviciul care a efectuat noua analiză. Aceste indicații pot apărea pe o vinietă adezivă oficială, aplicată pe eticheta oficială. În conformitate cu procedura prevăzută în art. 25 alin. (2), statele membre pot fi scutite de obligativitatea de a indica denumirea botanică pentru anumite specii și, dacă este cazul, pentru perioade limitate, atunci când s-a confirmat că inconvenientele care rezultă din respectarea acestei obligativități depășesc avantajele preconizate pentru comercializarea semințelor. B. Dimensiuni minime 110 x 67 mm
jrc5628as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90798_a_91585]
-
procedura prevăzută în art. 25 alin. (2), statele membre pot fi scutite de obligativitatea de a indica denumirea botanică pentru anumite specii și, dacă este cazul, pentru perioade limitate, atunci când s-a confirmat că inconvenientele care rezultă din respectarea acestei obligativități depășesc avantajele preconizate pentru comercializarea semințelor. B. Dimensiuni minime 110 x 67 mm. ANEXA V ETICHETA ȘI DOCUMENTUL PREVĂZUTE ÎN CAZUL SEMINȚELOR NECERTIFICATE DEFINITIV ȘI RECOLTATE ÎNTR-UN ALT STAT MEMBRU A. Indicațiile care trebuie menționate pe etichetă Autoritatea responsabilă
jrc5628as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90798_a_91585]
-
cuvântul "componentă". Categoria. În cazul soiurilor hibride, cuvântul "hibrid". Numărul de referință al câmpului sau al lotului. Greutatea netă sau brută declarată. Mențiunea: "semințe necertificate definitiv". În conformitate cu procedura prevăzută în art. 25 alin. (2), statele membre pot fi scutite de obligativitatea de a indica denumirea botanică pentru anumite specii și, dacă este cazul, pentru perioade limitate, atunci când s-a confirmat că inconvenientele care rezultă din respectarea acestei obligativități depășesc avantajele preconizate pentru comercializarea semințelor. B. Culoarea etichetei Eticheta este de culoare
jrc5628as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90798_a_91585]
-
procedura prevăzută în art. 25 alin. (2), statele membre pot fi scutite de obligativitatea de a indica denumirea botanică pentru anumite specii și, dacă este cazul, pentru perioade limitate, atunci când s-a confirmat că inconvenientele care rezultă din respectarea acestei obligativități depășesc avantajele preconizate pentru comercializarea semințelor. B. Culoarea etichetei Eticheta este de culoare gri. C. Indicațiile care trebuie să figureze în document Autoritatea care eliberează documentul. Specia, menționată cel puțin cu denumirea botanică, menționată sub formă prescurtată și fără numele
jrc5628as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90798_a_91585]
-
alt stat membru și autorizați corespunzător pentru această activitate, în conformitate cu Directiva 93/22/CEE sau Directiva 2000/12/CE, sau acceptați ca depozitari în înțelesul Directivei 85/611/CEE. Dispozițiile prezentului paragraf nu împiedică statul membru de origine să impună obligativitatea desemnării unui depozitar sau custode. 3. Fiecare stat membru ia măsurile necesare care să-i permită, în baza dreptului său național, să interzică, în conformitate cu art. 14, la cererea statului membru de origine al instituției, ca un depozitar sau custode aflat
jrc6002as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91174_a_91961]
-
lit. (a) pct. (i) și (ii) și în alin. (2) pentru subiectele cuprinse în testele specificate în respectiva directivă și, dacă este cazul, de urmarea acelei părți a cursului care corespunde respectivelor subiecte. Articolul 4 Drepturi dobândite Sunt exceptați de obligativitatea de a obține o calificare inițială următorii conducători auto: (a) conducătorii auto care dețin un permis de conducere de categoria D1, D1+E, D sau D+E sau un permis de conducere recunoscut ca echivalent, care nu a fost eliberat
jrc6010as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91182_a_91969]
-
necesare astfel încât să fie admise la importul în această țară doar produsele în cauză care nu au beneficiat de restituiri și care provin direct din Comunitate. (4) Pentru a permite autorităților estoniene să efectueze acest control, se cuvine a prevedea obligativitatea de a prezenta autorităților estoniene, la importul produselor în cauză, pe de o parte o copie autentificată a unui certificat de export cuprinzând indicațiile specifice care garantează că produsele indicate nu au beneficiat de o restituire la export și, pe
jrc5782as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90954_a_91741]
-
refund - Sans restitution à l'exportation - Senza restituzione all'esportazione - Zonder uitvoerrestitutie - Sem restituiçăo à exportaçăo - Ilman vientitukea - Utan exportbidrag. (3) Certificatul nu este valabil decât pentru produsele și cantitățile indicate în el. (4) Certificatele emise în conformitate cu prezentul regulament implică obligativitatea exportului către destinația indicată la rubrica 7. (5) La cererea părții interesate, se eliberează o copie autentificată a certificatului vizat. (6) Durata de valabilitate a certificatelor este de trei luni. (7) Prin derogare de la art. 15 alin. (2) din Regulamentul
jrc5782as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90954_a_91741]
-
minimă pentru o anumită specie, operatorii responsabili cu vânzarea, depozitarea sau transportul trebuie să poată demonstra originea geografică a produselor. Cumpărătorii ce achiziționează produse care nu sunt ulterior introduse pe piață, ci folosite doar pentru consum personal sunt scutiți de la obligativitatea respectării cerințelor acestui alineat. 3. Pentru punerea în aplicare a alin. (1) și (2), normele pot fi adoptate în conformitate cu procedura stabilită în art. 30 alin. (2). Aceste norme pot avea în vedere, în special, obligațiile privind documentația, înregistrările, notificările și
jrc5888as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91060_a_91847]
-
Decizia Consiliului din 28 iulie 2003 de modificare a anexei 2 programul A din Instrucțiunile consulare comune și a anexei 5 programul A din Manualul comun privind obligativitatea vizei pentru titularii pașapoartelor diplomatice pakistaneze (2003/585/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 789/2001 din 24 aprilie 2001 de rezervare de către Consiliu a puterilor executive cu privire la anumite dispoziții detaliate și proceduri practice de
jrc5944as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91116_a_91903]
-
controalelor la frontieră și supravegherea frontierelor 2, având în vedere inițiativa Republicii Elene, Întrucât: (1) Anexa 2 programul A din Instrucțiunile consulare comune și anexa 5 programul A din Manualul comun conțin lista țărilor ai căror cetățeni nu fac obiectul obligativității vizei în unul sau mai multe state membre în cazul în care sunt titulari ai pașapoartelor diplomatice, oficiale sau de serviciu, dar care fac obiectul obligativității vizei când sunt titulari ai pașapoartelor obișnuite. (2) Republica Elenă dorește să-i scutească
jrc5944as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91116_a_91903]
-
programul A din Manualul comun conțin lista țărilor ai căror cetățeni nu fac obiectul obligativității vizei în unul sau mai multe state membre în cazul în care sunt titulari ai pașapoartelor diplomatice, oficiale sau de serviciu, dar care fac obiectul obligativității vizei când sunt titulari ai pașapoartelor obișnuite. (2) Republica Elenă dorește să-i scutească pe titularii pașapoartelor diplomatice pakistaneze de obligativitatea vizei. Prin urmare, Instrucțiunile consulare comune și Manualul comun trebuie modificate în mod corespunzător. (3) În conformitate cu art. 1 și
jrc5944as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91116_a_91903]
-
state membre în cazul în care sunt titulari ai pașapoartelor diplomatice, oficiale sau de serviciu, dar care fac obiectul obligativității vizei când sunt titulari ai pașapoartelor obișnuite. (2) Republica Elenă dorește să-i scutească pe titularii pașapoartelor diplomatice pakistaneze de obligativitatea vizei. Prin urmare, Instrucțiunile consulare comune și Manualul comun trebuie modificate în mod corespunzător. (3) În conformitate cu art. 1 și 2 din protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Danemarca nu
jrc5944as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91116_a_91903]
-
sa din 13 martie 19844, Parlamentul European a făcut din utilizarea obligatorie a centurilor de siguranță pe toate drumurile, indiferent dacă sunt rurale sau urbane, o măsură prioritară. În rezoluția sa din 18 februarie 19865, Parlamentul European a subliniat necesitatea obligativității de a se purta centura de siguranță de către toți pasagerii, inclusiv copiii, cu excepția vehiculelor ce efectuează servicii publice. (3) Directiva 91/671/CEE6 prevede utilizarea obligatorie a dispozitivelor de fixare a copiilor în scaune echipate cu centuri de siguranță. Respectiva
jrc5991as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91163_a_91950]
-
un dispozitiv de fixare adecvat, în cazul în care nu este disponibil un astfel de dispozitiv de fixare. (4) Este necesară o mai mare rigoare în privința utilizării unor astfel de sisteme, realizându-se astfel o mai mare apropiere de principiul obligativității de utilizare la care se face trimitere în al doilea alineat din art. 2 din prezenta directivă. (5) Prin Decizia Consiliului 97/836/CE7, Comunitatea a aderat la Acordul Comisiei Economice a Națiunilor Unite pentru Europa privind adoptarea unor recomandări
jrc5991as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91163_a_91950]
-
codul NC 2309 10 90 prevăzute în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 827/682, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei (CE) nr. 195/963, nu necesită prezentarea unui certificat de export; întrucât, pentru a asigura originea comunitară a produselor, este necesară obligativitatea certificatelor de export pentru alimentele pentru câini și pisici care beneficiază de un regim special la importul în Elveția; întrucât eliberarea certificatelor presupune prezentarea de către exportator a unei declarații care să ateste originea comunitară a produsului; întrucât certificatele prevăzute în
jrc3864as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89026_a_89813]
-
individuali; articolul 5.2 din statute stabilește că băncile centrale naționale execută, în măsura posibilităților, misiunile descrise în articolul 5.2 din statute; articolul 5.4 din statute stabilește dreptul Consiliului de a stabili persoanele fizice și juridice supuse la obligativitatea declarării datelor, regimul confidențialității și dispozițiile pentru aducerea la îndeplinire a acestora; în sensul articolului 5.1 din statute, băncile centrale naționale pot să coopereze cu alte autoirități competente, mai ales cu instituțiile de statistică naționale și cu autoritățile de
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
chiar și după părăsirea funcției, să nu divulge informații care prin natura lor reprezintă secret profesional; întrucât articolul 38.2 din statute prevede că persoanele ce au acces la date statistice, obținute prin cerințele impuse de legislația comunitară și implicând obligativitatea păstrării confidențialității, sunt supuse aceleiași legislații comunitare; (20) întrucât, orice violare a regulilor în legătură cu membrii personalului BCE, indiferent dacă a fost comisă în mod voluntar sau din neglijență, îi expune la sancțiuni disciplinare și, dacă e cazul, se poate ajunge
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
articolelor 12 și 18 din protocolul privind drepturile și imunitatea în Comunitățile europene; (21) întrucât, eventuala utilizare a datelor statistice în scopul realizării obiectivelor SEBC, conform articolului 105 din tratat, prin reducerea în același timp a sarcinii globale legată de obligativitatea raportărilor statistice, cere ca regimul de confidențialitate definit de prezentul regulament trebuie să se îndepărteze, într-o anumită măsură, de principiile comunitare sau internaționale generale cu privire la confidențialitatea informațiilor statistice, și mai ales de dispozițiile cu privire la confidențialitatea informațiilor statistice prevăzute prin
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
fi folosit pe scară largă pentru plăți către diferite entități, altele decât emitentul și care nu implică în mod obligatoriu utilizarea conturilor bancare în tranzacție, dar care servește ca instrument de plată la purtător. Articolul 2 Populația de referință supusă obligativității raportărilor statistice 1. Pentru asigurarea respectării obligațiilor de raportare statistică la BCE, aceasta, asistată de băncile centrale naționale, conform cu articolul 5.2 din statute, are dreptul să colecteze informațiile statistice în limitele populației de referință supuse raportării și ale elementelor
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
paragraful 2 dar care, în termenii legislației interne a țării sale de reședință, nu este clasificată nici ca o persoană juridică și nici ca un grup de persoane fizice deși ar putea avea drepturi și obligații, este un agent declarant. Obligativitatea raportării de către această entitate trebuie să fie dusă la îndeplinire de către persoanele care o reprezintă din punct de vedere juridic. Atunci când o persoană juridică, un grup de persoane fizice sau o entitate corespunzător definiției din primul aliniat dispune de o
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
din primul aliniat dispune de o sucursală rezidentă în altă țară, această sucursală este în sine un agent declarant, independent de locul unde este situat sediul central, cu condiția ca această sucursală să răspundă condițiilor definite în paragraful 2, cu excepția obligativității de a avea o personalitate juridică distinctă. Indiferent de numărul lor, sucursalelele stabilita în același stat membru trebuie să fie considerate ca o sucursală unică atunci când aparțin unui singur subsector economic. Obligațiile unei sucursale trebuie să fie aduse la îndeplinire
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
impunând obligațiile de raportare statistică, BCE stabilește populația efectivă ce trebuie să furnizeze date statistice, în limitele populației de referință definite în articolul 2. Fără prejudicierea respectării obligațiilor de raportare statistică, BCE: a) reduce sarcina ce revine ca urmare a obligativității raportărilor, utilizând mai ales, în măsura posibilităților, statisticile existente; b) ține cont de normele statistice comunitare și internaționale; c) poate scuti, total sau parțial, de la obligativitatea raportărilor statistice, anumite categorii specifice de agenți declaranți; Articolul 4 Obligațiile statelor membre Statele
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
respectării obligațiilor de raportare statistică, BCE: a) reduce sarcina ce revine ca urmare a obligativității raportărilor, utilizând mai ales, în măsura posibilităților, statisticile existente; b) ține cont de normele statistice comunitare și internaționale; c) poate scuti, total sau parțial, de la obligativitatea raportărilor statistice, anumite categorii specifice de agenți declaranți; Articolul 4 Obligațiile statelor membre Statele membre își organizeaza sarcinile ce le revin în domeniul statistic și cooperează deplin cu SEBC pentru a garanta respectarea obligațiilor ce decurg din articolul 5 al
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]
-
ce le revin în domeniul statistic și cooperează deplin cu SEBC pentru a garanta respectarea obligațiilor ce decurg din articolul 5 al statutelor. Articolul 5 Atribuții de reglementare ale BCE 1. BCE poate adopta regulamente pentru a defini și impune obligativitatea unor raportări statistice asupra populației efectiv incluse în statistici din statele membre participante. 2. Atunci când există o legătură cu obligații deja existente, cerute de Comisie, BCE consultă Comisia asupra proiectelor de regulament în scopul asigurării coerenței necesare furnizării de date
jrc3889as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89051_a_89838]