114,943 matches
-
SAU COMUNICĂRII ACTELOR [Art. 10 din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1348/2000] Notificarea sau comunicarea se efectuează cât mai rapid posibil. În orice caz, dacă notificarea nu a putut fi efectuată în termen de o lună de la primire, autoritatea de destinație informează autoritatea de origine [în conformitate cu art. 7 alin. (2) din regulament] 12. EFECTUAREA NOTIFICĂRII SAU COMUNICĂRII (a) 12.1. Data și adresa la care s-a efectuat notificarea sau comunicarea: (b) 12.2. Actul a fost (A) 12.2.1
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
documentelor privind captura emise sau primite pe teritoriul lor, pentru debarcări, importuri, exporturi, reexporturi și transbordări, incluzând următoarele informații: Numerele de identificare a documentelor; data debarcării, importului, exportului, reexportului sau transbordării; greutatea debarcată, importată, exportată, reexportată sau transbordată; originea și destinația.". (6) Anexele I, II și III se înlocuiesc cu textul din anexa la prezentul regulament. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în
32006R1368-ro () [Corola-website/Law/295470_a_296799]
-
limba slovenă: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba finlandeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - în limba suedeză: ***[PLEASE INSERT TEXT FROM ORIGINAL]*** - rubrica 106 a formularului de control T5: 1. termenul limită pentru încorporarea în produsele finale; 2. indicarea destinației (formula B)." (b) La secțiunea C a doua liniuță, punctul 2 se elimină. 3. Anexa XV se modifică după cum urmează: (a) la punctul 1, a patra liniuță se înlocuiește cu următorul text: "- în limba germană: Butterschmalz/Butterfett - Verordnung (EG) Nr.
32006R1417-ro () [Corola-website/Law/295477_a_296806]
-
de certificate provizorii care să dea ofertanților declarați câștigători dreptul la emiterea unui certificat definitiv. Pentru a se garanta o utilizare corectă a acestor certificate, este necesar, în cazul anumitor operațiuni de export cu restituiri, să se definească țara de destinație ca o destinație obligatorie. (13) În vederea asigurării unui control eficient al certificatelor emise, bazat pe comunicările pe care statele membre le fac Comisiei, este necesar să se prevadă un termen înainte de emiterea certificatului. Pentru a se asigura funcționarea corespunzătoare a
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
care să dea ofertanților declarați câștigători dreptul la emiterea unui certificat definitiv. Pentru a se garanta o utilizare corectă a acestor certificate, este necesar, în cazul anumitor operațiuni de export cu restituiri, să se definească țara de destinație ca o destinație obligatorie. (13) În vederea asigurării unui control eficient al certificatelor emise, bazat pe comunicările pe care statele membre le fac Comisiei, este necesar să se prevadă un termen înainte de emiterea certificatului. Pentru a se asigura funcționarea corespunzătoare a regimului și în
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
necesar ca exporturile din cadrul acțiunilor de ajutor alimentar să fie scutite de aplicarea unor dispoziții la emiterea certificatelor de export. (15) Experiența a demonstrat că numărul de cereri de certificate de export pentru anumite brânzeturi evoluează în mod diferit în funcție de destinații. Pentru a permite aplicarea unor măsuri speciale diferențiate în funcție de destinația indicată în cererile de certificate, este necesar să se stabilească zone de destinație și să se considere obligatorie zona de destinație indicată în certificatele de export pentru produsele care intră
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
scutite de aplicarea unor dispoziții la emiterea certificatelor de export. (15) Experiența a demonstrat că numărul de cereri de certificate de export pentru anumite brânzeturi evoluează în mod diferit în funcție de destinații. Pentru a permite aplicarea unor măsuri speciale diferențiate în funcție de destinația indicată în cererile de certificate, este necesar să se stabilească zone de destinație și să se considere obligatorie zona de destinație indicată în certificatele de export pentru produsele care intră sub incidența codului NC 0406. (16) Pentru produsele lactate îndulcite
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
demonstrat că numărul de cereri de certificate de export pentru anumite brânzeturi evoluează în mod diferit în funcție de destinații. Pentru a permite aplicarea unor măsuri speciale diferențiate în funcție de destinația indicată în cererile de certificate, este necesar să se stabilească zone de destinație și să se considere obligatorie zona de destinație indicată în certificatele de export pentru produsele care intră sub incidența codului NC 0406. (16) Pentru produsele lactate îndulcite ale căror prețuri sunt determinate de prețurile ingredientelor acestora, este necesar să se
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
export pentru anumite brânzeturi evoluează în mod diferit în funcție de destinații. Pentru a permite aplicarea unor măsuri speciale diferențiate în funcție de destinația indicată în cererile de certificate, este necesar să se stabilească zone de destinație și să se considere obligatorie zona de destinație indicată în certificatele de export pentru produsele care intră sub incidența codului NC 0406. (16) Pentru produsele lactate îndulcite ale căror prețuri sunt determinate de prețurile ingredientelor acestora, este necesar să se determine metoda de stabilire a restituirii, care trebuie
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 582/2004 al Comisiei 15, sunt considerate a fi fost depuse în prima zi lucrătoare următoare acestei zile de joi. (3) Cererea de certificat și certificatul menționează în rubrica 7 țara de destinație, precum și codul țării sau al teritoriului de destinație, astfel cum figurează în nomenclatura țărilor și teritoriilor pentru statisticile comerțului exterior al Comunității și comerțului între statele membre ale acesteia, stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 750/2005 al Comisiei 16. (4
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
582/2004 al Comisiei 15, sunt considerate a fi fost depuse în prima zi lucrătoare următoare acestei zile de joi. (3) Cererea de certificat și certificatul menționează în rubrica 7 țara de destinație, precum și codul țării sau al teritoriului de destinație, astfel cum figurează în nomenclatura țărilor și teritoriilor pentru statisticile comerțului exterior al Comunității și comerțului între statele membre ale acesteia, stabilită prin Regulamentul (CE) nr. 750/2005 al Comisiei 16. (4) În sensul articolului 5 alineatul (1) primul paragraf
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
caz. (4) Cererile de certificat menționate la alineatele (2) și (3) sunt depuse în conformitate cu dispozițiile articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000. (5) Dispozițiile prezentului capitol, cu excepția dispozițiilor articolului 11, se aplică certificatelor de export definitive. (6) Țara de destinație menționată la articolul 4 alineatul (3) este o destinație obligatorie în sensul articolului 9 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 pentru certificatele emise în conformitate cu prezentul articol. (7) Dispozițiile articolului 49 alineatul (9) litera (c) din Regulamentul (CE) nr.
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
și (3) sunt depuse în conformitate cu dispozițiile articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000. (5) Dispozițiile prezentului capitol, cu excepția dispozițiilor articolului 11, se aplică certificatelor de export definitive. (6) Țara de destinație menționată la articolul 4 alineatul (3) este o destinație obligatorie în sensul articolului 9 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 pentru certificatele emise în conformitate cu prezentul articol. (7) Dispozițiile articolului 49 alineatul (9) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 nu se aplică. Articolul 10 (1) Valoarea
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
menționat la primul paragraf litera (c), cererile de certificate de export prezentate în perioada de suspendare sunt inadmisibile. Măsurile prevăzute la primul paragraf literele (a), (b) și (c) pot fi puse în aplicare sau adaptate pe categorie de produse și destinație sau grup de destinații. În sensul primului paragraf, se ține seama, pentru produsul în cauză, de caracterul sezonier al comerțului, de situația pieței și în special de evoluția prețurilor pieței, precum și de condițiile de export care rezultă din acestea. (3
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
litera (c), cererile de certificate de export prezentate în perioada de suspendare sunt inadmisibile. Măsurile prevăzute la primul paragraf literele (a), (b) și (c) pot fi puse în aplicare sau adaptate pe categorie de produse și destinație sau grup de destinații. În sensul primului paragraf, se ține seama, pentru produsul în cauză, de caracterul sezonier al comerțului, de situația pieței și în special de evoluția prețurilor pieței, precum și de condițiile de export care rezultă din acestea. (3) Măsurile menționate la alineatul
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
export care rezultă din acestea. (3) Măsurile menționate la alineatul (2) pot fi, de asemenea, luate în cazul în care cererile de certificate de export vizează cantități care depășesc sau ar putea depăși cantitățile disponibile în mod normal pentru o destinație sau un grup de destinații și în care emiterea certificatelor solicitate comportă un risc de speculație, de denaturare a concurenței între agenți economici sau de perturbare a comerțului respectiv sau a pieței comunitare. (4) În cazul respingerii cererilor de certificate
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
3) Măsurile menționate la alineatul (2) pot fi, de asemenea, luate în cazul în care cererile de certificate de export vizează cantități care depășesc sau ar putea depăși cantitățile disponibile în mod normal pentru o destinație sau un grup de destinații și în care emiterea certificatelor solicitate comportă un risc de speculație, de denaturare a concurenței între agenți economici sau de perturbare a comerțului respectiv sau a pieței comunitare. (4) În cazul respingerii cererilor de certificate sau reducerii cantităților solicitate, garanția
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
la rubrica 20 următoarea mențiune: "Certificat valabil pentru zona..., astfel cum a fost definită la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006". (2) În sensul alineatului (1), zonele sunt definite după cum urmează: (a) zona I: codul de destinații AL, BA, XK, MK, XM și XS; (b) zona II: codul de destinație US; (c) zona III: toate celelalte coduri de destinație. (3) Zona indicată la rubrica 20 a cererilor și certificatelor, astfel cum este menționată la alineatul (1), este
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
definită la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006". (2) În sensul alineatului (1), zonele sunt definite după cum urmează: (a) zona I: codul de destinații AL, BA, XK, MK, XM și XS; (b) zona II: codul de destinație US; (c) zona III: toate celelalte coduri de destinație. (3) Zona indicată la rubrica 20 a cererilor și certificatelor, astfel cum este menționată la alineatul (1), este o destinație obligatorie. Zona indicată, printre cele care sunt definite la alineatul (2
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
nr. 1282/2006". (2) În sensul alineatului (1), zonele sunt definite după cum urmează: (a) zona I: codul de destinații AL, BA, XK, MK, XM și XS; (b) zona II: codul de destinație US; (c) zona III: toate celelalte coduri de destinație. (3) Zona indicată la rubrica 20 a cererilor și certificatelor, astfel cum este menționată la alineatul (1), este o destinație obligatorie. Zona indicată, printre cele care sunt definite la alineatul (2) din prezentul articol, este cea căreia îi aparține țara
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
BA, XK, MK, XM și XS; (b) zona II: codul de destinație US; (c) zona III: toate celelalte coduri de destinație. (3) Zona indicată la rubrica 20 a cererilor și certificatelor, astfel cum este menționată la alineatul (1), este o destinație obligatorie. Zona indicată, printre cele care sunt definite la alineatul (2) din prezentul articol, este cea căreia îi aparține țara de destinație indicată la rubrica 7 din cererea de certificat și din certificat. În cazul în care țara de destinație
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
Zona indicată la rubrica 20 a cererilor și certificatelor, astfel cum este menționată la alineatul (1), este o destinație obligatorie. Zona indicată, printre cele care sunt definite la alineatul (2) din prezentul articol, este cea căreia îi aparține țara de destinație indicată la rubrica 7 din cererea de certificat și din certificat. În cazul în care țara de destinație efectivă se situează într-o altă zonă decât cea indicată în cererea de certificat și în certificat, nu se acordă nici o restituire
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
destinație obligatorie. Zona indicată, printre cele care sunt definite la alineatul (2) din prezentul articol, este cea căreia îi aparține țara de destinație indicată la rubrica 7 din cererea de certificat și din certificat. În cazul în care țara de destinație efectivă se situează într-o altă zonă decât cea indicată în cererea de certificat și în certificat, nu se acordă nici o restituire. Articolul 18 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 nu se aplică. Articolul 16 (1) În cazul
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
1) în scopul identificării, precum și al controlului calitativ și cantitativ al produselor menționate la alineatul respectiv pentru care se solicită o restituire, precum și în scopul aplicării dispozițiilor care reglementează dreptul la restituire. Capitolul III DISPOZIȚII SPECIALE SECȚIUNEA 1 Exporturi cu destinația Canada Articolul 18 (1) Exporturile de brânzeturi în Canada în cadrul contingentului menționat în acordul încheiat între Comunitatea Europeană și Canada și aprobat prin Decizia 95/591/CE sunt condiționate de prezentarea unui certificat de export. (2) Cererile de certificate nu
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]
-
contingentar precedent. Articolul 22 (1) Dispozițiile capitolului II nu se aplică. (2) Comunicarea de informații menționată la articolul 21 alineatul (4) se efectuează de către statele membre potrivit unei proceduri electronice care le este indicată de către Comisie. SECȚIUNEA 2 Exporturi cu destinația Statele Unite ale Americii Articolul 23 În conformitate cu procedura menționată la articolul 42 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1255/1999, se poate decide exportul produselor care intră sub incidența codului NC 0406 către Statele Unite ale Americii în cadrul următoarelor contingente: (a) contingentul
32006R1282-ro () [Corola-website/Law/295450_a_296779]