114,943 matches
-
competente în cauză. (2) Notificatorul furnizează autorităților competente în cauză o traducere (traduceri) autorizată (autorizate) într-o limbă acceptată de acestea, la solicitarea acestora. Articolul 28 Dezacorduri privind clasificarea (1) În cazul în care autoritățile competente de expediere și de destinație nu convin asupra clasificării privind diferențele dintre deșeuri și non-deșeuri, materialul respectiv este tratat ca și cum ar fi deșeu. Acest fapt nu trebuie să aducă atingere dreptului țării de destinație de a trata materialul transferat în conformitate cu legislația națională a acesteia, după
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
1) În cazul în care autoritățile competente de expediere și de destinație nu convin asupra clasificării privind diferențele dintre deșeuri și non-deșeuri, materialul respectiv este tratat ca și cum ar fi deșeu. Acest fapt nu trebuie să aducă atingere dreptului țării de destinație de a trata materialul transferat în conformitate cu legislația națională a acesteia, după sosirea în țara respectivă a materialului transferat și atunci când legislația respectivă este în conformitate cu dreptul comunitar sau internațional. (2) În cazul în care autoritățile competente de expediere și de destinație
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
destinație de a trata materialul transferat în conformitate cu legislația națională a acesteia, după sosirea în țara respectivă a materialului transferat și atunci când legislația respectivă este în conformitate cu dreptul comunitar sau internațional. (2) În cazul în care autoritățile competente de expediere și de destinație nu pot conveni asupra clasificării deșeurilor notificate ca fiind enumerate la anexa III, IIIA, IIIB sau IV, deșeurile respective sunt considerate ca enumerate la anexa IV. (3) În cazul în care autoritățile competente de expediere și de destinație nu pot
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
și de destinație nu pot conveni asupra clasificării deșeurilor notificate ca fiind enumerate la anexa III, IIIA, IIIB sau IV, deșeurile respective sunt considerate ca enumerate la anexa IV. (3) În cazul în care autoritățile competente de expediere și de destinație nu pot conveni asupra clasificării operațiunilor de tratare a deșeurilor notificate ca fiind de recuperare sau de eliminare, se aplică dispozițiile privind eliminarea. (4) Alineatele (1) - (3) se aplică numai în sensul prezentului regulament și nu aduc atingere drepturilor părților
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
articolul 9 se poate da tacit, iar în cazul în care nu au fost formulate obiecții și nu au fost precizate anumite condiții, transferul poate începe în termen de 30 de zile de la data transmiterii confirmării de autoritatea competentă de destinație în conformitate cu articolul 8. TITLUL III TRANSFERURI EFECTUATE EXCLUSIV ÎN STATE MEMBRE Articolul 33 Aplicarea prezentului regulament transferurilor efectuate exclusiv în state membre (1) Statele membre trebuie să stabilească un sistem adecvat de supraveghere și control al transferurilor de deșeuri efectuate
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
asemenea, interzise: (a) atunci când țara AELS interzice importurile respectivelor deșeuri sau (b) în cazul în care autoritatea competentă de expediere are motive să considere că deșeurile nu vor fi gestionate în mod ecologic rațional, în conformitate cu articolul 49, în țara de destinație în cauză. (4) Prezenta dispoziție nu aduce atingere obligațiilor de preluare a deșeurilor prevăzute la articolele 22 și 24. Articolul 35 Proceduri de export către țări AELS (1) Atunci când se exportă din Comunitate deșeuri destinate eliminării în țări AELS care
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
4) din Convenția de la Basel sau pentru a-și da acordul scris condiționat sau necondiționat și (b) autoritatea competentă de expediere în Comunitate decide să aprobe transferul în conformitate cu articolul 9 numai după ce a primit acordul scris din partea autorității competente de destinație și, după caz, acordul tacit sau scris al autorității competente de tranzit din afara Comunității, dar nu înainte de 61 de zile de la data transmiterii confirmării de autoritatea competentă de tranzit. Autoritatea competentă de expediere poate lua decizia respectivă înainte de încheierea termenului
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
care, în termen de 42 de zile de la data la care deșeurile au părăsit Comunitatea, autoritatea competentă de expediere în Comunitate nu a primit din partea instalației nici o înștiințare privind primirea deșeurilor, aceasta trebuie să informeze de îndată autoritatea competentă de destinație despre acest lucru și (f) contractul menționat la articolul 4 punctul 4 paragraful al doilea și la articolul 5 prevede că: (i) în cazul în care o instalație eliberează un certificat incorect de eliminare a deșeurilor, având drept consecință eliberarea
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
și trimite notificatorului și autorităților competente în cauză copii semnate ale documentului de circulație care conține certificarea respectivă. (4) Transferul se poate efectua numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris din partea autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit din afara Comunității și în măsura în care se respectă condițiile prevăzute; (b) între notificator și destinatar s-a încheiat un contract care este în vigoare, în conformitate cu articolul 4 punctul 4 paragraful al doilea și articolul 5; (c) s-
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
6 și (d) se asigură o gestionare ecologică rațională, în conformitate cu articolul 49. (5) Atunci când deșeurile sunt exportate, acestea sunt destinate operațiunilor de eliminare într-o instalație care, în conformitate cu legislația națională aplicabilă, funcționează sau este autorizată să funcționeze în țara de destinație. (6) În cazul în care un birou vamal de export sau un birou vamal de ieșire din Comunitate descoperă un transfer ilegal, acesta trebuie să informeze de îndată despre acest lucru autoritatea competentă din țara în care se află biroul
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
nu sunt clasificate la o rubrică unică la anexa V; (d) amestecurile de deșeuri periculoase și amestecurile de deșeuri periculoase cu deșeuri nepericuloase care nu sunt clasificate la o rubrică unică la anexa V; (e) deșeurile pe care țara de destinație le-a notificat ca fiind periculoase în conformitate cu articolul 3 din Convenția de la Basel; (f) deșeurile al căror import a fost interzis de țara de destinație sau (g) deșeurile despre care, autoritatea competentă de expediere are motive să creadă că nu
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
sunt clasificate la o rubrică unică la anexa V; (e) deșeurile pe care țara de destinație le-a notificat ca fiind periculoase în conformitate cu articolul 3 din Convenția de la Basel; (f) deșeurile al căror import a fost interzis de țara de destinație sau (g) deșeurile despre care, autoritatea competentă de expediere are motive să creadă că nu vor fi gestionate într-un mod ecologic rațional în țara de destinație în cauză, în conformitate cu articolul 49. (2) Prezenta dispoziție nu aduce atingere obligațiilor de
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
de la Basel; (f) deșeurile al căror import a fost interzis de țara de destinație sau (g) deșeurile despre care, autoritatea competentă de expediere are motive să creadă că nu vor fi gestionate într-un mod ecologic rațional în țara de destinație în cauză, în conformitate cu articolul 49. (2) Prezenta dispoziție nu aduce atingere obligațiilor de preluare a deșeurilor prevăzute la articolele 22 și 24. (3) În cazuri excepționale, statele membre pot adopta dispoziții pentru a stabili, pe baza dovezilor documentare pe care
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
prevăzute la articolul 1 alineatul (4) a doua liniuță din Directiva 91/689/ CEE și în alineatul introductiv din anexa III la prezentul regulament. (5) În cazurile menționate la alineatele (3) și (4), statele membre în cauză informează țara de destinație în cauză înainte de luarea unei decizii. Statele membre notifică aceste cazuri Comisiei înainte de sfârșitul fiecărui an calendaristic. Comisia comunică informațiile tuturor statelor membre și Secretariatului Convenției de la Basel. Pe baza informațiilor furnizate, Comisia poate face comentarii și, după caz, poate
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
țări care nu intră sub incidența Deciziei OCDE, solicitând: (i) confirmarea scrisă că deșeurile pot fi exportate din Comunitate pentru a fi recuperate în țara respectivă și (ii) o indicație privind procedura de control care se aplică în țara de destinație. Fiecare țară căreia nu i se aplică Decizia OCDE are următoarele opțiuni: (a) o interdicție sau (b) o procedură de notificare preliminară scrisă și un acord în conformitate cu articolul 35 sau (c) neefectuarea unui control în țara de destinație. (2) Înainte de
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
țara de destinație. Fiecare țară căreia nu i se aplică Decizia OCDE are următoarele opțiuni: (a) o interdicție sau (b) o procedură de notificare preliminară scrisă și un acord în conformitate cu articolul 35 sau (c) neefectuarea unui control în țara de destinație. (2) Înainte de data punerii în aplicare a prezentului regulament, Comisia adoptă un regulament luând în considerare toate răspunsurile primite în temeiul alineatului (1) și informează Comitetul înființat în temeiul articolului 18 din Directiva 2006/12/CE. În cazul în care
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
nici unui control, articolul 18 se aplică mutatis mutandis transferurilor respective. (4) Atunci când deșeurile sunt exportate, acestea trebuie să fie destinate operațiunilor de recuperare într-o instalație care, în conformitate cu legislația națională aplicabilă, funcționează sau este autorizată să funcționeze în țara de destinație. (5) În cazul unui transfer de deșeuri care nu sunt clasificate la o rubrică unică la anexa III sau în cazul unui transfer de amestecuri de deșeuri care nu sunt clasificate la o rubrică unică la anexa III sau IIIA
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
nu i se aplică Decizia OCDE; (b) deșeurile enumerate la anexa IIIB fac obiectul procedurii de notificare prealabilă și acord preliminar scris; (c) acordul solicitat în conformitate cu articolul 9 poate fi furnizat sub forma unui acord tacit de către autoritatea competentă de destinație din afara Comunității. (3) În ceea ce privește exporturile de deșeuri enumerate la anexele IV și IVA, se aplică următoarele dispoziții suplimentare: (a) autoritățile competente de expediere și, după caz, de tranzit din Comunitate trimit biroului vamal de export și biroului vamal de ieșire
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
care, în termen de 42 de zile de la data la care deșeurile au părăsit Comunitatea, autoritatea competentă de expediere în Comunitate nu a primit din partea instalației nici o înștiințare privind primirea deșeurilor, aceasta trebuie să informeze de îndată autoritatea competentă de destinație și (e) contractul prevăzut la articolul 4 punctul 4 paragraful al doilea și la articolul 5 prevede că: (i) în cazul în care o instalație eliberează un certificat incorect de recuperare a deșeurilor, având drept consecință eliberarea garanției financiare, destinatarul
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
și trimite notificatorului și autorităților competente în cauză copii semnate ale documentului de circulație care conține certificarea respectivă. (4) Transferul poate fi efectuat numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris din partea autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit sau în cazul în care a primit sau se presupune că a primit acordul tacit din partea autorităților competente de destinație și de tranzit din afara Comunității și în cazul în care se respectă condițiile stabilite; (b
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris din partea autorităților competente de expediere, de destinație și, după caz, de tranzit sau în cazul în care a primit sau se presupune că a primit acordul tacit din partea autorităților competente de destinație și de tranzit din afara Comunității și în cazul în care se respectă condițiile stabilite; (b) se respectă dispozițiile articolului 35 alineatul (4) literele (b), (c) și (d). (5) În cazul în care un export menționat la alineatul (1) de deșeuri
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
care a primit acordul scris al celorlalte autorități competente în cauză. (6) Atunci când deșeurile sunt exportate, acestea sunt destinate operațiunilor de recuperare într-o instalație care, în temeiul legislației naționale aplicabile, funcționează sau este autorizată să funcționeze în țara de destinație. (7) În cazul în care un birou vamal de export sau un birou vamal de ieșire din Comunitate descoperă un transfer ilegal, acesta trebuie să informeze de îndată autoritatea competentă din țara biroului vamal care: (a) informează de îndată autoritatea
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
încheiate în conformitate cu alineatul (1) literele (b) și (c) se bazează pe normele de procedură de la articolul 42. (4) Țările menționate la alineatul (1) literele (a), (b) și (c) sunt solicitate să prezinte în prealabil autorității competente din statul membru de destinație o cerere motivată în mod corespunzător, bazată pe faptul că acestea nu dețin și nu pot obține în mod rezonabil capacitatea tehnică și instalațiile necesare pentru a elimina deșeurile respective într-un mod ecologic rațional. Articolul 42 Norme de procedură
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
de război, nu este necesar acordul autorităților competente de expediere. (3) Se aplică următoarele dispoziții suplimentare: (a) autoritatea competentă de tranzit din Comunitate confirmă notificatorului primirea notificării și transmite autorităților competente în cauză copii ale confirmării; (b) autoritățile competente de destinație și, după caz, de tranzit din Comunitate transmit biroului vamal de intrare în Comunitate o copie ștampilată a deciziilor acestora privind aprobarea transferului; (c) transportatorul trimite biroului vamal de intrare în Comunitate o copie a documentului de circulație și (d
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]
-
copie ștampilată a deciziilor acestora privind aprobarea transferului; (c) transportatorul trimite biroului vamal de intrare în Comunitate o copie a documentului de circulație și (d) după efectuarea formalităților vamale necesare, biroul vamal de intrare în Comunitate trimite autorităților competente de destinație și de tranzit din Comunitate o copie ștampilată a documentului de circulație, declarând că deșeurile respective au intrat în Comunitate. (4) Transferul poate fi efectuat numai în cazul în care: (a) notificatorul a primit acordul scris al autorităților competente de
32006R1013-ro () [Corola-website/Law/295359_a_296688]