12,919 matches
-
de baraj din Este. Lühe: de la moara situată la 250 de metri în amonte de podul rutier din Marschdamm-Horneburg până la digul de baraj din Lühe. Schwinge: de la podul pietonal situat în aval de bastionul Güldenstern din Stade până la digul de baraj din Schwinge. Freiburger-Hafenpriel: de la ecluzele de pe Freiburg/Elba până la gura râului. Oste: de la barajul morii din Bremervörde până la digul de baraj din Oste. Pinnau: de la podul de cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
de podul rutier din Marschdamm-Horneburg până la digul de baraj din Lühe. Schwinge: de la podul pietonal situat în aval de bastionul Güldenstern din Stade până la digul de baraj din Schwinge. Freiburger-Hafenpriel: de la ecluzele de pe Freiburg/Elba până la gura râului. Oste: de la barajul morii din Bremervörde până la digul de baraj din Oste. Pinnau: de la podul de cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara de apă de la Elmshorn până la digul de baraj din Krückau. Stör: de la Pegel Rensing
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
de baraj din Lühe. Schwinge: de la podul pietonal situat în aval de bastionul Güldenstern din Stade până la digul de baraj din Schwinge. Freiburger-Hafenpriel: de la ecluzele de pe Freiburg/Elba până la gura râului. Oste: de la barajul morii din Bremervörde până la digul de baraj din Oste. Pinnau: de la podul de cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara de apă de la Elmshorn până la digul de baraj din Krückau. Stör: de la Pegel Rensing până la digul de baraj de la Stör. Eider
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
din Stade până la digul de baraj din Schwinge. Freiburger-Hafenpriel: de la ecluzele de pe Freiburg/Elba până la gura râului. Oste: de la barajul morii din Bremervörde până la digul de baraj din Oste. Pinnau: de la podul de cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara de apă de la Elmshorn până la digul de baraj din Krückau. Stör: de la Pegel Rensing până la digul de baraj de la Stör. Eider: de la canalul Gieselau până la digul de baraj din Eider. Nord-Ostesee-Kanal (Canalul Kiel): de la linia
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
Elba până la gura râului. Oste: de la barajul morii din Bremervörde până la digul de baraj din Oste. Pinnau: de la podul de cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara de apă de la Elmshorn până la digul de baraj din Krückau. Stör: de la Pegel Rensing până la digul de baraj de la Stör. Eider: de la canalul Gieselau până la digul de baraj din Eider. Nord-Ostesee-Kanal (Canalul Kiel): de la linia care leagă capetele de diguri Brunsbüttel până la linia care leagă semnalele luminoase de
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
până la digul de baraj din Oste. Pinnau: de la podul de cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara de apă de la Elmshorn până la digul de baraj din Krückau. Stör: de la Pegel Rensing până la digul de baraj de la Stör. Eider: de la canalul Gieselau până la digul de baraj din Eider. Nord-Ostesee-Kanal (Canalul Kiel): de la linia care leagă capetele de diguri Brunsbüttel până la linia care leagă semnalele luminoase de intrare din Kiel-Holtenau și Schirnauer See, Bergstedter See, Audorfer See
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
cale ferată din Pinneburg până la digul de baraj din Pinnau. Krückau: de la moara de apă de la Elmshorn până la digul de baraj din Krückau. Stör: de la Pegel Rensing până la digul de baraj de la Stör. Eider: de la canalul Gieselau până la digul de baraj din Eider. Nord-Ostesee-Kanal (Canalul Kiel): de la linia care leagă capetele de diguri Brunsbüttel până la linia care leagă semnalele luminoase de intrare din Kiel-Holtenau și Schirnauer See, Bergstedter See, Audorfer See, Obereider See cu Enge, canalul navigabil din Achterwehrer și Flemhuder
jrc762as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85900_a_86687]
-
zonelor industriale. (b) Proiecte de amenajare urbană. (c) Teleschiuri și telecabine. (d) Construirea de drumuri, porturi (inclusiv porturile pentru pescuit) și aerodromuri (altele decât proiectele cuprinse în anexa I). (e) Lucrări de canalizare și regularizare a cursurilor de apă. (f) Baraje și alte instalații destinate să rețină apa sau să o depoziteze pe o durată mai lungă de timp. (g) Linii de tramvai, căi ferate aeriene sau subterane, linii suspendate sau linii similare aparținând unui anumit tip și folosite exclusiv sau
jrc979as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86118_a_86905]
-
Couthures, în aval de confluența cu Avance (St 81 000) Garonne Auxonne Podul France (St 11 000) Saône Mulatière În amonte de confluența cu Rhône (St 59 000) Saône Pont Carnot În aval de lacul Geneva și în amonte de Barajul Génissiat (St 67 000) Ron Lyon În amonte de confluența cu Saône la Podul Poincaré (St 98 000) Ron St Vallier În amonte de confluența cu Isére (St 104 000) Ron IRLANDA Stații de prelevare de probe sau de măsurare
jrc386as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85523_a_86310]
-
Lith La 201 km în aval de punctul unde Meuse intră pe teritoriul Olandei Meuse Keizersveer La 248 km în aval de punctul unde Meuse intră pe teritoriul Olandei Bergse Maas H 9 Haringvlietbrug (Podul Haringvliet) Haringvliet H 12 Lângă barajul Haringvlietdam Haringvliet IJ 17 La vărsarea fluviului Keteldiep, 143 km în aval de punctul unde Rinul intră pe teritoriul Olandei Keteldiep IJ 23 Centrul lacului Ijssel Lacul Ijssel REGATUL UNIT Stații de prelevare de probe sau de măsurare Râuri/fluvii
jrc386as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85523_a_86310]
-
o singură unitate epidemiologică.) 3.2. PROGRAMELE PREZENTATE DE ITALIA PENTRU PROVINCIA AUTONOMĂ TRENTO, LA 23 DECEMBRIE 1996 ȘI 14 IULIE 1997, PRIVIND: În zona Val di Sole e di Non: - bazinul hidrografic al apelor, de la izvoarele râului Noce până la barajul S. Giustina. În zona "Val d'Adige" (partea inferioară): - bazinele hidrografice ale apelor fluviului Adige și izvoarele sale situate pe teritoriul provinciei autonome Trento, de la granița cu provincia Bolzano până la barajul Ala (centrala hidroelectrică). (NB: Partea superioară a ZONEI "VAL
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
bazinul hidrografic al apelor, de la izvoarele râului Noce până la barajul S. Giustina. În zona "Val d'Adige" (partea inferioară): - bazinele hidrografice ale apelor fluviului Adige și izvoarele sale situate pe teritoriul provinciei autonome Trento, de la granița cu provincia Bolzano până la barajul Ala (centrala hidroelectrică). (NB: Partea superioară a ZONEI "VAL D'ADIGE" este vizată de programul aprobat pentru provincia Bolzano. Părțile superioară și inferioară ale acestei zone trebuie considerate ca o singură unitate epidemiologică.) În zona Torrente Arnò: - bazinul hidrografic de la
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
a ZONEI "VAL D'ADIGE" este vizată de programul aprobat pentru provincia Bolzano. Părțile superioară și inferioară ale acestei zone trebuie considerate ca o singură unitate epidemiologică.) În zona Torrente Arnò: - bazinul hidrografic de la izvoarele cursului de apă Arnò până la barajele situate în aval, în apropiere de locul unde Arnò se varsă în fluviul Sarca. În zona "Val Banale": - bazinul hidrografic al cursului de apă Ambies până la barajul centralei hidroelectrice. În zona Varone: - bazinul hidrografic de la izvoarele cursului de apă Magnone
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
În zona Torrente Arnò: - bazinul hidrografic de la izvoarele cursului de apă Arnò până la barajele situate în aval, în apropiere de locul unde Arnò se varsă în fluviul Sarca. În zona "Val Banale": - bazinul hidrografic al cursului de apă Ambies până la barajul centralei hidroelectrice. În zona Varone: - bazinul hidrografic de la izvoarele cursului de apă Magnone până la cascadă. În zona "Alto e Basso Chiese": - bazinul hidrografic al fluviului Chiese, de la izvoare până la barajul Condino, cu excepția bazinelor cursurilor de apă Adanà și Palvico. În
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
Val Banale": - bazinul hidrografic al cursului de apă Ambies până la barajul centralei hidroelectrice. În zona Varone: - bazinul hidrografic de la izvoarele cursului de apă Magnone până la cascadă. În zona "Alto e Basso Chiese": - bazinul hidrografic al fluviului Chiese, de la izvoare până la barajul Condino, cu excepția bazinelor cursurilor de apă Adanà și Palvico. În zona Torrente Palvico: - bazinul hidrografic al cursului de apă Palvico până la barajul de beton și piatră. 3.3. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA VENETO, LA 21 FEBRUARIE 2001, PRIVIND
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
apă Magnone până la cascadă. În zona "Alto e Basso Chiese": - bazinul hidrografic al fluviului Chiese, de la izvoare până la barajul Condino, cu excepția bazinelor cursurilor de apă Adanà și Palvico. În zona Torrente Palvico: - bazinul hidrografic al cursului de apă Palvico până la barajul de beton și piatră. 3.3. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA VENETO, LA 21 FEBRUARIE 2001, PRIVIND: În zona "Torrente Astico": - bazinul hidrografic al fluviului Astico, de la izvoare (în provincia autonomă Trento și în provincia Vicenza, regiunea Veneto) până la
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
de beton și piatră. 3.3. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA VENETO, LA 21 FEBRUARIE 2001, PRIVIND: În zona "Torrente Astico": - bazinul hidrografic al fluviului Astico, de la izvoare (în provincia autonomă Trento și în provincia Vicenza, regiunea Veneto) până la barajul situat lângă podul din Pedescala din provincia Vicenza. Partea din aval a fluviului Astico, între barajul situat lângă podul din Pedescala și barajul din Pria Maglio, este considerată zonă tampon. 3.4. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA UMBRIA, LA
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
2001, PRIVIND: În zona "Torrente Astico": - bazinul hidrografic al fluviului Astico, de la izvoare (în provincia autonomă Trento și în provincia Vicenza, regiunea Veneto) până la barajul situat lângă podul din Pedescala din provincia Vicenza. Partea din aval a fluviului Astico, între barajul situat lângă podul din Pedescala și barajul din Pria Maglio, este considerată zonă tampon. 3.4. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA UMBRIA, LA 20 FEBRUARIE 2002, PRIVIND: În zona "Fosso de Monterivoso": bazinul hidrografic al râului Monterivoso, de la izvoare
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
hidrografic al fluviului Astico, de la izvoare (în provincia autonomă Trento și în provincia Vicenza, regiunea Veneto) până la barajul situat lângă podul din Pedescala din provincia Vicenza. Partea din aval a fluviului Astico, între barajul situat lângă podul din Pedescala și barajul din Pria Maglio, este considerată zonă tampon. 3.4. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA UMBRIA, LA 20 FEBRUARIE 2002, PRIVIND: În zona "Fosso de Monterivoso": bazinul hidrografic al râului Monterivoso, de la izvoare până la barajele din Ferentillo. 3.5. PROGRAMUL
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
lângă podul din Pedescala și barajul din Pria Maglio, este considerată zonă tampon. 3.4. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA UMBRIA, LA 20 FEBRUARIE 2002, PRIVIND: În zona "Fosso de Monterivoso": bazinul hidrografic al râului Monterivoso, de la izvoare până la barajele din Ferentillo. 3.5. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA LOMBARDIA, LA 23 DECEMBRIE 2003, PRIVIND: În zona "Valle de Torrente Venina": - bazinul hidrografic al râului Venina, de la izvoare până la următoarele limite: - la vest: valea râului Livrio; - la sud: Alpii
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
la vârful Redorta; - la est: văile râurilor Armisa și Armisola. 3.6. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA TOSCANA, LA 23 SEPTEMBRIE 2004, PRIVIND: În zona "Valle di Tosi": - bazinul hidrografic al râului Vicano di S. Ellero, de la izvoare până la barajul de la Il Greto, aproape de satul Raggioli. 3.7. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA TOSCANA, LA 22 NOIEMBRIE 2005, PRIVIND: În zona "Bacino del Torrente Taverone": - bazinul hidrografic al râului Taverone, de la izvoare până la barajul situat în aval de ferma
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
S. Ellero, de la izvoare până la barajul de la Il Greto, aproape de satul Raggioli. 3.7. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA TOSCANA, LA 22 NOIEMBRIE 2005, PRIVIND: În zona "Bacino del Torrente Taverone": - bazinul hidrografic al râului Taverone, de la izvoare până la barajul situat în aval de ferma piscicolă "Il Giardino". 3.8. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA PIEMONTE, LA 2 FEBRUARIE 2006, PRIVIND: În zona "Valle Sessera": - bazinul hidrografic al râului Sessera, de la izvoare până la barajul Ponte Granero din municipalitatea Coggiola
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
râului Taverone, de la izvoare până la barajul situat în aval de ferma piscicolă "Il Giardino". 3.8. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA PIEMONTE, LA 2 FEBRUARIE 2006, PRIVIND: În zona "Valle Sessera": - bazinul hidrografic al râului Sessera, de la izvoare până la barajul Ponte Granero din municipalitatea Coggiola. 3.9. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA LOMBARDIA, LA 21 FEBRUARIE 2006, PRIVIND: În zona "Valle del Torrente Bondo": - bazinul hidrografic al râului Bondo, de la izvoare până la barajul Vesio. 3.10. PROGRAMUL PREZENTAT DE
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
al râului Sessera, de la izvoare până la barajul Ponte Granero din municipalitatea Coggiola. 3.9. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA LOMBARDIA, LA 21 FEBRUARIE 2006, PRIVIND: În zona "Valle del Torrente Bondo": - bazinul hidrografic al râului Bondo, de la izvoare până la barajul Vesio. 3.10. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA LOMBARDIA, LA 22 MAI 2006, PRIVIND: În zona "Fosso Melga - Bagolino": - bazinul hidrografic al râului Fosso Melga, de la izvoare până la barajul de la locul de vărsare în râul Caffaro. 4. FINLANDA 4
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]
-
Torrente Bondo": - bazinul hidrografic al râului Bondo, de la izvoare până la barajul Vesio. 3.10. PROGRAMUL PREZENTAT DE ITALIA PENTRU REGIUNEA LOMBARDIA, LA 22 MAI 2006, PRIVIND: În zona "Fosso Melga - Bagolino": - bazinul hidrografic al râului Fosso Melga, de la izvoare până la barajul de la locul de vărsare în râul Caffaro. 4. FINLANDA 4.1. PROGRAMUL DESTINAT OBȚINERII STATUTULUI DE INDEMN DE SHV3 ȘI CARE INCLUDE MĂSURI SPECIFICE DE ERADICARE, PREZENTAT DE FINLANDA LA 29 MAI 1995 ȘI MODIFICAT PRIN SCRISORILE DIN 27 MARTIE
32006D0685-ro () [Corola-website/Law/294950_a_296279]