114,943 matches
-
internă și de imigrația ilegală impune acest lucru, pasagerii care se îmbarcă fac obiectul verificărilor de ieșire în conformitate cu articolul 7; (e) în cazul în care o navă de croazieră părăsește un port situat într-un stat membru și are ca destinație un astfel de port, nu se efectuează nici o verificare de ieșire. În baza unei analize a riscurilor legate de siguranța internă și de imigrația ilegală, se pot efectua verificări ale echipajului și pasagerilor respectivelor nave. 3.2.4. Listele nominale
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
este modificată. Se ține seama de lista nominală în analiza riscurilor menționată la punctul 3.2.3. Navigația de agrement 3.2.5. Prin derogare de la articolele 4 și 7, persoanele aflate la bordul navelor de agrement cu proveniența sau destinația într-un port situat într-un stat membru nu fac obiectul verificărilor la frontiere și pot intra într-un port care nu este punct de trecere a frontierei. Cu toate acestea, în funcție de analiza riscurilor legate de imigrația ilegală și, în
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
echipajului (Crew Member Certificate), prevăzute în Anexa 9 la Convenția privind aviația civilă internațională din 7 decembrie 1944, în exercitarea atribuțiilor și pe baza respectivelor documente, pot: (a) să se îmbarce sau să debarce în aeroportul de escală sau de destinație situat pe teritoriul unui stat membru; (b) să intre pe teritoriul localității aeroportului de escală sau de destinație situat pe teritoriul unui stat membru. (c) să se deplaseze prin orice mijloc de transport către un aeroport situat pe teritoriul unui
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
în exercitarea atribuțiilor și pe baza respectivelor documente, pot: (a) să se îmbarce sau să debarce în aeroportul de escală sau de destinație situat pe teritoriul unui stat membru; (b) să intre pe teritoriul localității aeroportului de escală sau de destinație situat pe teritoriul unui stat membru. (c) să se deplaseze prin orice mijloc de transport către un aeroport situat pe teritoriul unui stat membru pentru a se îmbarca pe o aeronavă care urmează să plece de pe respectivul aeroport. În orice
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
cote-părți dintr-un fond sau de resurse financiare; (3) "înghețarea fondurilor", orice acțiune de prevenire a oricărui flux, transfer, oricărei modificări, utilizări sau manipulări de fonduri, care ar avea drept consecință o modificare a volumului, valorii, localizării, proprietății, posesiei, naturii, destinației acestora sau orice altă modificare care ar putea permite utilizarea acestora, în special gestionarea portofoliului; (4) "resurse economice", activele de orice fel, corporale sau necorporale, mobiliare sau imobiliare, care nu sunt fonduri, dar pot fi utilizate pentru obținerea de fonduri
32006R0817-ro () [Corola-website/Law/295293_a_296622]
-
Aceasta interfață este utilizată pentru a defini datele care urmează a fi schimbate între centrele de blocare radio (RBC) învecinate pentru a permite circulația unui tren între zonele RBC. Această descrie: - informații transmise de RBC de "origine" către RBC de "destinație", - informații transmise de RBC de "destinație" către RBC de "origine" Aceste cerințe sunt precizate în anexa A, indexul 12. 4.2.7.2. Interfață tehnică între RBC-uri Aceasta este interfață tehnică între două RBC-uri. Aceste cerințe sunt precizate
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
defini datele care urmează a fi schimbate între centrele de blocare radio (RBC) învecinate pentru a permite circulația unui tren între zonele RBC. Această descrie: - informații transmise de RBC de "origine" către RBC de "destinație", - informații transmise de RBC de "destinație" către RBC de "origine" Aceste cerințe sunt precizate în anexa A, indexul 12. 4.2.7.2. Interfață tehnică între RBC-uri Aceasta este interfață tehnică între două RBC-uri. Aceste cerințe sunt precizate în anexa A, indexul 58. 4
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
creditului suplimentar D/A în ceea ce privește tranzacția între Hynix și filialele străine ale acesteia. În alți termeni, Hynix primește plata prevăzută pentru tranzacția la export de la băncile în cauză care dețin documentele D/A. În continuare, importatorul afiliat al țării de destinație efectuează plata mărfurilor vizate direct la bănci în schimbul documentelor D/A. Hynix plătește o primă societății KEIC pentru garanție și o dobândă băncilor în cauză pentru sumele D/A retrase până la efectuarea plății finale de către importator. Asigurarea societății KEIC acoperă
32006R0584-ro () [Corola-website/Law/295229_a_296558]
-
de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Se procedează la o licitație permanentă în vederea stabilirii restituirilor la exportul de zahăr alb de la codul NC 1701 99 10 pentru toate destinațiile, în afară de Albania, Bulgaria, Croația, Bosnia și Herțegovina, Serbia și Muntenegru 5, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și România. Pe parcursul acestei licitații permanente, se procedează la licitații parțiale. (2) Se deschide licitația permanentă până la 27 septembrie 2007. Articolul 2 (1) Anunțul de participare la licitație se publică
32006R0958-ro () [Corola-website/Law/295340_a_296669]
-
regiunile în cauză. Este necesar să se prevadă normele adaptate acordării și controlării acestor derogări. În special, este oportun să se fixeze cantitățile de produse transformate care pot face obiectul unor exporturi și expedieri tradiționale, precum și cantitățile de produse și destinațiile exporturilor de produse rezultate dintr-o transformare locală în vederea favorizării unui comerț regional. (14) Pentru a proteja consumatorii și interesele comerciale ale operatorilor, ar trebui să fie excluse de la regimurile specifice de aprovizionare, până la prima comercializare, produsele care nu sunt
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
cantităților care figurează în anexele II-V. Autoritățile competente eliberează autorizațiile necesare pentru a garanta că operațiunile nu depășesc cantitățile anuale respective. Prin "comerț regional" se înțelege comerțul efectuat, pentru fiecare DOM, pentru Azore și Madeira și pentru Insulele Canare, cu destinația țărilor terțe menționate în anexa VI. Pentru exporturile din cadrul comerțului regional, exportatorul prezintă documentele prevăzute la articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 800/1999 autorităților competente în termenele prevăzute la articolul 49 din regulamentul respectiv. În cazul neprezentării acestor documente
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
producție Articolul 22 Valoarea ajutorului (1) Valoarea ajutorului acordat în temeiul titlului III din Regulamentul (CE) nr. 247/2006 pentru comercializarea produselor din regiunile ultraperiferice în restul Comunității nu poate depăși 10 % din valoarea producției comercializate, livrată în zona de destinație, determinată în conformitate cu alineatul (2). Această limită crește la 13 % din valoarea producției comercializate atunci când contractantul pentru producători este o asociație, o uniune sau o organizație de producători. (2) Pentru determinarea valorii ajutorului, valoarea producției comercializate, livrată în zona de destinație
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
destinație, determinată în conformitate cu alineatul (2). Această limită crește la 13 % din valoarea producției comercializate atunci când contractantul pentru producători este o asociație, o uniune sau o organizație de producători. (2) Pentru determinarea valorii ajutorului, valoarea producției comercializate, livrată în zona de destinație, este evaluată pe baza contractului pentru anul de comercializare, după caz, a documentelor specifice de transport și a tuturor documentelor justificative prezentate în sprijinul cererii de plată. Valoarea producției comercializate care trebuie luată în considerare este cea a unei livrări
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
În ceea ce privește regimurile specifice de aprovizionare, autoritățile competente transmit Comisiei, până în a cincisprezecea zi din luna următoare sfârșitului fiecărui trimestru, următoarele date privind lunile precedente din anul calendaristic de referință, defalcate pe produs și pe codul NC și, după caz, pe destinație specială: (a) cantitățile defalcate după cum sunt importate din țările terțe sau sunt livrate din Comunitate; (b) valoarea ajutorului, precum și cheltuielile efectiv plătite pe produs și, după caz, pe destinație particulară; (c) cantitățile pentru care nu au fost utilizate certificatele, cu
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
defalcate pe produs și pe codul NC și, după caz, pe destinație specială: (a) cantitățile defalcate după cum sunt importate din țările terțe sau sunt livrate din Comunitate; (b) valoarea ajutorului, precum și cheltuielile efectiv plătite pe produs și, după caz, pe destinație particulară; (c) cantitățile pentru care nu au fost utilizate certificatele, cu defalcarea pe categorie de certificat; (d) cantitățile eventual reexportate sau reexpediate în conformitate cu articolul 16 și valorile unitare și totale ale ajutoarelor recuperate; (e) cantitățile eventuale reexportate sau reexpediate după
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
3) litera (b) și articolul 31 alineatul (14), întrucât: (1) În conformitate cu articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 581/2004 al Comisiei2 și cu articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 582/2004 al Comisiei3, exporturile către anumite destinații nu pot face obiectul unei restituiri la export. (2) Regulamentul (CE) nr. 786/2006 al Comisiei din 24 mai 2006 de stabilire a restituirilor la export în sectorul laptelui și produselor lactate 4 include, începând cu 25 mai 2006, Bulgaria
32006R0975-ro () [Corola-website/Law/295352_a_296681]
-
restituiri la export. (2) Regulamentul (CE) nr. 786/2006 al Comisiei din 24 mai 2006 de stabilire a restituirilor la export în sectorul laptelui și produselor lactate 4 include, începând cu 25 mai 2006, Bulgaria și România în zonele de destinație L20 și L21, regrupând destinațiile pentru care nu se acordă nici o restituire la export. De aceea, este necesar să se excludă Bulgaria și România de la restituirile la export prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 581/2004 și România de la restituirile la
32006R0975-ro () [Corola-website/Law/295352_a_296681]
-
CE) nr. 786/2006 al Comisiei din 24 mai 2006 de stabilire a restituirilor la export în sectorul laptelui și produselor lactate 4 include, începând cu 25 mai 2006, Bulgaria și România în zonele de destinație L20 și L21, regrupând destinațiile pentru care nu se acordă nici o restituire la export. De aceea, este necesar să se excludă Bulgaria și România de la restituirile la export prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 581/2004 și România de la restituirile la export prevăzute de Regulamentul (CE
32006R0975-ro () [Corola-website/Law/295352_a_296681]
-
gestionare a laptelui și produselor lactate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT : Articolul 1 La articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 581/2004, paragraful al doilea se înlocuiește cu următorul text: "Produsele menționate la primul paragraf sunt destinate exportului către toate destinațiile, exceptând Andora, Bulgaria, Ceuta și Melilla, Gibraltar, România, Statele Unite ale Americii și Vatican." Articolul 2 La articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 582/2004, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: "1. Se deschide o ofertă permanentă pentru a se
32006R0975-ro () [Corola-website/Law/295352_a_296681]
-
prezentat în saci a căror greutate netă minimă este de 25 kilograme și care conțin cel mult 0,5% substanțe adăugate care nu provin din lapte clasificate la codul de produs ex 0402 10 19 9000, destinat exportului spre toate destinațiile, exceptând Andora, Bulgaria, Ceuta și Melilla, Gibraltar, România, Statele Unite ale Americii și Vatican. (*) JO L 366, 24.12.1987, p. 1." Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică de la
32006R0975-ro () [Corola-website/Law/295352_a_296681]
-
articolul 6, întrucât: (1) Regulamentul (CEE) nr. 2131/93 al Comisiei2 stabilește procedurile și condițiile pentru vânzarea cerealelor păstrate de agențiile de intervenție. (2) Regulamentul (CEE) nr. 3002/92 al Comisiei3 stabilește normele comune de control al utilizării și/sau destinației produselor provenind din intervenție. (3) În situația actuală a pieței cerealelor, ținând seama de cantitățile de cereale disponibile în stocurile de intervenție și de perspectivele de export al acestor cereale în țările terțe, ar trebui să se lanseze invitații permanente
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
din țări terțe, controalele menționate la alineatul (2) sunt realizate în momentul vămuirii și înainte de punerea în liberă circulație. Ouăle din categoria B importate din țările terțe nu sunt puse în liberă circulație decât după ce se verifică, la vămuire, că destinația finală a acestora este industria prelucrării. Articolul 8 Sancțiuni Statele membre stabilesc regimul sancțiunilor care se aplică nerespectării dispozițiilor prezentului regulament și iau toate măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile astfel prevăzute trebuie să fie
32006R1028-ro () [Corola-website/Law/295367_a_296696]
-
plafoanelor pentru tarifele hoteliere pentru a se ține seama de evoluția prețurilor, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Baremul de pentru misiuni care figurează la articolul 13 alineatul (2) din anexa VII la statut se înlocuiește cu următorul tabel: "(în euro) Destinație Plafonul pentru cheltuielile de cazare (hotel) Indemnizația zilnică de misiune "Belgia 140 92 Republica Cehă 155 75 Danemarca 150 120 Germania 115 93 Estonia 110 71 Grecia 140 82 Spania 125 87 Franța 150 95 Irlanda 150 104 Italia 135
32006R1066-ro () [Corola-website/Law/295383_a_296712]
-
9) Pentru a asigura o utilizare conformă a zahărului, izoglucozei sau siropului de inulină, este necesar să fie prevăzute sancțiuni pecuniare pentru operator, de un nivel disuasiv, cu scopul de a preveni orice risc de deturnare a materiei prime de la destinația acesteia. (10) Articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 prevede că fiecare întreprindere poate decide să reporteze pentru anul de comercializare următor, în contul producției acestui an, producția excedentară de zahăr, izoglucoză sau sirop de inulină, în
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
pe parcursul întregului an, iar produsul este dificil de stocat. Din cauza acestor caracteristici, este necesar să se prevadă ca decizia de reportare să poată fi luată a posteriori de întreprinderile de producere a izoglucozei. (12) Pentru a asigura controlul cantităților și destinațiilor, este necesar să se prevadă ca zahărul utilizat în cadrul regimului de aprovizionare specific al regiunilor ultraperiferice să fie vândut direct de producător întreprinderii din regiunile ultraperiferice, în conformitate cu normele stabilite de Regulamentul (CE) nr. 793/2006 al Comisiei din 12 aprilie
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]