114,184 matches
-
Actul de aderare prevede o reexaminare a cerințelor privind clasificarea și etichetarea substanțelor respective; întrucât aceasta reexaminare implică adaptarea clasificării pentru un anumit număr din aceste substanțe; întrucât anexă III la Directivă 67/548/CEE conține o listă de fraze indicând natură riscurilor specifice atribuite substanțelor și preparatelor periculoase; întrucât este necesar să se introducă fraze noi care să indice pericolul pentru sănătate reprezentat de anumite substanțe și preparate; întrucât anexă IV la Directivă 67/548/CEE conține o listă de
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
clasificării pentru un anumit număr din aceste substanțe; întrucât anexă III la Directivă 67/548/CEE conține o listă de fraze indicând natură riscurilor specifice atribuite substanțelor și preparatelor periculoase; întrucât este necesar să se introducă fraze noi care să indice pericolul pentru sănătate reprezentat de anumite substanțe și preparate; întrucât anexă IV la Directivă 67/548/CEE conține o listă de fraze indicând recomandările de prudență (S) cu privire la substanțele și preparatele periculoase; întrucât este necesara revizuirea formulării anumitor fraze de
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
riscurilor specifice atribuite substanțelor și preparatelor periculoase; întrucât este necesar să se introducă fraze noi care să indice pericolul pentru sănătate reprezentat de anumite substanțe și preparate; întrucât anexă IV la Directivă 67/548/CEE conține o listă de fraze indicând recomandările de prudență (S) cu privire la substanțele și preparatele periculoase; întrucât este necesara revizuirea formulării anumitor fraze de prudență (S) privind pericolele pentru sănătate și mediu; întrucât este necesara introducerea unor fraze de prudență (S) privind riscurile pentru sănătate; întrucât este
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
din anexă 3 A la prezența directivă înlocuiesc frazele corespunzătoare. (b) Se inserează frazele din anexă 3 B la prezența directivă. (c) Se inserează frazele combinate din anexă 3 C la prezența directivă. (4) Anexă VI se modifică după cum se indică în anexa 4 la prezența directivă. Articolul 2 (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezenței directive până la 1 iulie 2000 cel târziu. Ele informează imediat Comisia cu privire la
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
de asemenea, menționat pentru a facilita identificarea intrării. Trebuie reținut că numărul IESCE cuprinde atât formă anhidra, cât și formele hidratate a unei substanțe, iar numerele CAS sunt adesea diferite pentru formele anhidre, respectiv hidratate. În toate cazurile, numărul CAS indicat se referă doar la forma anhidra și, prin urmare, nu descrie întotdeauna intrarea cu aceeași precizie că numărul IESCE. În general, numerele IESCE, ELINCS, "Ex-polimeri" sau CAS nu sunt incluse pentru intrările care cuprind mai mult de patru substanțe diferite
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
decât dacă au un aport semnificativ la clasificarea substanțelor. Anumite substanțe sunt descrise ca fiind un "amestec de A și B". Aceste intrări fac referire la un amestec specific. În unele cazuri, în care este necesară caracterizarea substanței comercializate, se indică proporțiile principalelor substanțele din amestec. Anumite substanțe sunt descrise printr-un procentaj specific de puritate. Substanțele care prezintă un procentaj superior de materie activă (de exemplu: un peroxid organic) nu sunt menționate în anexa I și pot prezenta alte proprietăți
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
descrise printr-un procentaj specific de puritate. Substanțele care prezintă un procentaj superior de materie activă (de exemplu: un peroxid organic) nu sunt menționate în anexa I și pot prezenta alte proprietăți periculoase (de exemplu, pot fi explozive). Dacă se indică limitele de concentrație specifice, acestea se aplică substanței sau substanțelor ce figurează la intrarea respectivă. În special, în cazul intrărilor ce corespund unor amestecuri de substanțe a caror descriere cuprinde indicarea unui procentaj de puritate specific, limitele se aplică substanței
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
Xn, - coroziv: C, - iritant: Xi, - sensibilizant: R 42 și/sau R 43, - cancerigen: Cârc. Cât. (1), - mutagen: Muta. Cât. (1), - toxic pentru reproducere: Repr. Cât. (1), - periculos pentru mediu: N și/sau R 52, R 53, R 59 (iv) se indică în rubrici diferite pe același rând fraze de risc suplimentare, care au fost atribuite pentru a descrie alte proprietăți (vezi pct. 2.2.6 și 3.2.8 din ghidul de etichetare), chiar dacă nu fac parte oficial din clasificare. (b
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în conformitate cu anexă ÎI [art. 23 alin (2) lit. (c)]. Aceasta are rolul de abreviere pentru simbol și pentru indicația de pericol (dacă acestea sunt atribuite); (îi) frazele de risc, exprimate printr-o serie de cifre precedate de litera R care indică natură riscurilor specifice, în conformitate cu anexă III [art. 23 alin (2) lit. (d)]. Cifrele sunt despărțite: - fie printr-o liniuța (-) pentru pentru a arăta că e vorba de enunțuri separate referitoare la riscuri specifice (R), - fie printr-o bară oblica (/) pentru
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
oblica (/) pentru a arăta că e vorba de un enunț combinat, într-o singură frază, referitor la riscurile specifice, așa cum figurează ele în anexa III; (iii) frazele de prudență, exprimate printr-o serie de cifre precedate de litera S, care indică recomandările de prudență, în conformitate cu anexă IV [vezi art. 23 alin. (2) lit. (e)]. Cifrele sunt, de asemenea, despărțite fie printr-o liniuța, fie printr-o bară oblica; enunțurile recomandărilor de prudență figurează în anexa IV. Frazele de prudență indicate se
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
fi omise de pe etichetă decât dacă substanță sau preparatul este comercializat exclusiv în scop industrial; (c) Limite de concentrație și clasificări asociate necesare pentru clasificarea preparatelor periculoase are conțin substanțaîn cauza în conformitate cu dispozițiile Directivei 88/379/CEE. Dacă nu se indică altfel, limitele de concentrație reprezintă un procent din greutatea substanței, calculateîn raport cu greutatea totală a preparatului. Atunci când nu este indicată nici o limită de concentrație, limitele care se vor utiliza la aplicarea metodei convenționale de evaluare a pericolelor pentru sănătate
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
asociate necesare pentru clasificarea preparatelor periculoase are conțin substanțaîn cauza în conformitate cu dispozițiile Directivei 88/379/CEE. Dacă nu se indică altfel, limitele de concentrație reprezintă un procent din greutatea substanței, calculateîn raport cu greutatea totală a preparatului. Atunci când nu este indicată nici o limită de concentrație, limitele care se vor utiliza la aplicarea metodei convenționale de evaluare a pericolelor pentru sănătate sunt cele din anexă I la Directivă 88/379/CEE privind preparatele. Note explicative generale Grupe de substanțe Anexă I cuprinde
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
toxic prin inhalare." R 46-27/28 "Poate cauza modificări genetice ereditare. De asemenea, foarte toxic în contact cu pielea și prin ingerare". Notă F Această substanță poate conține un stabilizant. Dacă stabilizantul modifică proprietățile periculoase ale substanței, astfel cum sunt indicate pe etichetă prevăzută în anexa I, trebuie realizată o etichetă nouă, în conformitate cu regulilor de etichetare pentru preparatele periculoase. Notă G Această substanță poate fi introdusă pe piață în formă explozivă, caz în care aceasta trebuie evaluată cu ajutorul metodelor de testare
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
o etichetă nouă, în conformitate cu regulilor de etichetare pentru preparatele periculoase. Notă G Această substanță poate fi introdusă pe piață în formă explozivă, caz în care aceasta trebuie evaluată cu ajutorul metodelor de testare adecvate și trebuie prevăzută o etichetă care să indice proprietatea să explozivă. Notă H Clasificarea și eticheta prezentate pentru această substanță se aplică proprietății sau proprietăților periculoase indicate de frază sau de frazele de risc în combinație cu categoria sau categoriile de pericol menționate. Cerințele menționate în art. 6
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în formă explozivă, caz în care aceasta trebuie evaluată cu ajutorul metodelor de testare adecvate și trebuie prevăzută o etichetă care să indice proprietatea să explozivă. Notă H Clasificarea și eticheta prezentate pentru această substanță se aplică proprietății sau proprietăților periculoase indicate de frază sau de frazele de risc în combinație cu categoria sau categoriile de pericol menționate. Cerințele menționate în art. 6 din prezenta directivă privind producătorii, distribuitorii și importatorii acestei substanțe se aplică tuturor celorlalte aspecte ale clasificării și etichetării
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
namentlich în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: arsenic compounds, with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: composés d'arsenic à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di arsenico, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: arseenverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde zouten PT: compostos de arsénio, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: arseenin yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: arsenikföreningar förutom de på
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
xCdS.yHgS) et de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di cadmio, esclusi îl solfoseleniuro (xCdS.yCdSe ), i solfuri miști di cadmio e zinco (xCdS.yZnS ), i solfuri miști di cadmio e mercurio (xCdS.yHgS ) e quelli espressamente indicați în questo allegato NL: cadmiumverbindingen met uitzondering van cadmiumsulfoselenide (xCdS.yCdSe) en mengsels van cadmiumsulfide met zinksulfide (xCdS.yZnS ), mengsels van cadmiumsulfide met kwiksulfide (xCdS.yHgS ), alsmede van în deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen PT: compostos de cádmio, com
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: trimethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: composés de triméthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trimetile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: trimethyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trimetilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: trimetyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trimetyltennföreningar förutom de på andra
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: triethyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: composés de triéthylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trietile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: triethyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trietilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: trietyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trietyltennföreningar förutom de på andra
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: tripropyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: composés de tripropylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno tripropile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: tripropyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tripropilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: tripropyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: tripropyltennföreningar förutom de på andra
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: tributyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: composés de tributylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno tributile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: tributyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tributilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: tributyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: tributyltennföreningar förutom de på andra
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: triphenyltin compounds, with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: composés de triphénylétain à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trifenile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: trifenyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trifenilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: trifenyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trifenyltennföreningar förutom de på andra
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
antimoine à l'exclusion du tétroxyde (Sb2O4), du pentoxyde (Sb2O5), du trisulfure (Sb2S3), du pentasulfure (Sb2S5) et de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di antimonio esclusi tetraossido (Sb2O4), pentaossido (Sb2O5), trisolfuro (Sb2S3), pentasolfuro (Sb2S5), e quelli espressamente indicați în questo allegato NL: antimoonverbindingen met uitzondering van tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulfide (Sb2S3), pentasulfide (Sb2S5) alsmede van în deze bijlage met name genoemde zouten PT: compostos de antimónio, com excepçăo do tetróxido (Sb2O4), do pentóxido (Sb2O5), do trissulfureto (Sb2S3
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
those specified elsewhere în this Annex FR: composés minéraux du mercure à l'exception du sulfure mercurique (cinabre) et de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti inorganici del mercurio, escluso îl solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicați în questo allegato NL: anorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos minerais de mercúrio, com excepçăo do sulfureto mercúrico (cinábrio) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: elohopean epäorgaaniset
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
DE: Acrylate mit Ausnahme der namentlich în diesem Anhang bezeichneten EL: EN: acrylates with the exception of those specified elsewhere în this Annex FR: acrylates à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: acrilați esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: acrylaten met uitzondering van deze met name genoemd în deze bijlage PT: acrilatos, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: akrylaatit paitsi muualla luettelossa mainitut SV: akrylater undantagen de på andra ställen i förteckningen
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]