11,081 matches
-
I enclose the following documents/ Je joins leș documents suivants: 1. Certificat de nastere - copie și traducere legalizata/ Birth certificate photocopy and certified translation/ Acte de naissance - photocopie et traduction certifiee; 2. Actul care atestă domiciliul stabil - copie și traducere legalizata/ Document attesting the permanent residence - photocopy and certified translation/ Le document attestant la residence permanente - photocopie et traduction certifiee; 3. Copie a primelor 2 pagini ale pașaportului, valabil cel putin 6 luni de la începerea programului de studii solicitat/Copy of
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]
-
6 months after the beginning of the requested study programme/ Photocopie des premieres 2 pages du passeport, qui doit etre valable au moins 6 mois apres le debut du programme d'etudes demande; 4. Actul de identitate - copie și traducere legalizata/ Identity card photocopy and certified translation/ carte d'identite - photocopie et traduction certifiee; 5. Dovadă schimbării numelui (dacă este cazul) - copie și traducere legalizata/ Document certifying the name change (if applicable) - photocopy and certified translation/ Le document attestant le changement
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]
-
mois apres le debut du programme d'etudes demande; 4. Actul de identitate - copie și traducere legalizata/ Identity card photocopy and certified translation/ carte d'identite - photocopie et traduction certifiee; 5. Dovadă schimbării numelui (dacă este cazul) - copie și traducere legalizata/ Document certifying the name change (if applicable) - photocopy and certified translation/ Le document attestant le changement de nom (le cas echeant) -photocopie et traduction certifiee; 6. Diplomele de studii, autentificate de către autoritățile de resort din țară emitenta - copie și traducere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]
-
Document certifying the name change (if applicable) - photocopy and certified translation/ Le document attestant le changement de nom (le cas echeant) -photocopie et traduction certifiee; 6. Diplomele de studii, autentificate de către autoritățile de resort din țară emitenta - copie și traducere legalizata/ Certificates of studies, authenticated by the competent authorities of the issuing country - photocopy and certified translation/ Leș diplomes d'etudes, authentifies par leș autorites competentes du pays de delivrance - photocopie et traduction certifiee; 7. Adeverință care atestă promovarea examenului de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]
-
certified translation/ Leș diplomes d'etudes, authentifies par leș autorites competentes du pays de delivrance - photocopie et traduction certifiee; 7. Adeverință care atestă promovarea examenului de bacalaureat, licență, master sau doctorat, după caz, pentru absolvenții anului curent - copie și traducere legalizata/ Certificate attesting the graduation of highschool, bachelor, master or Ph.D studies, aș the case may be, for the graduates of the current year - photocopy and certified translation/ Certificat attestant la reussite du baccalaureat, de la licence, du master ou du
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]
-
du baccalaureat, de la licence, du master ou du doctorat, selon le cas, pour leș diplomes de l'annee en cours. 8. Foile matricole/ suplimentele la diplomă aferente studiilor efectuate, autentificate de către autoritățile de resort din țară emitenta - copii și traduceri legalizate/ Academic Transcripts, authenticated by the competent authorities of the issuing country - photocopy and certified translation/ Releves de notes - authentifies par leș autorites competentes du pays de delivrance - photocopie et traduction certifiee; 9. Declarație pe propria răspundere că nu a mai
EUR-Lex () [Corola-website/Law/280290_a_281619]