11,945 matches
-
guvernatorilor BCE sunt confidențiale, însă Consiliul poate decide să facă public rezultatul deliberărilor lui; întrucât, în temeiul art. 23.1 din regulamentul intern al BCE, reuniunile organelor de decizie ale BCE și ale comitetelor sau grupurilor înființate de acestea sunt confidențiale, în afara cazului în care Consiliul guvernatorilor BCE decide altfel; întrucât, în temeiul art. 23.2 din regulamentul intern al BCE, toate documentele redactate de BCE sunt confidențiale, în afara cazului în care Consiliul guvernatorilor BCE decide altfel; întrucât prezenta decizie este
jrc3957as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89120_a_89907]
-
de decizie ale BCE și ale comitetelor sau grupurilor înființate de acestea sunt confidențiale, în afara cazului în care Consiliul guvernatorilor BCE decide altfel; întrucât, în temeiul art. 23.2 din regulamentul intern al BCE, toate documentele redactate de BCE sunt confidențiale, în afara cazului în care Consiliul guvernatorilor BCE decide altfel; întrucât prezenta decizie este un element de completare a politicii BCE în materie de informare și comunicare; întrucât regulile clare sunt în beneficul unei bune administrări și ajută factorii responsabili să
jrc3957as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89120_a_89907]
-
81 alin.(2) din regulamentul de bază se aplică mutatis mutandis. (6) Articolul 13 alin. (2) și (3) din prezentul regulament se aplică, mutatis mutandis, experților numiți de Oficiu. Când numește un expert, Oficiul îl informează pe acesta asupra caracterului confidențial al datelor cu care urmează să lucreze. Articolul 62 Cheltuielile referitoare la anchetă (1) Oficiul poate condiționa efectuarea anchetei de depunerea pe lângă numitul Oficiu de către partea care a cerut ancheta respectivă a unei sume al cărei cuantum total este stabilit
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
la protecția comunitară a soiurilor de plante. (3) Președintele Oficiului poate să stabilească modalitățile de procedură referitoare la examinarea probelor de cultură și să organizeze un control al măsurilor de securitate care trebuie luate în conformitate cu alin. (2). Articolul 86 Informații confidențiale Pentru a proteja caracterul confidențial al informațiilor furnizate, Oficiul pune gratuit la dispoziția solicitantului de protecție comunitară a soiurilor de plante formulare care permit acestuia din urmă să ceară un tratament confidențial al datelor referitoare la componentele menționate în art.
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
de plante. (3) Președintele Oficiului poate să stabilească modalitățile de procedură referitoare la examinarea probelor de cultură și să organizeze un control al măsurilor de securitate care trebuie luate în conformitate cu alin. (2). Articolul 86 Informații confidențiale Pentru a proteja caracterul confidențial al informațiilor furnizate, Oficiul pune gratuit la dispoziția solicitantului de protecție comunitară a soiurilor de plante formulare care permit acestuia din urmă să ceară un tratament confidențial al datelor referitoare la componentele menționate în art. 88 alin. (3) din regulamentul
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
trebuie luate în conformitate cu alin. (2). Articolul 86 Informații confidențiale Pentru a proteja caracterul confidențial al informațiilor furnizate, Oficiul pune gratuit la dispoziția solicitantului de protecție comunitară a soiurilor de plante formulare care permit acestuia din urmă să ceară un tratament confidențial al datelor referitoare la componentele menționate în art. 88 alin. (3) din regulamentul de bază. Secțiunea 3 Publicarea Articolul 87 Buletinul oficial (1) Buletinul care, în temeiul art. 89 din regulamentul de bază, trebuie publicat cel puțin o dată la două
jrc2794as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87949_a_88736]
-
din alte surse, așa cum se menționează în art. 6 alin. (4), astfel încât să se obțină rezultate comparabile. Articolul 9 Transmiterea rezultatelor Rezultatele se transmit în termen de 18 luni de la sfârșitul anului calendaristic din perioada de referință, inclusiv datele declarate confidențiale de către statele membre, în temeiul legislației sau practicii interne privind confidențialitatea datelor statistice, în conformitate cu dispozițiile Regulamentului Consiliului (Euratom, CEE) 1588/90 din 11 iunie 1990 privind transmiterea datelor care fac subiectul confidențialității statistice către Biroul Statistic al Comunităților Europene (1
jrc2883as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88038_a_88825]
-
în art. 1, statele membre comunică periodic Comisiei informațiile care permit cunoașterea reală a condițiilor în care au fost efectuate importurile sau livrările. Aceste informații sunt transmise statelor membre. Articolul 3 Informațiile colectate și transmise în aplicarea prezentului regulament sunt confidențiale. Această dispoziție nu împiedică publicarea de informații generale sau de sinteză, care nu conțin detalii individuale privind întreprinderi. Articolul 4 1. Informațiile pe care orice persoană sau întreprindere sunt obligate să le comunice statului membru în care este stabilită se
jrc2899as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88054_a_88841]
-
1). Consultările pot fi organizate cu participarea unor organizații internaționale și a unor terțe țări care au creat sisteme de informare similare. Articolul 9 1. Informațiile transmise în aplicarea art. 4, precum și informațiile prevăzute în art. 7 au un caracter confidențial. Totuși, această dispoziție nu împiedică distribuirea de informații într-o formă care nu divulgă detalii individuale privind întreprinderile, adică cele care se referă la cel puțin trei întreprinderi. 2. Informațiile transmise Comisiei în baza art. 7, precum și comunicările la care
jrc2899as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88054_a_88841]
-
aduce atingere dispozițiilor art. 214 din Tratat, membrii Comitetului sunt obligați să nu divulge informațiile care le parvin în urma activității acestuia, dacă reprezentantul Serviciilor Comisiei îi informează că avizul care li se solicită se referă la un material de natură confidențială. Într-un astfel de caz, la reuniuni sunt prezenți doar membrii Comitetului și reprezentanții Serviciilor Comisiei. Articolul 11 Prezenta decizie intră în vigoare de la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Bruxelles, 30 iulie 1996. Pentru
jrc2942as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88097_a_88884]
-
directive. Articolul 6 1. Tabelele pentru transmiterea informațiilor către Comisie sunt stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la art. 7. Aceste tabele pot fi modificate conform aceleiași proceduri. 2. Statele membre transmit rezultatele menționate la alin. (3), inclusiv datele considerate ca fiind confidențiale în temeiul legislației naționale sau a regulilor ce țin de confidențialitatea statistică, în conformitate cu dispozițiile Regulamentului Consiliului (Euratom, CEE) nr. 1588/90 din 11 iunie 1990 privind transmiterea către Biroul Statistic al Comunităților Europene a informațiilor supuse regulilor de confidențialitate statistică
jrc2990as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88145_a_88932]
-
care Comisia le va face organului de supervizare a textilelor. Consiliul dezvoltării comerciale din Singapore ține să reafirme că acordul intervenit în negocierile Comunității Europene și Singapore în legătură cu dispozițiile art. 12 din acordul menționat anterior, consemnat în procesul verbal aprobat, confidențial, semnat și în scrisorile confidențiale schimbate la 26 noiembrie 1992, rămâne neschimbat. Misiunea Republicii Singapore folosește acest prilej pentru a asigura din nou Direcția Generală pentru Relații Externe de înalta sa considerație. Bruxelles, data... NOTĂ VERBALĂ Direcția Generală pentru Relații
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
organului de supervizare a textilelor. Consiliul dezvoltării comerciale din Singapore ține să reafirme că acordul intervenit în negocierile Comunității Europene și Singapore în legătură cu dispozițiile art. 12 din acordul menționat anterior, consemnat în procesul verbal aprobat, confidențial, semnat și în scrisorile confidențiale schimbate la 26 noiembrie 1992, rămâne neschimbat. Misiunea Republicii Singapore folosește acest prilej pentru a asigura din nou Direcția Generală pentru Relații Externe de înalta sa considerație. Bruxelles, data... NOTĂ VERBALĂ Direcția Generală pentru Relații Externe a Comisiei Comunităților Europene
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
secretariatul OMC cu privire la aceste dispoziții administrative înainte de 1 octombrie 1994. Direcția Generală confirmă că acordul intervenit între negociatorii Comunităților Europene și Singapore din domeniul textilelor în legătură cu dispozițiile prevăzute în art. 12 din acordul menționat anterior, consemnat în procesul verbal convenit, confidențial, semnat și în scrisorile confidențiale schimbate la 26 ianuarie 1992, rămâne neschimbat. Direcția Generală pentru Relații Externe folosește acest prilej pentru a asigura din nou misiunea Republicii Singapore de înalta sa considerație. Bruxelles, data... ARANJAMENT ADMINISTRATIV privind comerțul cu produse
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
administrative înainte de 1 octombrie 1994. Direcția Generală confirmă că acordul intervenit între negociatorii Comunităților Europene și Singapore din domeniul textilelor în legătură cu dispozițiile prevăzute în art. 12 din acordul menționat anterior, consemnat în procesul verbal convenit, confidențial, semnat și în scrisorile confidențiale schimbate la 26 ianuarie 1992, rămâne neschimbat. Direcția Generală pentru Relații Externe folosește acest prilej pentru a asigura din nou misiunea Republicii Singapore de înalta sa considerație. Bruxelles, data... ARANJAMENT ADMINISTRATIV privind comerțul cu produse textile încheiat între Comunitatea Europeană
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
adecvat de cooperare cu alte organisme comunitare. Articolul 8 Programul statistic comunitar În conformitate cu prevederile capitolelor I și ÎI din regulamentul de bază, activitățile tuturor serviciilor Comisiei în domeniul statisticilor comunitare sunt determinate prin Programul statistic comunitar. Articolul 9 Utilizarea datelor confidențiale Datele considerate confidențiale în conformitate cu art. 13 din regulamentul de bază sunt accesibile în cadrul Comisiei, în conformitate cu articolele din capitolul V din regulamentul de bază, numai pentru oficialitățile Eurostat, alți membri ai personalului Eurostat și alte persoane fizice care lucrează la sediul
jrc3240as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88397_a_89184]
-
cu alte organisme comunitare. Articolul 8 Programul statistic comunitar În conformitate cu prevederile capitolelor I și ÎI din regulamentul de bază, activitățile tuturor serviciilor Comisiei în domeniul statisticilor comunitare sunt determinate prin Programul statistic comunitar. Articolul 9 Utilizarea datelor confidențiale Datele considerate confidențiale în conformitate cu art. 13 din regulamentul de bază sunt accesibile în cadrul Comisiei, în conformitate cu articolele din capitolul V din regulamentul de bază, numai pentru oficialitățile Eurostat, alți membri ai personalului Eurostat și alte persoane fizice care lucrează la sediul Eurostat pe bază
jrc3240as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88397_a_89184]
-
cele care rezultă din alte directive comunitare). Se indică alte aspecte ale conformității, care includ caracteristicile specifice pentru identificarea produsului(elor), în măsura în care sunt necesare. Dacă unele date cu privire la compoziția produsului sau parametri (de ex. compoziția chimică a anumitor materiale) sunt confidențiale, acestea nu ar trebui să se indice în CEC, ca atare, ci organismul de autorizare emitent ar trebui să le păstreze în documentația tehnică a CEC și să le comunice doar organismelor notificate, implicate în procedura de atestare a conformității
jrc3279as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88436_a_89223]
-
de ex., pentru construcții lipite și sudate), în măsura în care acest lucru este relevant pentru conformitatea produsului(elor) cu utilizarea proiectată când este(sunt) încorporat(e) în lucrări și în măsura în care are legătură cu îndeplinirea condițiilor esențiale. Dacă datele referitoare la producție sunt confidențiale, acestea nu ar trebui să se menționeze în CEC, ci organismul de autorizare emitent le păstrează în documentația tehnică pentru CEC și le comunică doar organismelor notificate implicate în procedura de atestare a conformități, în măsura în care acestea le sunt necesare pentru
jrc3279as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88436_a_89223]
-
a aduce atingere art. 214 din Tratat, membrii comitetului au obligația să nu divulge informațiile de care au luat cunoștință în timpul lucrărilor comitetului, dacă reprezentantul Comisiei ăi informează pe aceștia că avizul solicitat se referă la o problemă cu caracter confidențial. 2. De asemenea, aceștia nu pot utiliza în scopuri profesionale informațiile de care au luat cunoștință în cursul sau după încheierea mandatului lor de membri ai comitetului."; 4. Se introduce următorul articol: "Articolul 10 În timpul exercitării funcțiilor lor, membrii se
jrc3291as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88448_a_89235]
-
informațiile din alte surse, prevăzute în art. 6 alin. (3), astfel încât să se obțină rezultate comparabile. Articolul 9 Transmiterea rezultatelor Statele membre transmit rezultatele în termen de 18 luni de la sfârșitul anului calendaristic care corespunde perioadei de referință, inclusiv datele confidențiale, în conformitate cu Regulamentul Consiliului (Euratom, CEE) 1588/90 din 15 iunie 1990 privind transmiterea de date statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene1. Articolul 10 Modalități de aplicare Modalitățile de aplicare a prezentului regulament, în special: - definițiile de utilizat; - nivelurile de
jrc3372as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88530_a_89317]
-
9 Transmiterea rezultatelor Statele membre transmit rezultatele în termen de 18 luni de la sfârșitul anului calendaristic care corespunde perioadei de referință, inclusiv datele confidențiale, în conformitate cu Regulamentul Consiliului (Euratom, CEE) 1588/90 din 15 iunie 1990 privind transmiterea de date statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene1. Articolul 10 Modalități de aplicare Modalitățile de aplicare a prezentului regulament, în special: - definițiile de utilizat; - nivelurile de defalcare ce trebuie aplicate variabilelor; - liniile directoare referitoare la precizie și aspectele calitative; - formele corespunzătoare ale variabilelor
jrc3372as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88530_a_89317]
-
de contabilitate a costurilor aplicate de către prestatorul serviciului universal și prezintă aceste informații Comisiei la cererea acesteia. 7. La cerere, informațiile contabile detaliate provenite de la aceste sisteme se pun la dispoziția autorității naționale de reglementare și a Comisiei în mod confidențial. 8. Când un stat membru nu a rezervat nici unul dintre serviciile rezervabile conform art. 7 și nu a stabilit un fond de compensare pentru prestarea serviciului universal, permis în conformitate cu art. 9 alin. (4), și când autoritatea națională de reglementare este
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
câștiga și menține încrederea părților responsabile cu furnizarea acestor informații; întrucât confidențialitatea informațiilor statistice trebuie să satisfacă același set de principii în toate statele membre; (14) întrucât, în acest scop, este necesar să se stabilească un concept comun al datelor confidențiale care să fie folosit în legătură cu elaborarea de statistici comunitare; (15) întrucât acest concept trebuie să ia în considerare faptul că datele preluate din surse disponibile publicului sunt considerate confidențiale de către anumite autorități naționale, în conformitate cu legislația națională; (16) întrucât regulile specifice
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]
-
scop, este necesar să se stabilească un concept comun al datelor confidențiale care să fie folosit în legătură cu elaborarea de statistici comunitare; (15) întrucât acest concept trebuie să ia în considerare faptul că datele preluate din surse disponibile publicului sunt considerate confidențiale de către anumite autorități naționale, în conformitate cu legislația națională; (16) întrucât regulile specifice de prelucrare a datelor în cadrul Programului statistic comunitar nu trebuie să aducă atingere Directivei Parlamentului European și a Consiliului 95/46/ CE din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor
jrc3391as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88550_a_89337]