15,241 matches
-
fiecărei discipline și particularităților de vârstă ale elevilor; - la lecții, cadrele didactice au folosit mijloace de învățământ din dotare sau confecționate cu forțe proprii; - în procesul de predare-învățare, cadrele didactice au folosit metode și procedee activ-participative prin care s-a insistat asupra conținutului formativ. c) Aspectul evaluativ: - la toate disciplinele de învățământ, elevii au fost evaluați cu obiectivitate, ținându-se seama de ritmicitatea verificării nivelului cunoștințelor acumulate; - în vederea stabilirii nivelului de pregătire al elevilor, au fost realizate evaluări curente și sumative
Paul Nechifor, Carmen Dimitriu, Angela Căşăriu, Adela Jitaru by Monografia Colegiului Național ,,Mihail Sadoveanu" Pașcani () [Corola-publishinghouse/Science/91876_a_93486]
-
legate de români. “În comparație cu regimul german, regimul român era mult mai puțin extremist, rasist, înfumurat și rigid”. La 13 iunie 1944, Comisia sovietică specială de anchetă a crimelor săvârșite de România în Transnistria a publicat raportul său oficial. Acest document insista, în mare parte, asupra corupției regimului de ocupație român, asupra jafurilor și distrugerilor înfăptuite de români și asupra ravagiilor făcute de germani, înaintea părăsirii Transnistriei și Odessei, în aprilie 1944. Doar, în final, există o referință la “atrocități”. Comisia de
ROMÂNIA 1941-1943 by LAVINIU LǍCUSTǍ () [Corola-publishinghouse/Science/91605_a_107352]
-
legate de români. “În comparație cu regimul german, regimul român era mult mai puțin extremist, rasist, înfumurat și rigid”. La 13 iunie 1944, Comisia sovietică specială de anchetă a crimelor săvârșite de România în Transnistria a publicat raportul său oficial. Acest document insista, în mare parte, asupra corupției regimului de ocupație român, asupra jafurilor și distrugerilor înfăptuite de români și asupra ravagiilor făcute de germani, înaintea părăsirii Transnistriei și Odessei, în aprilie 1944. Doar, în final, există o referință la “atrocități”. Comisia de
ROMÂNIA 1941-1943 by LAVINIU LǍCUSTǍ () [Corola-publishinghouse/Science/91605_a_107352]
-
fiul: „Să n-o părăsești pe mama ta; cinstește-ți în toate zilele tale... Adu-ți aminte fiule că ea a înfruntat multe primejdii pentru tine când te-a purtat în pântece” (Tabil 4, 3-4). Cărțile didactice ale Vechiului testament insistă foarte mult asupra respectului pe care fiii îl datorează mamei (Pilde 19, 26); (Înțelepciunea lui Iisus Siroh 3, 1-16). Deși mai mare, unele texte scripturistice ne prezintă vieți de familie în care femeia este iubită și asaltată de soțul său
Rolul familiei în asistenţa social - pastorală a copiilor abandonaţi by Adriana Nastasă () [Corola-publishinghouse/Science/91710_a_93179]
-
învățat că Deus a binecuvântat pe primii oameni pentru o unire sfântă, ferindu-i de singurătate. Ei elogiază căsătoria mai ales prin aceea că subliniază scopurile încheierii ei și încearcă să pună pe primul plan nașterea de copii. Clement Alexandrinul insistă neobosit că scopul căsătoriei este nașterea de copii și consideră lașitate, slăbiciune să nu te căsătorești și să nu ai copii, aceasta pentru că grija de copii și de soție sunt slujiri de mare preț în fața Domnului. Tot Clement Alexandrinul arată
Rolul familiei în asistenţa social - pastorală a copiilor abandonaţi by Adriana Nastasă () [Corola-publishinghouse/Science/91710_a_93179]
-
-și petreacă viața lor fără prihană și-i învrednicește pe dânșii să ajungă bătrâneți fericite, cu inimă curată împlinind poruncile Tale.” Sfântul Ioan Gură de Aur este foarte categoric când vorbește despre despărțirea soților și despre divorț, condamnându-l. El insistă asupra faptului că prin creație, Dumnezeu a făcut prima pereche bărbat și femeie, pentru a se bucura împreună de bunurile pământești și cele cerești. El consideră despărțirea soților ca fiind o lipsă a dragostei adevărate și o privește ca o
Rolul familiei în asistenţa social - pastorală a copiilor abandonaţi by Adriana Nastasă () [Corola-publishinghouse/Science/91710_a_93179]
-
fi să dăm crezare spuselor lui Leonida, Garibaldi Însuși Îi scrie, de- acolo de unde este el, națiunii române: „«Bravos națiune! Halal să-Ți fie! Să trăiască Republica! Vivat Prințipatele Unite!»și jos iscălit În original «Galibardi»”. O depeșă „fe-fe urgentă” (insistă Pristanda), primită de la Centru impune numele alesului: „Cu orice preț, dar cu orice preț, colegiul d-voastră al II- lea trebuie să aleagă pe d. Agamemnon Dandanache. Se face din aceasta pentru d- voastră o Înaltă și ultimă chestie de
Personajul feminin din opera comică a lui I. L. Caragiale by Iulia Murariu Hînțești () [Corola-publishinghouse/Science/91904_a_92327]
-
plan al interviului Introducerea - prezentarea - precizarea scopului și duratei - precizarea modalității de desfășurare - precizarea modului în care vor fi folosite aceste date, în interesul pacientului, pentru realizarea procesului de îngrijire - precizarea confidențialității Desfășurarea interviului (+consemnarea de notițe succinte, în scris, insistând asupra corectitudinii datelor, eventual prin repetarea datelor sau reformularea întrebărilor) Există diferite “modele” pentru desfășurarea interviului, specifice atât fiecărei țări, cât și fiecărui serviciu medical, în funcție de tradițiile locale existente, de tipul serviciilor medicale oferite, de legislația existentă sau de cerințele
Nursing general : note de curs by Solange Tamara Roşu, Mihaela Carmen Fermeşanu () [Corola-publishinghouse/Science/91817_a_93197]
-
pentru transplantul hepatic a fost inițial limitat de complexitatea procedeului. Cu toate acestea în anii 70 la Universitatea de Medicină și Farmacie „Iuliu Hațieganu” s-au derulat o serie de cercetări experimentale privind prezervarea ficatului [20]. Ulterior se publică cercetările insistând asupra mecanismelor alterării hepatocitare (epuizarea glicogenului, agregarea fibrinei în spațiile sinusoidale) cu explorarea unor mecanisme de prevenție, investigând inclusiv rolul streptokinazei [21-24]. Primul transplant hepatic efectuat cu succes în România a fost realizat la Institutul Clinic Fundeni, Centrul de Chirurgie
Tratat de oncologie digestivă vol. II. Cancerul ficatului, căilor biliare și pancreasului by Bogdan Valeriu Popa () [Corola-publishinghouse/Science/92146_a_92641]
-
sunt diagnosticați cu ocazia unei complicații diabetice majore: fie macrovasculare (infarct miocardic acut, accident vascular cerebral, gangrenă diabetică prin arteriopatie periferică, de exemplu), fie microvasculare (retinopatie diabetică sau boală renală diabetică ajunsă uneori chiar în stadiul de insuficiență renală). Nu insistăm asupra lor aici, menționând că un asemenea diagnostic este tardiv, cu o eficiență practică scăzută. 3. Forme atipice de debut ale T2DM În afara formelor tipice de diagnostic (determinat de tetrada simptomatică clasică: poliurie, polidipsie, polifagie și pierdere ponderală), există o
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92221_a_92716]
-
probleme în capitolul IV. Alboiu, Hill și Sitaridou (2014) și Hill și Alboiu (2016), care argumentează explicit împotriva unui sistem V2 pentru româna veche, arată că inversiunile din româna veche se asociază cu efecte discursive de focalizare, iar Zafiu (2014) insistă asupra faptului că inversiunea nu este doar un mecanism de focalizare, ci se asociază cu o serie de alte valori discursive (marcarea solidarității / corelației dintre blocurile sintactice, mijloc adițional de surbordonare). Cu alte cuvinte, inversiunea pare să fie determinată mai
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
În concluzie, unul dintre obiectivele principale ale acestei lucrări este analiza inversiunilor din româna veche; spre deosebire de lucrarea recentă a Virginiei Hill și a Gabrielei Alboiu (Hill și Alboiu 2016), lucrarea noastră are o perspectivă mai apăsat romanică decât balcanică. Vom insista asupra ideii că româna veche prezintă o gramatică V2 romanică (cu deplasarea verbului la proiecția FIN(IT) mai degrabă decât la FOCUS ca în Alboiu, Hill și Sitaridou (2014) și Hill și Alboiu (2016)), deja marcată în secolul al 16
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
Ledgeway 2015b, 2015d) în combinație cu nelexicalizarea directă prin determinanți a centrului D pentru grupul nominal (Bošković 2005) sunt condițiile necesare pentru ca extracția și dislocarea din interiorul unui grup sintactic, care generează discontinuitatea respectivului grup, să aibă loc. După cum am insistat în secțiunea anterioară, grupul nominal și cel adjectival prezintă structuri cu centru final; nu întâmplător, tot aceste grupuri dau naștere și la structuri discontinue. 2. Cadru teoretic După cum probabil a devenit evident din terminologia și perspectiva de analiză folosite în
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
că văzu[iu [DP lumina]tă fața ta] (A.1620: 58r) (67) s-au oploșit [PP în [DP vicleană făgăduința lui]] (CLM.1700-50: 186v) 3.4 Relația dintre modelele străine și textele românești vechi. Un punct de vedere S-a insistat, pe bună dreptate, asupra faptului că scrierile românei literare vechi sunt tributare modelelor străine (v. Stan 2013: §1 și bibliografia; Gafton 2012 cu referire specială la traducerile religioase), lucru vizibil mai ales prin analiza fondului lexical al textelor vechi. O
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
avem a face cu deplasarea centrului, deși acest tip de mișcare nu este strict local și încorporant (cf. (8)). Observația că argumentele trebuie evacuate din VP nu este nouă; în analiza XP a deplasării verbului în germană, Müller (1998: 6) insistă asupra faptului că "VP-topicalization [...] is necessarily preceded by a scrambling operation that moves NP2 (das Buch ('the book'))8 out of the VP". De altfel, Müller (1998) face predicția că limbile care prezintă strategia de topicalizare a VP-ului prin
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
deplasarea VP să se inițieze 10, o corelație care merită reținută și care va fi verificată în §2.4 prin analiza operației object shift. Și Koopman și Szabolcsi (2000) fac aceeași observație în analiza complexelor verbale din neerlandeză și maghiară, insistând asupra impresiei înșelătoare că avem a face cu un proces de deplasare X0, când, de fapt, verbul se deplasează ca grup: "[t]he illusion that heads are moving is due to the fact that nonhead material, if there is any
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
dog]1 John never has t1. (engl.) lovit DEF câine John niciodată AUX.PERF ' De lovit câinele, John nu l-a lovit niciodată' Rezultă de aici că abilitatea de a extrage obiectul din VP este parametrizabilă. Pesetsky și Torrego (2004) insistă asupra faptului că centrul TO din engleză nu este înzestrat cu o trăsătură EPP, deci nu există o condiție asupra ocupării specificatorului acestei proiecții. Acestă setare parametrică explică în mod direct de ce în exemple de tipul celor din (42) obiectul
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
prin object shift la periferia internă propozițională, la stânga subiectului in situ. (48) a. Pe copii i-a ajutat Maria pe toți. (OiVSOi) b. Banii mi i-a dat Maria toți. 5) Un posibil contraargument. Alboiu (1999) discută situația obiectelor propoziționale, insistând că aceastea rămân in situ (deci nu se deplasează la Spec,TOP), luând ca argument faptul că extracția wh- este disponibilă, deci nu apar încălcări ale Freezing Principle / Freezing Effect / Interdicția asupra subextracției din constituenți deplasați: (49) a. Petre a
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
Diatezei (notat cu VOICEP), care selectează vP (VOICEP >vP). Cercetările ulterioare au stabilit că acest grup, propus inițial de Collins (2005) în derivarea propozițiilor pasive, se proiectează în general în ierarhia propozițională, iar autori precum Baltin (2012) și Roberts (2013) insistă asupra faptului că VOICEP reprezintă limita domeniului flexionar, deci limita fazei propoziționale interne, ipoteză care aparent vine în dezacord cu teoria fazelor propusă de Chomsky, conform căreia vP reprezintă limita acestui domeniu fazal. Rouveret (2012) însă arată că Grupul Diatezei
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
l-a citit b. ați văzut-o / l-ați văzut c. o fi citit-o / l-o fi citit d. o veți citi / vedea În literatura asupra cliticelor pronominale din limbile europene (v. Rivero 1997; Roberts 2010a și bibliografia) se insistă asupra existenței a două sisteme de cliticizare, distinse în funcție de "orientarea" pronumelui clitic: clitice orientate spre C(omplementizator)51 vs clitice orientate spre I52 (flexiune). În limbile romanice (moderne), cliticele pronominale sunt în general orientate spre I (dar v. spaniola veche
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
to be a true reflex of clause structure", observație formulată în cadrul analizei fenomenelor V2 din istoria limbilor engleză și franceză. Pollock (1989) este primul autor care atribuie negației propoziționale statutul de proiecție sintactică independentă, Grup al Negației (NEGP); Zanuttini (1997) insistă asupra faptului că, în limbile romanice, negația propozițională selectează IP (i.e. MOODP > TP > ASPP, sub ipoteza flexiunii scindate adoptate în această lucrare), care include proiecțiile verbale și proiecția/proiecțiile în care sunt găzduite cliticele pronominale (PERSP). Concluzia a fost extinsă
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
deplasării verbului ca grup, proiecția în al cărei specificator se deplasează verbul). În analiza fazelor romanice vechi această proiecție este în general identificată ca fiind FINP (v. Ledgeway 2007, 2008; Wolfe 2015b și bibliografia); analize recente (ale românei vechi) au insistat asupra deplasării la FINP (Nicolae și Niculescu 2014) sau FOCP (în special analizele din Alboiu, Hill și Sitaridou 2014; Hill și Alboiu 2016), diferite forme de inversiune fiind deci asociate cu deplasare în poziții distincte din domeniul C. În continuare
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
cu ridicarea auxilarului la C. Existența structurilor cu inversiune are o relevanță de netăgăduit pentru sintaxa românei vechi, întrucât arată că inversiunile din româna veche reprezintă un fenomen romanic, nu un fenomen de contact cu slavona bisericească, după cum s-a insistat adesea în bibliografia tradițională (v. Dragomirescu 2015a; Zafiu 2016 pentru discuții). Structurile AUX-la-C ilustrează faptul că, în limbile romanice vechi, domeniul C poate fi accesat și prin deplasarea centrului, rezultând deci o tipologie cvadruplă a deplasării verbului la C / gramaticii
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
peri de fața ta (PH.1500−10: 5r-v) d. Pusu-ne-am și degetele mai jos (DÎ.1576: V) e. Făcutu-se-au această foiță de zéstre ce s-au dat fiicei noastre (ACP.1714: 15r) Vasiliu și Ionescu-Ruxăndoiu (1986: 180, 186-187) insistă asupra coexistenței structurilor inversate în româna comună, atât pentru perfectul compus, cât și pentru formele care se bazează pe infinitiv ca verb lexical (viitor și condițional)29, ipoteză confirmată de cercetările lui Adams (2013: 615-651) asupra construcției care va da
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
că citatele din latina dunăreană reproduc integral textul din Stati (1961); am evitat să extragem exemple din inscripții versificate în chip evident, pentru a înlătura pe cât posibil situațiile în care topica este influențată puternic de factori prozodici. De la bun început, insistăm asupra faptului că materialul faptic de latină dunăreană este destul de sărăcăcios, fiind constituit în bună parte din texte stereotipe, însă, cu toate acestea, prezintă un grad însemnat de variație în ordinea constituenților, ca și inscripțiile de latină târzie din alte
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]