12,421 matches
-
rămână stabile pe termen lung; (7) Întrucât vehiculelor comerciale înregistrate sau puse în circulație într-unul dintre statele membre li se pot aplica cerințe tehnice suplimentare legate de greutatea și dimensiunile vehiculelor; întrucât aceste cerințe nu trebuie să constituie un obstacol în calea circulației vehiculelor comerciale între statele membre; (8) Întrucât definiția "vehiculului-frigorific cu pereți groși" din art. 2 din Directiva 85/3/CEE, modificată de Directiva 89/388/CEE6, ar trebui lărgită pentru a permite statelor membre să accepte vehicule-frigorifice
jrc3019as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88174_a_88961]
-
să-și poată rezerva gestionarea anumitor infrastructuri, care, din motive tehnice, precum și din motive legate de profitabilitate sau impactul asupra mediului, sunt greu de divizat sau de duplicat; întrucât gestionarea centralizată a acestor infrastructuri nu trebuie, totuși, să constituie un obstacol pentru utilizarea lor de către prestatorii de servicii de handling la sol sau de către utilizatorii aeroporturilor care recurg la handling propriu. (14) Întrucât în anumite cazuri, aceste constrângeri pot fi de o asemenea natură încât pot justifica restricțiile privind accesul pe
jrc3028as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88184_a_88971]
-
în ideea clarității și raționalității, se convine a se proceda la unificarea dispozițiilor amintitei directive; (2) întrucât, dacă dispozițiile statelor membre referitoare la denumirea textilelor, compoziția și etichetarea produselor textile variază de la un stat membru la altul, aceasta creează un obstacol pentru funcționarea pieței interne; (3) întrucât aceste obstacole pot fi eliminate dacă lansarea pe piață, pe plan comunitar, a produselor textile este subordonată unor reguli uniforme; întrucât este necesară armonizarea denumirilor fibrelor textile, precum și a mențiunilor care figurează pe etichete
jrc3035as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88191_a_88978]
-
se proceda la unificarea dispozițiilor amintitei directive; (2) întrucât, dacă dispozițiile statelor membre referitoare la denumirea textilelor, compoziția și etichetarea produselor textile variază de la un stat membru la altul, aceasta creează un obstacol pentru funcționarea pieței interne; (3) întrucât aceste obstacole pot fi eliminate dacă lansarea pe piață, pe plan comunitar, a produselor textile este subordonată unor reguli uniforme; întrucât este necesară armonizarea denumirilor fibrelor textile, precum și a mențiunilor care figurează pe etichete, marcaje sau documente care însoțesc produsele textile cu
jrc3035as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88191_a_88978]
-
Directiva 93/465/CEE sau, după cum este cazul, ce proceduri specifice urmează să fie folosite pentru a evalua fie conformitatea fie adecvarea pentru utilizare a elementelor constitutive de interoperabilitate, precum și verificarea CE a subsistemelor. 4. STI-urile nu constituie un obstacol în calea deciziilor adoptate de statele membre cu privire la utilizarea de infrastructuri noi sau modernizate pentru circulația altor trenuri. 5. Respectarea tuturor STI-urilor permite constituirea unui sistem feroviar transeuropean de mare viteză compatibil care va menține, de o manieră adecvată
jrc3015as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88170_a_88957]
-
caracteristici diferite, dar care dau rezultate cel puțin la fel de concludente. 3. PROPULSIA BARIEREI MOBILE DEFORMABILE În momentul impactului, bariera mobilă deformabilă nu trebuie să mai fie supusă acțiunii nici unui dispozitiv suplimentar de propulsare sau direcționare. Aceasta trebuie să ajungă la obstacol parcurgând o traiectorie perpendiculară pe peretele de coliziune. Abaterea la coliziune este de 10 mm. 4. APARATURĂ DE MĂSURĂ 4.1. Viteza Viteza de impact trebuie să fie de 35 2 km/h. Aparatul utilizat pentru înregistrarea vitezei de impact
jrc2998as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88153_a_88940]
-
ar trebui să se prevadă recurgerea la regimuri de tranziție sau derogări, mai ales pentru operarea micilor sisteme izolate; (39) întrucât prezenta directivă constituie o fază ulterioară a liberalizării; întrucât, odată ce a intrat în vigoare, vor mai rămâne totuși unele obstacole în tranzacțiile comerciale cu energie electrică între statele membre; întrucât, prin urmare, în lumina experienței dobândite, se pot face propuneri de îmbunătățire a operării pieței interne de energie electrică; întrucât Comisia ar trebui, prin urmare, să întocmească un raport către
jrc3046as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88202_a_88989]
-
justifică realizarea deschiderii pieței în temeiul alin. (1), sunt trimise la Comisie pentru a fi publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Comisia poate solicita unui stat membru să modifice specificațiile, așa cum se menționează în alin. (3), dacă acestea creează obstacole în aplicarea corectă a prezentei directive în ceea ce privește buna funcționare a pieței interne de energie electrică. Dacă statul membru implicat nu se conformează acestei cereri în termen de trei luni, se ia o decizie finală în conformitate cu procedura 1 de la art. 2
jrc3046as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88202_a_88989]
-
finală a pistei de lansare și acoperită cu plăci de placaj având grosimea de 19 ± 1 mm. În spatele blocului de beton armat se tasează cel puțin 90 tone de pământ. Bariera din beton armat și pământ se poate înlocui cu obstacole care să aibă aceeași suprafață frontală cu condiția ca acestea să dea rezultate echivalente. 2.2. În momentul impactului, vehiculul este în cursă liberă. El ajunge la obstacolul descriind o traiectorie perpendiculară pe peretele de coliziune; dezalinierea laterală maximă admisă
jrc3005as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88160_a_88947]
-
de pământ. Bariera din beton armat și pământ se poate înlocui cu obstacole care să aibă aceeași suprafață frontală cu condiția ca acestea să dea rezultate echivalente. 2.2. În momentul impactului, vehiculul este în cursă liberă. El ajunge la obstacolul descriind o traiectorie perpendiculară pe peretele de coliziune; dezalinierea laterală maximă admisă între linia mediană verticală a părții frontale a vehiculului și linia mediană verticală a peretelui de coliziune este de ± 30 cm; în momentul impactului, vehiculul nu mai este
jrc3005as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88160_a_88947]
-
de asemenea, în cazul în care într-un anumit acord părțile își asumă obligații de tipul celor prevăzute în respectivul alineat, dar cu o sferă de aplicare mai limitată decât cea permisă de alineatul respectiv. Articolul 2 (1) Nu reprezintă obstacole pentru aplicarea art. 1 clauzele următoare, care nu restrâng în general concurența: 1. obligația beneficiarului licenței de a nu divulga know-how-ul comunicat de emitentul licenței; beneficiarul licenței poate fi obligat să respecte această clauză după expirarea acordului; 2. obligația beneficiarului
jrc3064as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88220_a_89007]
-
sau transmiterii de către Comisie a unei propuneri de decizie finală conform art. 7. Atunci când Comisia nu este în măsură că comunice anumite fapte sau considerații în acel moment, acest lucru trebuie făcut ulterior de îndată ce este posibil. Informarea nu este un obstacol pentru orice decizie ulterioară care poate fi luată de către Comisie sau de către Consiliu și, când această decizie se bazează pe fapte și considerații diferite, acestea din urmă trebuie să fie comunicate de îndată ce acest lucru este posibil. 4. Observațiile făcute după ce
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
prezentului regulament, nici nu se impun sau menține măsuri atunci când asemenea măsuri ar fi contrarii obligațiilor care decurg pentru Comunitate din acordul asupra construcțiilor navale sau din orice alt acord internațional relevant. Nici o dispoziție a prezentului regulament nu constituie un obstacol în calea achitării de către Comunitate a obligațiilor care îi revin în virtutea dispozițiilor acordului asupra construcțiilor navale care se referă la rezolvarea disputelor. Articolul 16 Intrarea în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial
jrc3078as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88234_a_89021]
-
la cerere, celorlalte părți interesate. Când numărul exportatorilor în cauză este ridicat, se recomandă să nu se trimită textul integral al plângerii scrise decât autorităților din țările exportatoare sau asociației profesionale în cauză. 13. O anchetă antidumping nu reprezintă un obstacol în calea operațiunilor de scoatere din vamă. Articolul 6 Ancheta 1. După deschiderea procedurii, Comisia, în cooperare cu statele membre, începe ancheta la nivel comunitar. Această anchetă analizează simultan dumpingul și prejudiciul. Pentru a realiza o analiză reprezentativă, se alege
jrc3077as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88233_a_89020]
-
autorizații eliberate în acest scop printr-o decizie a Comisiei după consultarea comitetului consultativ sau prin decizia Consiliului care instituie măsurile. Aceste certificate rămân valabile pe perioada și în condițiile menționate. 5. Nici o dispoziție din prezentul articol nu reprezintă un obstacol în aplicarea normală a dispozițiilor în vigoare în domeniul taxelor vamale. Articolul 14 Dispoziții generale 1. Taxele antidumping, provizorii sau definitive, sunt impuse prin intermediul regulamentului și percepute de statele membre respectând forma, dobânda și celelalte elemente stabilite de regulamentul care
jrc3077as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88233_a_89020]
-
de transmiterea de către Comisie a unei propuneri de decizie finală, în conformitate cu art.9. Când Comisia nu este în măsură de a comunica anumite fapte sau considerații până la acest termen, comunicarea trebuie făcută cât mai devreme posibil. Informarea nu este un obstacol pentru orice decizie ulterioară care poate fi luată de Comisie sau de Consiliu și, când această decizie se bazează pe fapte și considerații diferite, acestea din urmă trebuie comunicate cât mai curând posibil. 5. Observațiile făcute după ce a fost dată
jrc3077as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88233_a_89020]
-
timbrelor fiscale. Dacă statele membre colectează accizele cu ajutorul timbrelor fiscale, au obligația de a pune respectivele timbre la dispoziția producătorilor și comercianților din alte state membre. Dacă statele respective colectează accizele prin alte mijloace, trebuie să se asigure că nici un obstacol de ordin administrativ sau tehnic nu afectează comerțul dintre statele membre în acest domeniu. (2) Importatorii și producătorii naționali de tutun prelucrat fac obiectul unui sistem stabilit în alin. (1) în ceea ce privește normele detaliate de percepere și plată a accizelor. Articolul
jrc2753as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87908_a_88695]
-
schimburilor intracomunitare de animale vii; întrucât persoanele implicate în transportul animalelor trebuie să dispună de criterii bine definite, care să le permită să acționeze la nivel comunitar fără a intra în conflict cu diferite dispoziții naționale; întrucât, pentru a elimina obstacolele tehnice din calea schimburilor de animale vii și pentru a permite buna funcționare a organizării comune a piețelor respective, asigurând în același timp un nivel satisfăcător de protecție a animalelor în cauză, este necesară modificarea, în cadrul pieței interne, a normelor
jrc2735as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87890_a_88677]
-
cu scopul de a efectua verificările indicate. CAPITOLUL IV DISPOZIȚII GENERALE Articolul 17 1. Statele membre se asigură că inspecțiile sunt efectuate astfel încât întârzierile în livrarea produselor să fie reduse la minimum, iar inspecțiile să nu ducă la apariția unor obstacole nejustificate în comercializarea acestora. 2. Statele membre vor prevedea ca responsabilii cu inspecțiile să se supună cerinței de confidențialitate profesională. Articolul 18 1. Dacă se recoltează mostre de produse pentru a fi analizate, statele membre adoptă dispozițiile necesare pentru: ─ a
jrc2749as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87904_a_88691]
-
dreptului la viață privată în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal permisă în statele membre poate împiedica transmiterea unor astfel de date de pe teritoriul unui stat membru pe cel al altui stat membru; întrucât această diferență poate constitui, prin urmare, un obstacol în desfășurarea unor activități economice la nivel comunitar, poate denatura concurența și poate împiedica autoritățile să-și îndeplinească responsabilitățile conform dreptului comunitar; întrucât diferența dintre nivelurile de protecție se datorează disparităților între dispozițiile naționale legale, de reglementare și administrative; (8
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
economice la nivel comunitar, poate denatura concurența și poate împiedica autoritățile să-și îndeplinească responsabilitățile conform dreptului comunitar; întrucât diferența dintre nivelurile de protecție se datorează disparităților între dispozițiile naționale legale, de reglementare și administrative; (8) întrucât, pentru a îndepărta obstacolele din calea circulației datelor cu caracter personal, nivelul protecției drepturilor și libertăților persoanei în ceea ce privește prelucrarea unor astfel de date trebuie să fie echivalent în toate statele membre; întrucât acest obiectiv este vital pentru piața internă, dar nu poate fi atins
jrc2745as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87900_a_88687]
-
privitoare la asistența reciprocă în domeniile vamal și agricol. 3. Dispozițiile prezentului regulament nu afectează aplicarea, în statele membre, a normelor privitoare la procedura penală sau la colaborarea judiciară între statele membre în materie de probleme penale. Ele nu constituie obstacole în utilizarea, în cadrul acțiunilor judiciare sau a urmăririlor declanșate ca urmare a nerespectării normelor agricole, a informațiilor obținute prin aplicarea prezentului regulament; în acest caz autoritatea competentă a statului membru care a furnizat aceste informații, este informată cu privire la o asemenea
jrc2816as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87971_a_88758]
-
Articolul 1 1. Limita numărului de agenții plătitoare acreditate de fiecare stat membru, conform art. 4 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 729/70, se stabilește de către statul membru după consultarea Comisiei. Comisia poate în special să facă cunoscut orice obstacol pe care acest număr îl implică în nerespectarea limitei de timp stabilite la art. 5 alin. (2) lit. (b) din regulamentul menționat și pentru transparența controalelor asupra funcționării Fondului. Comisia informează Comitetul Fondului cu privire la agențiile plătitoare acreditate, din toate statele
jrc2835as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87990_a_88777]
-
potrivită pentru a evita o coliziune sau o situație periculoasă. - Un impact cu solul fără pierderea controlului (ICS) evitat la limită. - O decolare întreruptă pe o pistă închisă sau ocupată, sau o decolare de pe o pistă cu separare marginală de obstacol(e). - O aterizare sau o tentativă de aterizare pe o pistă închisă sau ocupată. - Eroare gravă în atingerea performanței prevăzute în timpul decolării sau urcării inițiale. - Toate incendiile și fumul din compartimentul călătorilor sau al mărfurilor, sau incendiile la motor, chiar dacă
jrc2501as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87655_a_88442]
-
mărfurile periculoase pe șosele; (3) întrucât nici una din legile comunitare nu cuprinde tot ansamblul măsurilor necesare pentru asigurarea transportului în siguranță a mărfurilor periculoase și măsurile naționale respective variază de la un stat membru la altul; întrucât aceste discrepanțe reprezintă un obstacol în calea liberei prestări a serviciilor de transport și, mai mult, a liberei circulații a vehiculelor și a echipamentelor de transport; întrucât, pentru a se depăși acest obstacol, trebuie să se definească reguli uniforme aplicabile transportului intra-comunitar în ansamblul
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]