5,298 matches
-
care îi gonește pe cei doi ticăloși, nu înainte de a le fi ținut o lungă predică în chestiunea onoarei (L'onore! Ladri!). Tablou 2. O grădină. Mrs. Meg Page și Mrs. Quikly o întâlnesc în grădina casei familiei Ford pe Alice și pe fiica acesteia Nannetta. Alice și Meg își arată una alteia scrisorile “sceleratului” de Falstaff și descoperă că ele sunt identice. De comun acord cu Mrs. Quickly ele își exprimă într-un scurt cvartet anagajamentul lor de a l
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
ticăloși, nu înainte de a le fi ținut o lungă predică în chestiunea onoarei (L'onore! Ladri!). Tablou 2. O grădină. Mrs. Meg Page și Mrs. Quikly o întâlnesc în grădina casei familiei Ford pe Alice și pe fiica acesteia Nannetta. Alice și Meg își arată una alteia scrisorile “sceleratului” de Falstaff și descoperă că ele sunt identice. De comun acord cu Mrs. Quickly ele își exprimă într-un scurt cvartet anagajamentul lor de a l păcăli pe Falstaff. În timp ce ele se
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
l păcăli pe Falstaff. În timp ce ele se îndepărtează, își fac apariția Ford, Caius, tânărul Fenton, Bardolfo și Pistol. Ford este revoltat: cei doi tocmai i-au adus la cunoștință intențiile fostului lor stăpân. Bardolfo și Pistol pun punctul pe “i”. Alice și Ford decid fiecare să facă dovada de prudență în această afacere. Într-un scurt interludiu, cei doi tineri îndrăgostiți, Fenton și Nannetta, profita de confuzia generală pentru a schimba în fugă câteva săruturi. Femeile reapar în scenă pentru a
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
confuzia generală pentru a schimba în fugă câteva săruturi. Femeile reapar în scenă pentru a pune la cale planul lor: Mrs. Quickly va merge la han să-l întâlnească pe Șir John și pentru a aranja un rendez-vous galant între Alice și nobilul cavaler. Un al doilea flirt între Fenton și Nannetta este întrerupt de sosirea bărbaților. Ignorând intențiile femeilor, bărbații își pun la punct propriul lor plan: sub un nume fals -Signor Fontana Ford se va duce să-l găsească
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
lui Falstaff. Actul ÎI Tabloul 1. Hanul La Jarretière. Mimând că se căiesc, Bardolfo și Pistol își reiau serviciul în slujba lui Șir John. Ei o introduc pe Mrs.Quickly care, recurgând la lingușeli, aranjează o întâlnire între Falstaff și Alice pentru ziua în curs, între două și trei. Quickly pleacă. Falstaff exulta constatând că a rămas în continuare irezistibil. Câteva momente mai tarziu sosește și un al doilea vizitator "Signor Fontana". Ford, deghizat, îi face o ofertă tentanta. Pretextând că
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
două și trei. Quickly pleacă. Falstaff exulta constatând că a rămas în continuare irezistibil. Câteva momente mai tarziu sosește și un al doilea vizitator "Signor Fontana". Ford, deghizat, îi face o ofertă tentanta. Pretextând că nutrește o dragoste neîmpărtășita de Alice, el îi cere lui Șir John, experimentatul calau al inimilor, să o seducă pe Alice și astfel să-i netezească lui terenul spre inima iubitei dorite. Falstaff accepta revelendu-i un secret: are deja un rendez-vous cu Alice. Ford este stupefiat
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
momente mai tarziu sosește și un al doilea vizitator "Signor Fontana". Ford, deghizat, îi face o ofertă tentanta. Pretextând că nutrește o dragoste neîmpărtășita de Alice, el îi cere lui Șir John, experimentatul calau al inimilor, să o seducă pe Alice și astfel să-i netezească lui terenul spre inima iubitei dorite. Falstaff accepta revelendu-i un secret: are deja un rendez-vous cu Alice. Ford este stupefiat. Șir John iese din încăpere pentru a-și schimba hainele în vederea întâlnirii. Ford nu-și
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
dragoste neîmpărtășita de Alice, el îi cere lui Șir John, experimentatul calau al inimilor, să o seducă pe Alice și astfel să-i netezească lui terenul spre inima iubitei dorite. Falstaff accepta revelendu-i un secret: are deja un rendez-vous cu Alice. Ford este stupefiat. Șir John iese din încăpere pentru a-și schimba hainele în vederea întâlnirii. Ford nu-și mai poate stăpâni furia care izbucnește în valuri; el și-a pierdut deja în întregime încrederea în soția lui (E' sogno o
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
lui (E' sogno o realtà?). Ideia de fi în postura soțului înșelat devine de nesuportat și jură că va răzbuna insultă care i-a fost adusă. Falstaff revine și amândoi părăsesc hanul. Tabloul 2. O încăpere din locuința lui Ford. Alice și Meg se vor amuză de aerele lui Falstaff la momentul apariției Mrs. Quickly, venită să relateze despre întâlnirea ei cu Șir John. După ce Alice a liniștit-o pe Nannetta promițăndu-i acesteia că nuntă cu Dr. Caius, preconizată de tatăl
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
adusă. Falstaff revine și amândoi părăsesc hanul. Tabloul 2. O încăpere din locuința lui Ford. Alice și Meg se vor amuză de aerele lui Falstaff la momentul apariției Mrs. Quickly, venită să relateze despre întâlnirea ei cu Șir John. După ce Alice a liniștit-o pe Nannetta promițăndu-i acesteia că nuntă cu Dr. Caius, preconizată de tatăl ei, nu va avea loc, femeile pregătesc cameră pentru vizita lui Falstaff . Șir John nu întârzie să apară și începe să-i facă curte soției
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
ocupă de Falstaff, cei doi amorezi, Fenton și Nanette se strecoară în spatele paravanului pentru a se îmbrățișa în secret. Exact în acel moment Ford și oamenii lui revin în încăpere și auzind deodată zgomotul unui sărut, ei sunt convinși că Alice și Falstaff se află în spatele paravanului. Ei se apropie pe furiș și spre stupoarea lor descoperă acolo pe ...Fenton și Nannetta. Această revelație nu face decât să îl aducă pe Ford în culmea furiei, si acesta îl gonește pe Fenton
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Fenton și Nannetta. Această revelație nu face decât să îl aducă pe Ford în culmea furiei, si acesta îl gonește pe Fenton. Oamenii se îndepărtează iar femeile ordona servitorilor să arunce 445 pe fereastră conținutul cufărului de rufe în Tamisa. Alice îl aduce pe Ford să asiste la spectacolul cu Falstaff ud leoarca ieșind din apă. Actul III. Tabloul 1. În fața hanului. Ud până la piele, Șir John comandă un pahar cu vin fierbinte. Pe masura ce bea, Falstaff trece dela o stare de
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
piele, Șir John comandă un pahar cu vin fierbinte. Pe masura ce bea, Falstaff trece dela o stare de dezolare la una de umor jovial(Va, vecchio John,). Își face apariția Mrs. Quickly care afirma (în timp ce toți ceilalați asculta din umbră) că Alice dorește din nou să-l revadă în pădurea Windsor la miezul nopții; pentru că secretul să fie bine păstrat, Falstaff va trebui să poarte coarnele misteriosului “vânător negru”. În timp ce Quickly și Falstaff, care se arătă din nou interesat, revin în han
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
revadă în pădurea Windsor la miezul nopții; pentru că secretul să fie bine păstrat, Falstaff va trebui să poarte coarnele misteriosului “vânător negru”. În timp ce Quickly și Falstaff, care se arătă din nou interesat, revin în han pentru a-și continua discuția, Alice povestește sfârșitul legendei “vânătorului negru” și îi pregătește pe ceilalți participanți la mascaradă nocturnă pentru ultima farsă pe care cu toții sunt gata să i-o joace lui Șir John. Pe de altă parte Ford îi promite lui Caius că va
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
sonet pentru Nanette comparând muzică cu un sărut (Dal labbro îl canto estasïato vola,). Falstaff își face apariția cu coarnele de cerb fixate pe cap. El numără cu mare atenție cele douăsprezece bătăi ale orologiului; apoi el o regăsește pe Alice asupra căreia își exercită farmecele sale de seducție. Se aude deodată strigatul de ajutor al lui Meg iar Falstaff crede că aude vocile zânelor. Pentru a se proteja, el se întinde la pământ. Apare Nannetta, deghizata în Regina zânelor, înconjurată
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
1. Rol : Șir John Falstaff, un cavaler tomnatic Voce : bas-bariton Fach : grav Loc de desfășurare : Interiorul Hanului La Jarretière, Anglia, începutul secolului 15 Rezumat : După ce Bardolfo și Pistol au refuzat să ducă scrisorile de dragoste scrise de Falstaff către Mrs. Alice și Mrs. Pege din considerente de “onoare”, Falstaff le ține o predică despre ce înseamnă onoarea. Onoarea, spune el, nu este nimic decât un simplu cuvânt. El nu înseamnă nimic după moarte și nu poate să țină de foame, nu
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
Anglia, începutul secolului 15 Rezumat: Ford a fost alertat de planul lui Falstaff de a-i seduce soția. El se prezintă deghizat și sub nume fals pentru a-i cere lui Falstaff să-l ajute să o poată cuceri pe Alice. Ford îi promite bani dacă acesta va reuși să îi pregătească terenul cucerind-o el primul. Cand Șir John îi dezvăluie că are deja fixată o întâlnire cu Alice, Ford devine gelos și furios cu adevarat. È sogno? o realtà
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
cere lui Falstaff să-l ajute să o poată cuceri pe Alice. Ford îi promite bani dacă acesta va reuși să îi pregătească terenul cucerind-o el primul. Cand Șir John îi dezvăluie că are deja fixată o întâlnire cu Alice, Ford devine gelos și furios cu adevarat. È sogno? o realtà, È sogno? o realtà... Due râmi enormi Crescon sulla mia testa. È un sogno? Mastro Ford! Dormi? Svegliati! Șu! ți desta! Tua moglie sgarra E mette în mal'assetto
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
paggio del Ducă di Norfolk din actul ÎI, tabloul 2 Rol : Șir John Falstaff, un cavaler tomnatic Voce : bas-bariton Fach : grav Loc de desfășurare : Casa lui Ford, Windsor, Anglia, început de secol 15 Rezumat: În timp ce încearcă să o seducă pe Alice, Falstaff îi povestește despre tinerețea să când era chipeș și svelt și era pajul Ducelui de Norfolk. Quand'ero paggio del Ducă di Norfolk, Quand'ero paggio del Ducă di Norfolk ero sottile, Ero un miraggio vago, leggiero, gentile. Quello
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
întreaga partitura. Un exemplu elocvent îl poate constitui finalul actului I: după întunecimea grotesca a scenei de la han urmează prospețimea și animația scenei din grădina, cu femeile care irump de vitalitate și veselie atunci când se salută unele pe altele. Cand Alice și Meg citesc cele două scrisori și recita ironic cuvintele lui Falstaff sfârșind cu o redare caricaturala a frazei E îl viso tuo șu me risplenderà / Come una stella sull'immensità (Iar obrazul tău va străluci deasupra mea că o
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
corna (coarne). În finalul actului I, femeile, împreună cu suflătorii de lemn, și bărbații, împreună cu restul orchestrei, cântă pe ritmuri diferite în timp ce vocea lui Fenoton se ridică deasupra tuturor. Printre replici neglijente și aranjamente pentru a doua zi se aude vocea Alicei pronunțând încă odată frază batjocoritoare la adresa lui Falstaff: E îl viso mio șu lui risplenderà care se încheie cu o explozie de râs. Finalul actului, cu femeile râzând și pufăind în timp ce îl caricaterizeaza pe Falstaff, anticipează deja victoria lor finală. Desigur
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
și Povera donna! punctează conversația ei cu Falstaff. La sfarsit Verdi lasă numai coardele grave - viole și violoncele - să ofere un ecou ironic la gesturile personajelor. Micuța optime (opt note) care definește oră când Falstaff urmează să se întâlnească cu Alice (dalle due alle tre) este ca un motto vesel, în timp ce referirile la Meg, cealaltă presupusa victimă a farmecelor lui Falstaff, sunt acompaniate de armonii senzuale. Există ecouri nostalgice și în aria Va', vecchio John unde Verdi utilizează o orchestrație cu
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
de armonii senzuale. Există ecouri nostalgice și în aria Va', vecchio John unde Verdi utilizează o orchestrație cu un ritm greoi în compartimentul corzilor, fagoților, trombonilor și timpanelor pentru a sublinia narcisismul patetic al personajului. În continuarea actului ÎI, pe când Alice cântă la lăuta o frântura de melodie de factură spaniolă, Falstaff intra și îi face o declarație de dragoste, chiar dorindu-i să devină 455 văduva pentru că el să o poată lua în căsătorie. Însoțind cuvintele T'immagino fregiata del
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
înfrumusețata de blazonul meu/ dezvăluindu-ți splendoarea sânilor tăi printre o bogăție de bijuterii) fagotul ridiculizează extazul amoros a lui Falstaff printr-o intervenție lipsită de respect care contrastează puternic cu tonul liric cu care Șir John o compară pe Alice cu un diamant. Chiar și în efortul frenetic a lui Ford de a regla prin Falstaff afacerea cu Alice, dramaturgia și muzica fuzionează: un motiv de numai patru semioptimi care revine (16 note) reprezintă izbucnirea nejustificată a bărbatului furios. Deasemeni
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
lui Falstaff printr-o intervenție lipsită de respect care contrastează puternic cu tonul liric cu care Șir John o compară pe Alice cu un diamant. Chiar și în efortul frenetic a lui Ford de a regla prin Falstaff afacerea cu Alice, dramaturgia și muzica fuzionează: un motiv de numai patru semioptimi care revine (16 note) reprezintă izbucnirea nejustificată a bărbatului furios. Deasemeni Verdi a introdus în mod frecvent armonii și sonorități noi. De exemplu, în cel de al treilea act, atunci când
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]