62,029 matches
-
se află sub controlul unei părți adverse. 3. Dispozițiile prezenței secțiuni se aplică oricărei operațiuni terestre, aeriene sau navale care poate să afecteze pe pămînt populația civilă, persoanele civile și bunurile cu caracter civil. În plus, ele se aplică tuturor atacurilor navale sau aeriene îndreptate contra unor obiective pe pămînt, daca nu afectează în alt fel regulile de drept internațional aplicabile la conflictele armate pe mare sau în aer. 4. Dispozițiile prezenței secțiuni completează regulile referitoare la protecția umanitară enunțate în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
de a face aceasta protecție efectivă, regulile următoare, care se adaugă celorlalte reguli de drept internațional aplicabil, vor trebui să fie respectate în toate împrejurările. 2. Nici populația civilă ca atare, nici persoanele civile nu vor trebui să facă obiectul atacurilor. Sînt interzise actele sau amenințările cu violența al căror scop principal este de a răspîndi teroarea în populația civilă. 3. Persoanele civile se bucură de protecția acordată de către prezenta secțiune, în afară de cazul cînd participa direct la ostilități și numai pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
amenințările cu violența al căror scop principal este de a răspîndi teroarea în populația civilă. 3. Persoanele civile se bucură de protecția acordată de către prezenta secțiune, în afară de cazul cînd participa direct la ostilități și numai pe durata acestei participări. 4. Atacurile fără discriminare sînt interzise. Prin expresia atacuri fără discriminare se înțeleg: a) atacuri care nu sînt îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat; ... b) atacuri în care se folosesc metode și mijloace de luptă care nu pot fi îndreptate împotriva unui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
este de a răspîndi teroarea în populația civilă. 3. Persoanele civile se bucură de protecția acordată de către prezenta secțiune, în afară de cazul cînd participa direct la ostilități și numai pe durata acestei participări. 4. Atacurile fără discriminare sînt interzise. Prin expresia atacuri fără discriminare se înțeleg: a) atacuri care nu sînt îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat; ... b) atacuri în care se folosesc metode și mijloace de luptă care nu pot fi îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat, sau ... c) atacuri în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
populația civilă. 3. Persoanele civile se bucură de protecția acordată de către prezenta secțiune, în afară de cazul cînd participa direct la ostilități și numai pe durata acestei participări. 4. Atacurile fără discriminare sînt interzise. Prin expresia atacuri fără discriminare se înțeleg: a) atacuri care nu sînt îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat; ... b) atacuri în care se folosesc metode și mijloace de luptă care nu pot fi îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat, sau ... c) atacuri în care se folosesc metode sau mijloace
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
prezenta secțiune, în afară de cazul cînd participa direct la ostilități și numai pe durata acestei participări. 4. Atacurile fără discriminare sînt interzise. Prin expresia atacuri fără discriminare se înțeleg: a) atacuri care nu sînt îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat; ... b) atacuri în care se folosesc metode și mijloace de luptă care nu pot fi îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat, sau ... c) atacuri în care se folosesc metode sau mijloace de luptă ale căror efecte nu pot fi limitate după cum le
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
expresia atacuri fără discriminare se înțeleg: a) atacuri care nu sînt îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat; ... b) atacuri în care se folosesc metode și mijloace de luptă care nu pot fi îndreptate împotriva unui obiectiv militar determinat, sau ... c) atacuri în care se folosesc metode sau mijloace de luptă ale căror efecte nu pot fi limitate după cum le prescrie prezentul protocol, si care sînt în consecință, în fiecare din aceste cazuri, capabile să lovească, fără deosebire, obiective militare și persoane
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
prezentul protocol, si care sînt în consecință, în fiecare din aceste cazuri, capabile să lovească, fără deosebire, obiective militare și persoane civile sau bunuri cu caracter civil. ... 5. Vor fi, între altele, considerate că efectuate fără discriminare următoarele tipuri de atacuri: a) atacurile prin bombardament, oricare ar fi metodele sau mijloacele utilizate, care tratează că un obiectiv militar unic un anumit număr de obiective militare net distanțate și distincte, situate într-un oraș, sat sau în orice zona conținînd o concentrație
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
si care sînt în consecință, în fiecare din aceste cazuri, capabile să lovească, fără deosebire, obiective militare și persoane civile sau bunuri cu caracter civil. ... 5. Vor fi, între altele, considerate că efectuate fără discriminare următoarele tipuri de atacuri: a) atacurile prin bombardament, oricare ar fi metodele sau mijloacele utilizate, care tratează că un obiectiv militar unic un anumit număr de obiective militare net distanțate și distincte, situate într-un oraș, sat sau în orice zona conținînd o concentrație analoaga de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
care tratează că un obiectiv militar unic un anumit număr de obiective militare net distanțate și distincte, situate într-un oraș, sat sau în orice zona conținînd o concentrație analoaga de persoane civile sau de bunuri cu caracter civil; ... b) atacurile de la care se poate aștepta ca să cauzeze incidental pierderi de vieți omenești la populația civilă, rănirea de persoane civile, pagube bunurilor cu caracter civil sau o combinație a acestor pierderi și pagube, care ar fi excesive în raport cu avantajul militar concret
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
cauzeze incidental pierderi de vieți omenești la populația civilă, rănirea de persoane civile, pagube bunurilor cu caracter civil sau o combinație a acestor pierderi și pagube, care ar fi excesive în raport cu avantajul militar concret și direct așteptat. ... 6. Sînt interzise atacurile îndreptate cu titlu de represalii împotriva populației civile sau a persoanelor civile. 7. Prezența sau mișcările populației civile sau ale unor persoane civile nu pot fi utilizate pentru a se pune anumite puncte sau anumite zone la adăpost de operațiunile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
sau mișcările populației civile sau ale unor persoane civile nu pot fi utilizate pentru a se pune anumite puncte sau anumite zone la adăpost de operațiunile militare, mai ales pentru a încerca să se pună obiectivele militare la adăpost de atacuri sau să acopere, să favorizeze sau să efectueze operațiunile militare. Părțile la conflict nu trebuie să dirijeze mișcările populației civile sau ale persoanelor civile pentru a încerca să pună obiectivele militare la adăpost de atacuri sau să acopere operațiunile militare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
obiectivele militare la adăpost de atacuri sau să acopere, să favorizeze sau să efectueze operațiunile militare. Părțile la conflict nu trebuie să dirijeze mișcările populației civile sau ale persoanelor civile pentru a încerca să pună obiectivele militare la adăpost de atacuri sau să acopere operațiunile militare. 8. Nici o violare a acestor interdicții nu scutește părțile la conflict de oblibațiile lor juridice față de populația civilă și persoanele civile, inclusiv de obligația de a lua măsurile de precauție prevăzute în art. 57. Capitolul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
civile, inclusiv de obligația de a lua măsurile de precauție prevăzute în art. 57. Capitolul 3 Bunuri cu caracter civil Articolul 52 Protecția generală a bunurilor cu caracter civil 1. Bunurile cu caracter civil nu vor face obiectul nici al atacurilor și nici al represaliilor. Sînt bunuri cu caracter civil toate bunurile care nu sînt obiective militare în sensul paragrafului 2. 2. Atacurile vor fi strict limitate la obiectivele militare. În ceea ce privește bunurile, obiectivele militare sînt limitate la bunurile care, prin natura
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
Protecția generală a bunurilor cu caracter civil 1. Bunurile cu caracter civil nu vor face obiectul nici al atacurilor și nici al represaliilor. Sînt bunuri cu caracter civil toate bunurile care nu sînt obiective militare în sensul paragrafului 2. 2. Atacurile vor fi strict limitate la obiectivele militare. În ceea ce privește bunurile, obiectivele militare sînt limitate la bunurile care, prin natura lor, prin amplasare, destinație sau utilizare, aduc o contribuție efectivă la acțiunea militară și a caror distrugere, totală sau parțială, capturare sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
și grave. Această protecție include interdicția de a utiliza metode sau mijloace de luptă concepute pentru a cauza sau de la care se așteaptă să cauzeze asemenea pagube mediului înconjurător natural și să compromită, ca urmare, sănătatea sau supraviețuirea populației. 2. Atacurile cu titlu de represalii îndreptate împotriva mediului înconjurător natural sînt interzise. Articolul 56 Protecția lucrărilor și a instalațiilor conținînd forțe periculoase 1. Lucrările de artă sau instalațiile conținînd forțe periculoase, si anume barajele, digurile și centralele nucleare de producere a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
mediului înconjurător natural sînt interzise. Articolul 56 Protecția lucrărilor și a instalațiilor conținînd forțe periculoase 1. Lucrările de artă sau instalațiile conținînd forțe periculoase, si anume barajele, digurile și centralele nucleare de producere a energiei electrice, nu vor face obiectul atacurilor, chiar dacă ele constituie obiective militare, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca eliberarea acestor forțe și, în consecință, pot cauza pierderi importante populației civile. Celelalte obiective militare situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor nu trebuie să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
a instalațiilor conținînd forțe periculoase 1. Lucrările de artă sau instalațiile conținînd forțe periculoase, si anume barajele, digurile și centralele nucleare de producere a energiei electrice, nu vor face obiectul atacurilor, chiar dacă ele constituie obiective militare, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca eliberarea acestor forțe și, în consecință, pot cauza pierderi importante populației civile. Celelalte obiective militare situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor nu trebuie să facă obiectul atacurilor, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
constituie obiective militare, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca eliberarea acestor forțe și, în consecință, pot cauza pierderi importante populației civile. Celelalte obiective militare situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor nu trebuie să facă obiectul atacurilor, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca eliberarea de forțe periculoase și, în consecință, pot cauza pierderi considerabile populației civile. 2. Protecția specială împotriva atacurilor prevăzute în paragraful 1 nu poate înceta: a) pentru baraje sau diguri, decît dacă sînt
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
astfel de atacuri pot provoca eliberarea acestor forțe și, în consecință, pot cauza pierderi importante populației civile. Celelalte obiective militare situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor nu trebuie să facă obiectul atacurilor, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca eliberarea de forțe periculoase și, în consecință, pot cauza pierderi considerabile populației civile. 2. Protecția specială împotriva atacurilor prevăzute în paragraful 1 nu poate înceta: a) pentru baraje sau diguri, decît dacă sînt utilizate în alte scopuri decît
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor nu trebuie să facă obiectul atacurilor, atunci cînd astfel de atacuri pot provoca eliberarea de forțe periculoase și, în consecință, pot cauza pierderi considerabile populației civile. 2. Protecția specială împotriva atacurilor prevăzute în paragraful 1 nu poate înceta: a) pentru baraje sau diguri, decît dacă sînt utilizate în alte scopuri decît funcționarea normală și pentru sprijinul regulat, important și direct al operațiunilor militare și dacă aceste atacuri reprezintă singurul mijloc practic
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
2. Protecția specială împotriva atacurilor prevăzute în paragraful 1 nu poate înceta: a) pentru baraje sau diguri, decît dacă sînt utilizate în alte scopuri decît funcționarea normală și pentru sprijinul regulat, important și direct al operațiunilor militare și dacă aceste atacuri reprezintă singurul mijloc practic de a face să înceteze acest sprijin; ... b) pentru centrale nucleare de producere a energiei electrice, decît dacă ele furnizează curent electric pentru sprijinul regulat, important și direct al operațiunilor militare și dacă astfel de atacuri
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
atacuri reprezintă singurul mijloc practic de a face să înceteze acest sprijin; ... b) pentru centrale nucleare de producere a energiei electrice, decît dacă ele furnizează curent electric pentru sprijinul regulat, important și direct al operațiunilor militare și dacă astfel de atacuri reprezintă singurul mijloc practic de a face să înceteze acest sprijin; ... c) pentru celelalte obiective militare situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor, decît dacă acestea sînt utilizate pentru sprijinul regulat, important și direct al operațiunilor militare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
de a face să înceteze acest sprijin; ... c) pentru celelalte obiective militare situate pe aceste lucrări sau instalații sau în apropierea lor, decît dacă acestea sînt utilizate pentru sprijinul regulat, important și direct al operațiunilor militare și dacă astfel de atacuri reprezintă singurul mijloc practic de a face să înceteze acest sprijin. ... 3. În toate cazurile, populația civilă și persoanele civile continuă să beneficieze de toate protecțiile care le sînt conferite de către dreptul internațional, inclusiv de măsurile de precauție prevăzute în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]
-
în paragraful 1. 5. Părțile la conflict se vor strădui să nu amplaseze obiective militare în apropierea lucrărilor sau instalațiilor menționate în paragraful 1. Cu toate acestea, instalațiile construite cu singurul scop de a apăra lucrările sau instalațiile protejate împotriva atacurilor sînt autorizate și nu trebuie să constituie ele însele obiect al atacurilor, cu condiția să nu fie utilizate în ostilități, cu excepția acțiunilor defensive necesare pentru a răspunde atacurilor împotriva lucrărilor sau instalațiilor protejate, si ca armamentul lor să fie limitat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156277_a_157606]