3,315 matches
-
14. - Excepțiile procedurale câri nu vor fi fost propuse prin întâmpinare, sau la termenul acordat conform art. precedente, nu vor mai putea fi ridicate în cursul procesului, afară de cele de ordine publică. Probele câri nu vor fi fost cerute în condițiunile art. 10 și 11, nu vor putea fi invocate în cursul instanței, afară de cazurile: a) Cînd proba cerută este jurământul; ... b) Cînd necesitatea probei ar reieși din desbateri și partea nu o putea prevedea; ... c) Cînd administrarea probei nu provoacă
LEGE nr. 97 din 10 iulie 1929 pentru modificarea Legii din 19 Mai 1925, privitoare la unificarea unor dispoziţiuni de procedura civilă şi comercială, pentru înlesnirea şi accelerarea judecaţilor, înaintea tribunalelor şi Curţilor de apel, precum şi pentru unificarea competentei judecătorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128983_a_130312]
-
proces Art. 30. - Chemarea în garanție, indicarea autorului și intervenția vor trebui să îndeplinească cerințele arătate la art. 1 și 2 sub sancțiunea prevăzută de art. 10, ultimul alineat. Chemarea în garanție și indicarea autorului trebuiesc să fie intentate în condițiunile prevăzute de art. 9 și 12 din această lege. Intervenția principala nu poate fi făcută decât în cursul primei instanțe. Intervenția accesorie poate fi făcută în tot cursul procesului, intervenientul trebuie să ia procesul în starea în care se găsește
LEGE nr. 97 din 10 iulie 1929 pentru modificarea Legii din 19 Mai 1925, privitoare la unificarea unor dispoziţiuni de procedura civilă şi comercială, pentru înlesnirea şi accelerarea judecaţilor, înaintea tribunalelor şi Curţilor de apel, precum şi pentru unificarea competentei judecătorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128983_a_130312]
-
pe această din urmă în folosul celei dintaiu la plata sumelor cuvenite cu procente legale din momentul achitării taxelor pînă în momentul restituirii efective a acestor sume. Art. 58. - Amânarea proceselor prin acordul comun al părților se poate face în condițiunile următoare: a) Prima amânare de comun acord se poate face fără nici o plată de taxe; ... b) Celelalte două amânări ulterioare de comun acord nu vor fi admise decât după achitarea unei taxe de 100 lei la tribunal, de 200 lei
LEGE nr. 97 din 10 iulie 1929 pentru modificarea Legii din 19 Mai 1925, privitoare la unificarea unor dispoziţiuni de procedura civilă şi comercială, pentru înlesnirea şi accelerarea judecaţilor, înaintea tribunalelor şi Curţilor de apel, precum şi pentru unificarea competentei judecătorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128983_a_130312]
-
Justiției sub direcția și privigherea primului-președinte al Curții de apel sau a unui alt membru al Curții delegat de Minister. Cheltuielile ce necesiteaza reconstituirea se pot acoperi din cotizațiile părților interesate conform regulamentului întocmit de Ministerul de Justiție. Art. 72. - Condițiunile de capacitate și de funcționare ale persoanelor câri vor putea fi autorizate a face oficiul de traducători, respectându-se drepturile câștigate, sînt prevăzute în regulamentul din 18 Octomvrie 1925. Art. 73. - Dela dată punerii în aplicare a legii de față
LEGE nr. 97 din 10 iulie 1929 pentru modificarea Legii din 19 Mai 1925, privitoare la unificarea unor dispoziţiuni de procedura civilă şi comercială, pentru înlesnirea şi accelerarea judecaţilor, înaintea tribunalelor şi Curţilor de apel, precum şi pentru unificarea competentei judecătorilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128983_a_130312]
-
bugetul așezământului, aprobă orice cheltuieli, precum și scăderile din inventar, sub rezerva ratificării comitetului în cea mai apropiată ședința; ... c) Recomandă instituțiunilor create pe moșia așezământului, pe cei sărăciți din cauza războiului, pentru ocuparea de posturi administrative sau de serviciu, daca îndeplinesc condițiunile cerute de Codul funcționarilor publici. ... Articolul 11 Președintele poate delegă unuia dintre ceilalți membri ai comitetului de direcție partea din atribuțiunile sale inclusiv dreptul de a prezida ședințele comitetului în lipsă să. Articolul 12 Comitetul se întrunește odată pe lună
REGULAMENT nr. 15 din 28 martie 1944 pentru funcţionarea Fundaţiei "Asezamantul Margareta Lahovary". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129005_a_130334]
-
temeiul înscrisurilor ce dovedesc subrogațiunea. Articolul 11 Revocarea donațiunilor pentru survenire de copil și raportul în natură a bunurilor imobiliare ce fac parte din o succesiune, nu aduc atingere sarcinilor și înstrăinărilor constituite de către proprietarul tabulat. Revocarea donațiunii pentru neîndeplinirea condițiunilor nu aduce atingere înstrăinărilor sau sarcinilor consimțite de acelasi proprietar, afară numai dacă condițiunile au fost notate în cartea funciară. Împărțeala nu va fi supusă dispozițiunilor art. 786 din Codul civil, in ce priveste imobilele situate în ținuturile unde legislația
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
raportul în natură a bunurilor imobiliare ce fac parte din o succesiune, nu aduc atingere sarcinilor și înstrăinărilor constituite de către proprietarul tabulat. Revocarea donațiunii pentru neîndeplinirea condițiunilor nu aduce atingere înstrăinărilor sau sarcinilor consimțite de acelasi proprietar, afară numai dacă condițiunile au fost notate în cartea funciară. Împărțeala nu va fi supusă dispozițiunilor art. 786 din Codul civil, in ce priveste imobilele situate în ținuturile unde legislația se întinde prin prezența lege; ea va avea în acest caz caracterul unui act
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129007_a_130336]
-
contracte trebuiesc să fie executate integralmente pe teritoriul supus suveranității, suzeranității, mandatului său autorității unei aceleași Înalte Părți Contractante. ... Articolul 2 (1) Convențiunea nu se aplică la transporturile efectuate de Stat sau de alte persoane juridice de drept public, în condițiunile prevăzute la articolul 1. ... (2) Sînt exceptate de la aplicarea prezenței Convențiuni transporturile efectuate sub regimul convențiunilor poștale internaționale. ... Capitolul 2 DOCUMENTE DE TRANSPORT Secțiunea I Bilet de călătorie Articolul 3 (1) Pentru transportul călătorilor, transportatorul e ținut a liberă un
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
aerian. ... (2) Va suporta răspunderea oricărei daune suferite de către transportator sau orice altă persoană din cauza indicațiunilor sau declarațiunilor sale neregulate, neexacte sau necomplete. ... Articolul 11 (1) Scrisoarea de transport aerian dovedește, pînă la proba contrarie, încheierea contractului, primirea mărfii și condițiunile transportului. ... (2) Enunțările din scrisoarea de transport aerian, privitoare la greutatea, dimensiunile și ambalajul mărfii, precum și la numărul coletelor, fac dovada pînă la proba contrarie; cele privitoare la cantitatea, volumul și starea mărfii nu fac dovada în contra transportorului decat dacă
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
mărfii nu fac dovada în contra transportorului decat dacă verificarea a fost făcută de dansul în prezența expeditorului și constată prin scrisoarea de transport aerian, sau dacă e vorba de enunțări privitoare la starea aparentă a mărfii. Articolul 12 (1) Sub condițiunea de a executa toate obligațiunile ce rezultă din contractul de transport, expeditorul are dreptul să dispună de marfă, fie retragand-o la aerodromul de plecare sau de destinațiune, fie oprind-o în timpul călătoriei în momentul unei opriri, fie făcînd să
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
cazurile indicate în articolul precedent, destinatarul are dreptul, din momentul sosirii mărfii la punctul de destinațiune, să ceară transportatorului de a-i remite scrisoarea de transport aerian și de a-i preda marfă contra plății totalului creanțelor și contra executării condițiunilor de transport indicat în scrisoarea de transport aerian. ... (2) Afară de stipulațiune contrară, transportatorul trebuie să avizeze pe destinatar îndată ce a sosit marfă. ... (3) Dacă pierderea mărfii e recunoscută de către transportator sau daca, la expirarea termenului de 7 zile după ce ar
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
de transport. ... Articolul 14 Expeditorul și destinatarul își pot valorifica toate drepturile ce le sînt respectiv conferite prin articolele 12 și 13, fiecare în numele său propriu, fie că s-ar prezenta în propriul său interes, fie în interesul altuia, cu condițiunea de a executa obligațiunile ce impune contractul. Articolul 15 (1) Articolele 12, 13 și 14 nu aduc nici un prejudiciu nici raporturilor dintre expeditor și destinatar, nici celor ale terților, cu drepturile lor provenind, fie de la transportator, fie de la destinatar. ... (2
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
dar nulitatea acestei clauze nu atrage nulitatea contractului ce rămîne supus dispozițiunilor prezenței Convențiuni. Articolul 24 (1) În cazurile prevăzute de articolele 18 și 19 orice acțiune în răspundere, sub orice titlu ar fi, nu poate fi exercitată decat în condițiunile și limitele prevăzute prin prezența Convențiune. ... (2) În cazurile prevăzute de articolul 17, se aplică de asemenea dispozițiunile aliniatului precedent, fără prejudiciu în determinarea persoanelor cari au drept de acțiune sau ale drepturilor lor respective. ... Articolul 25 (1) Transportatorul nu
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
răspunderea să, daca nu provine din fraudă să sau dintr-o greșeală ce, potrivit legii tribunalului sesizat, e considerată ca fiind echivalentă cu fraudă. (2) Acest drept îi va fi de asemenea refuzat dacă dăuna a fost cauzată în aceleași condițiuni de către unul din prepușii săi, lucrand în exercițiul funcțiunilor sale. ... Articolul 26 (1) Primirea bagajelor și a mărfurilor fără protestare din partea destinatarului va constitui presumptiunea, afară de probă contrarie, ca mărfurile au fost predate în stare bună și conform documentului de
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
4 DISPOZIȚIUNI PRIVITOARE LA TRANSPORTURILE COMBINATE Articolul 31 (1) În caz de transporturi combinate făcute parte în aer și parte prin orice alt mijloc de transport, stipulațiunile prezenței Convențiuni nu se aplică decat la transportul aerian și dacă acesta răspunde condițiunilor articolului intaiu. ... (2) În prezența Convențiune nimic nu împiedică părțile, în caz de transporturi combinate, sau înscrie în actul de transport aerian condițiuni privitoare la alte moduri de transport, cu condițiunea că stipulațiunile prezenței Convențiuni să fie respectate în ce
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
mijloc de transport, stipulațiunile prezenței Convențiuni nu se aplică decat la transportul aerian și dacă acesta răspunde condițiunilor articolului intaiu. ... (2) În prezența Convențiune nimic nu împiedică părțile, în caz de transporturi combinate, sau înscrie în actul de transport aerian condițiuni privitoare la alte moduri de transport, cu condițiunea că stipulațiunile prezenței Convențiuni să fie respectate în ce priveste transportul aerian. ... Capitolul 5 DISPOZIȚIUNI GENERALE ȘI FINALE Articolul 32 Sînt nule orice clause ale contractului de transport și orice convențiuni particulare
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
aplică decat la transportul aerian și dacă acesta răspunde condițiunilor articolului intaiu. ... (2) În prezența Convențiune nimic nu împiedică părțile, în caz de transporturi combinate, sau înscrie în actul de transport aerian condițiuni privitoare la alte moduri de transport, cu condițiunea că stipulațiunile prezenței Convențiuni să fie respectate în ce priveste transportul aerian. ... Capitolul 5 DISPOZIȚIUNI GENERALE ȘI FINALE Articolul 32 Sînt nule orice clause ale contractului de transport și orice convențiuni particulare anterioare daunei, prin cari părțile s-ar abate
CONVENŢIE din 12 octombrie 1929 pentru unificarea unor reguli privitoare la tranSportul aerian internaţional, semnată la Varsovia la 12 octombrie 1929. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129006_a_130335]
-
temeiul înscrisurilor ce dovedesc subrogațiunea. Articolul 11 Revocarea donațiunilor pentru survenire de copil și raportul în natură a bunurilor imobiliare ce fac parte din o succesiune, nu aduc atingere sarcinilor și înstrăinărilor constituite de către proprietarul tabulat. Revocarea donațiunii pentru neîndeplinirea condițiunilor nu aduce atingere înstrăinărilor sau sarcinilor consimțite de acelasi proprietar, afară numai dacă condițiunile au fost notate în cartea funciară. Împărțeala nu va fi supusă dispozițiunilor art. 786 din Codul civil, in ce priveste imobilele situate în ținuturile unde legislația
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129003_a_130332]
-
raportul în natură a bunurilor imobiliare ce fac parte din o succesiune, nu aduc atingere sarcinilor și înstrăinărilor constituite de către proprietarul tabulat. Revocarea donațiunii pentru neîndeplinirea condițiunilor nu aduce atingere înstrăinărilor sau sarcinilor consimțite de acelasi proprietar, afară numai dacă condițiunile au fost notate în cartea funciară. Împărțeala nu va fi supusă dispozițiunilor art. 786 din Codul civil, in ce priveste imobilele situate în ținuturile unde legislația se întinde prin prezența lege; ea va avea în acest caz caracterul unui act
LEGE nr. 389 din 21 iunie 1943 (*republicată*) pentru extinderea legislaţiei civile şi comerciale a Vechiului Regat în România de peste Carpaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129003_a_130332]
-
impozitului agricol, prevăzut de art. 3 al legii contribuțiunilor directe, chiar dacă ar fi scutite prin vreuna din dispozițiunile legale în vigoare; ... b) De case de locuit, oricare ar fi situația lor, daca proprietarii lor sînt muncitori manuali de pămînt. Îndeplinirea condițiunilor de mai sus, se poate dovedi cu toate mijloacele de probă din dreptul comun, însă, în cazul cînd s'ar invocă acte scrise, acestea nu vor fi opozabile decat dacă vor avea dată certă, iar în Ardeal și Bucovina dacă
LEGE nr. 33 din 7 aprilie 1934 pentru lichidarea datoriilor agricole şi urbane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128988_a_130317]
-
Decemvrie 1931 de către debitorii cu vocațiune legală la succesiune, ca fiind proprietatea lor, din momentul achizițiunii acestor bunuri de către defunct. ... B. Debitorii agricoli menționați sub alin. a de mai sus, beneficiază de dispozițiunile acestui capitol, dacă vor îndeplini una din condițiunile de mai jos: a) Să locuiască în mod efectiv și continuu, ei, unul din soți sau vreunul din părinții sau copiii lor, sau unul din comoștenitorii indivizi, într'o comună rurală cel mai tarziu cu începere dela dată de 18
LEGE nr. 33 din 7 aprilie 1934 pentru lichidarea datoriilor agricole şi urbane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128988_a_130317]
-
mai mult de un an. Capitolul 2 Reglementarea datoriilor urbane Articolul 30 A. Sînt considerați debitori urbani, debitorii cetățeni români, persoane fizice, persoane juridice de drept privat, care nu au scop lucrativ și fondatiunile de orice fel, daca îndeplinesc ambele condițiuni de mai jos: a) Să fie proprietari chiar și aparenți încă dela dată de 18 Decemvrie 1931 ��i pînă azi, de imobile susceptibile de a fi impuse la impozitul pe clădiri, prevăzut la art. 13 din legea contribuțiilor directe, chiar dacă
LEGE nr. 33 din 7 aprilie 1934 pentru lichidarea datoriilor agricole şi urbane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128988_a_130317]
-
dată de 18 Decemvrie 1931 ��i pînă azi, de imobile susceptibile de a fi impuse la impozitul pe clădiri, prevăzut la art. 13 din legea contribuțiilor directe, chiar dacă ar fi scutite prin vreuna din dispozițiile legale în vigoare. Îndeplinirea acestei condițiuni se poate dovedi cu toate mijloacele de probă din dreptul comun, însă în cazul cînd s'ar invocă acte scrise, acestea nu vor fi opozabile decat dacă vor avea dată certă, iar în Ardeal și Bucovina, putere probatorie, conform cu legiuirile
LEGE nr. 33 din 7 aprilie 1934 pentru lichidarea datoriilor agricole şi urbane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128988_a_130317]
-
succesiunea, ca fiind proprietatea lor din momentul achizițiunii acestor bunuri de către defunct; ... b) Să nu poată fi considerați debitori agricoli prin aplicarea art. 1. ... B. Debitorii urbani menționați sub litera A beneficiază de dispozițiunile acestui capitol, daca îndeplinesc una din condițiunile de mai jos: a) Că veniturile lor brute imobiliare, după matricolele fiscale, să nu întreacă cifră de 60.000 lei pentru București, 48.000 lei pentru municipii și 24.000 lei pentru celelalte comune urbane; ... b) Că veniturile lor personale
LEGE nr. 33 din 7 aprilie 1934 pentru lichidarea datoriilor agricole şi urbane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128988_a_130317]
-
asupra capitalului inițial, plătibila la 15 Decemvrie al fiecărui an, prima scadenta fiind la 15 Decemvrie 1934. La expirarea acestui termen, Consiliul de Miniștri va putea prelungi acest termen de grație pe un period de maximum 5 ani, în aceleași condițiuni. Articolul 44 În caz de neplata dobânzilor, creditorul va putea urmări numai fructele averii debitorului, pentru dobânzile în restanta. Articolul 45 Debitorul va putea, fie pe cale de acțiune principala, fie pe cale de excepțiune la urmărire, să ceară recalcularea dobânzilor deja
LEGE nr. 33 din 7 aprilie 1934 pentru lichidarea datoriilor agricole şi urbane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128988_a_130317]