4,261 matches
-
drept, Vicepreședintele delegației franceze la Conferința interguvernamentală, Președintele Republicii Italiene, pe: Dl V. Badini Confalonieri, subsecretar de stat pentru afaceri externe, Președintele delegației italiene la Conferința interguvernamentală, Alteța Sa Regală Marea Ducesă de Luxemburg, pe: Dl Lambert Schaus, ambasador al Marelui Ducat al Luxemburgului, Președintele delegației luxemburgheze la Conferința interguvernamentală, Maiestatea Sa Regina Țărilor de Jos, pe: Dl J. Linthorst Homan, conducător al delegației olandeze la Conferința interguvernamentală, CARE, după ce au făcut schimb de depline puteri, recunoscute ca fiind sub formă valabilă
TRATAT din 25 martie 1957 de instituire a Comunităţii Europene a Energiei Atomice (EURATOM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206986_a_208315]
-
drept, Vicepreședintele delegației franceze la Conferința interguvernamentală, Președintele Republicii Italiene, pe: dl. V. Badini Confalonieri, Subsecretar de stat pentru afaceri externe, Președintele delegației italiene la Conferința interguvernamentală, Alteța Sa Regală Marea Ducesă de Luxemburg, pe: dl. Lambert Schaus, ambasador al Marelui Ducat al Luxemburgului, Președintele delegației luxemburgheze la Conferința interguvernamentală, Maiestatea Sa Regina Țărilor de Jos, pe: dl. J. Linthorst Homan, conducător al delegației olandeze la Conferința interguvernamentală, CARE, după ce au făcut schimb de depline puteri, recunoscute ca fiind sub formă valabilă
TRATAT din 25 martie 1957 de instituire a Comunităţii Europene a Energiei Atomice (EURATOM). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206986_a_208315]
-
la 27 aprilie 1965, ratificat prin Decretul nr. 784 din 31 decembrie 1963 , publicat în Buletinul Oficial, Partea I, nr. 25 din 31 decembrie 1963 ... b) Acord între Guvernul României, pe de o parte, și Guvernul Regatului Belgiei și Marelui Ducat de Luxemburg, pe de altă parte, semnat la București la 13 noiembrie 1970, intrat în vigoare la 9 septembrie 1971, aprobat prin H.C.M. nr. 197 din 2 martie 1971 ... c) Acord între România și Regatul Danemarcei, semnat la București la
LEGE nr. 10 din 8 februarie 2001 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul juridic al unor imobile preluate în mod abuziv în perioada 6 martie 1945 - 22 decembrie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/207448_a_208777]
-
la 27 aprilie 1965, ratificat prin Decretul nr. 784 din 31 decembrie 1963 , publicat în Buletinul Oficial, Partea I, nr. 25 din 31 decembrie 1963 ... b) Acord între Guvernul României, pe de o parte, și Guvernul Regatului Belgiei și Marelui Ducat de Luxemburg, pe de altă parte, semnat la București la 13 noiembrie 1970, intrat în vigoare la 9 septembrie 1971, aprobat prin H.C.M. nr. 197 din 2 martie 1971 ... c) Acord între România și Regatul Danemarcei, semnat la București la
LEGE nr. 10 din 8 februarie 2001 (**republicată**)(*actualizată*) privind regimul juridic al unor imobile preluate în mod abuziv în perioada 6 martie 1945 - 22 decembrie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/207449_a_208778]
-
la 27 aprilie 1965, ratificat prin Decretul nr. 784 din 31 decembrie 1963 , publicat în Buletinul Oficial, Partea I, nr. 25 din 31 decembrie 1963 ... b) Acord între Guvernul României, pe de o parte, și Guvernul Regatului Belgiei și Marelui Ducat de Luxemburg, pe de altă parte, semnat la București la 13 noiembrie 1970, intrat în vigoare la 9 septembrie 1971, aprobat prin H.C.M. nr. 197 din 2 martie 1971 ... c) Acord între România și Regatul Danemarcei, semnat la București la
LEGE nr. 10 din 8 februarie 2001 (**republicată**)(*actualizata*) privind regimul juridic al unor imobile preluate în mod abuziv în perioada 6 martie 1945 - 22 decembrie 1989*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201666_a_202995]
-
Articolul UNIC Se promulgă Legea pentru aderarea României la Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Țărilor de Jos și Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalității transfrontaliere și migrației ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al
DECRET nr. 752 din 9 iulie 2008 privind promulgarea Legii pentru aderarea României la Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201815_a_203144]
-
Articolul 1 Se aderă la Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Țărilor de Jos și Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalității transfrontaliere și migrației ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005, denumit în continuare Tratat. Articolul 2 Cu ocazia depunerii instrumentului
LEGE nr. 146 din 10 iulie 2008 pentru aderarea României la Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201814_a_203143]
-
Federal de Externe al Republicii Federale Germania, care va transmite o copie certificată conformă a prezentei declarații comune fiecărui stat semnatar sau stat care aderă. Pentru Regatul Belgiei Pentru Republica Federală Germania Pentru Regatul Spaniei Pentru Republica Franceză Pentru Marele Ducat de Luxemburg Pentru Regatul Țărilor de Jos Pentru Republica Austria ----------
DECLARAŢIE COMUNA*) din 27 mai 2005 a Regatului Belgiei, Republicii Federale Germania, Regatului Spaniei, Republicii Franceze, Marelui Ducat de Luxemburg, Regatului Ţărilor de Jos şi a Republicii Austria la Tratatul din 27 mai 2005 privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201816_a_203145]
-
4 texte fiind egal autentice. Originalul va fi depus în arhivele depozitarului, care va transmite o copie certificată fiecărui stat semnatar și statului care aderă. Pentru Regatul Belgiei Pentru Republica Federală Germania Pentru Regatul Spaniei Pentru Republica Franceză Pentru Marele Ducat de Luxemburg Pentru Regatul Țărilor de Jos Pentru Republica Austria Anexa 1 Informații necesare, în baza art. 17 alin. (5), pentru notificarea scrisă: 1. timpii de intervenție, care descriu durata prevăzută a șederii; 2. datele zborurilor (inclusiv numerele și orarele
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]
-
intervenția comună, spre exemplu bastonul de poliție (matrac), spray-uri, gaze lacrimogene și alte mijloace de intervenție autorizate. 4. Pentru Republica Franceză: - arme de serviciu și mijloace de constrângere aflate în dotarea individuală, autorizate prin legislația națională. 5. Pentru Marele Ducat de Luxemburg: - arme de foc autorizate și muniția autorizată; - spray-uri paralizante autorizate și mijloace de intervenție autorizate; - gaz lacrimogen autorizat și mijloace de intervenție autorizate. 6. Pentru Regatul Țărilor de Jos: - arme de foc autorizate și muniții autorizate; - spray
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]
-
publicată în J.O. C 73 din 30 martie 2007. c) Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) și Republica Bulgaria și România privind aderarea Republicii Bulgaria și
HOTĂRÂRE nr. 718 din 2 iulie 2008 privind aprobarea schemei de ajutor de stat orizontal pentru dezvoltarea regională durabilă şi reducerea emisiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201074_a_202403]
-
publicată în J.O. C 73 din 30 martie 2007. c) Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) și Republica Bulgaria și România privind aderarea Republicii Bulgaria și
SCHEMĂ DE AJUTOR DE STAT ORIZONTAL din 2 iulie 2008 pentru dezvoltarea regională durabilă şi reducerea emisiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201084_a_202413]
-
Programul ESPON 2013, să organizeze punctul național de contact ESPON, denumit Punctul de contact ESPON din România, în conformitate cu prevederile Programului ESPON 2013 și cu obligațiile asumate la semnarea Acordului dintre statele membre ale Uniunii Europene și statele partenere și Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management și Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operațional ESPON 2013. ... (2) PCE din România funcționează pe întreaga perioadă de implementare a Programului ESPON 2013 și face parte din RPCE. Articolul 4 Ministerul
HOTĂRÂRE nr. 1.015 din 3 septembrie 2008 privind organizarea în România a Punctului de contact ESPON pentru sprijinirea implementării Programului ESPON 2013 - Reţeaua europeană de observare a dezvoltării şi coeziunii teritoriale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/202629_a_203958]
-
rând, pentru reducerea ratelor nerambursate în ordinea inversă a maturității lor. Banca poate utiliza sumele primite între tranșe, după cum dorește. Articolul 11 Legea aplicabilă și instanța competentă 11.01. Legea aplicabilă Prezentul contract va fi guvernat de legislația din Marele Ducat al Luxemburgului. Locul executării prezentului contract este sediul central al Băncii. 11.02. Instanța competentă Părțile la prezentul contract se supun jurisdicției Curții Europene de Justiție. 11.03. Evidența sumelor datorate În orice acțiune juridică ce rezultă din prezentul contract
CONTRACT DE FINANŢARE din 30 octombrie 2008 dintre România şi Banca Europeană de Investiţii referitor la Proiectul privind infrastructura municipală în domeniul protecţiei mediului, faza B. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/212965_a_214294]
-
de aderare și adaptarile tratatelor pe care se întemeiază Uniunea Europeană din Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Ceha, Regatul Danemarcei, Republica Federala Germania, Republica Estonia, Republica Elena, Regatul Spaniei, Republica Franceza, Irlanda, Republica Italiana, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungara, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovaca, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (state membre ale Uniunii Europene) și Republica Bulgaria și România privind aderarea Republicii Bulgaria și
LEGE nr. 33 din 16 ianuarie 2007 (*actualizată*) privind organizarea şi desfăşurarea alegerilor pentru Parlamentul European. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211995_a_213324]
-
la arhivele Guvernului Statelor Unite ale Americii, care va transmite copii autentificate către toate statele semnatare și care urmează să adere. Pentru Regatul Belgiei: Pentru Canada: Pentru Regatul Danemarcei: Pentru Franța: Pentru Republica Federală Germania: Pentru Grecia: Pentru Islanda: Pentru Italia: Pentru Marele Ducat de Luxemburg: Pentru Regatul Țărilor de Jos: Pentru Portugalia: Pentru Regatul Spaniei: Pentru Republica Turcia: Pentru Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord: Pentru Statele Unite ale Americii: Pentru Republica Cehă: Pentru Republica Bulgaria: Pentru Republica Estonia: Pentru Republica Ungară: Pentru Republica Letonia: Pentru Republica Lituania: Pentru
PROTOCOL din 2 iunie 1998 privind amendarea anexei de securitate la Acordul dintre părţile la Tratatul Atlanticului de Nord pentru cooperarea privind informaţiile în domeniul atomic*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213441_a_214770]
-
israelian, cu domiciliul actual în Israel, Ramat-Gan, str. Rokah nr. 90. (2.082/2008) 69. Popescu Doru Viorel, fiul lui Vasile și Filoftia, născut la data de 26 februarie 1955 în București, România, cetățean luxemburghez, cu domiciliul actual în Marele Ducat de Luxemburg, Strassen, Route d'Arlon nr. 68, cod poștal L-8008. (177/2009) 70. Prundaru Ioana Maria Ruxandra, fiica lui Solomon Gheorghe Mircea și Ionescu Maria, născută la data de 15 noiembrie 1956 în București, România, cetățean german, cu
ORDIN nr. 1.785 din 1 iulie 2009(*actualizat*) privind redobândirea cetăţeniei române de către unele persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213425_a_214754]
-
2.06.1996; Baciu Ioan-Sebastian, născut la data de 3.01.1999. 2. Bau Roze-Marie, fiica lui Bau Horst și Ioana, născută la data de 19 mai 1976 în localitatea Făgăraș, județul Bra��ov, România, cu domiciliul actual în Marele Ducat de Luxemburg, L-9535 Weidingen Wiltz, 21 Rue Knupp, cu ultimul domiciliu din România în Făgăraș, Str. Plopului bl. 3.A, sc. B, ap. 10, județul Brașov. (1.464R/2006). Copii minori: Nickts Ștefania, născută la data de 20.02
ORDIN nr. 1.407/C din 12 mai 2009 privind aprobarea renunţării la cetăţenia română unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211921_a_213250]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre statele membre și statele partenere și Marele Ducat al Luxemburgului, în calitate de Autoritate de management și Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operațional ESPON 2013, semnat la București la 12 martie 2008. PRIM-MINISTRU CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU Contrasemnează: -------------- Ministrul dezvoltării, lucrărilor publice și locuințelor, Laszlo Borbely p. Ministrul afacerilor externe
HOTĂRÂRE nr. 1.198 din 24 septembrie 2008 pentru aprobarea Acordului dintre statele membre şi statele partenere şi Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management şi Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operaţional ESPON 2013, semnat la Bucureşti la 12 martie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203800_a_205129]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 717 din 22 octombrie 2008 -------- Secțiunea 1 Structura instituțională 1. Statele membre și statele partenere desemnează Ministerul Internelor și Amenajării Teritoriului al Marelui Ducat al Luxemburgului, Direcția amenajarea teritoriului, pentru a acționa în calitate de Autoritate de management (denumită în continuare AM) în sensul art. 14 și 15 din Regulamentul (CE) nr. 1.080/2006. 2. Statele membre UE și statele partenere desemnează Unitatea bugetară din cadrul
ACORD*) din 12 martie 2008 între statele membre şi statele partenere şi Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management şi Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operaţional ESPON 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203801_a_205130]
-
Regulamentul (CE) nr. 1.083/2006 și art. 14 și 15 din Regulamentul (CE) nr. 1.080/2006. 18. Fără a aduce atingere dispozițiilor anterioare, AM își desfășoară activitatea în deplină conformitate cu sistemul instituțional, legal și financiar al Marelui Ducat al Luxemburgului. Secțiunea a 3-a Cofinanțarea națională și Fondul European de Dezvoltare Regională 1. AC administrează Fondul European de Dezvoltare Regională (denumit în continuare FEDR), cofinanțarea națională a statelor membre și contribuțiile statelor partenere. AC va utiliza un singur
ACORD*) din 12 martie 2008 între statele membre şi statele partenere şi Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management şi Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operaţional ESPON 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203801_a_205130]
-
partenere, AM, AC, AA și UC și toate organismele menționate în PO ESPON 2013 și în prezentul acord, precum și toate comunicările necesare pentru managementul și implementarea Programului se realizează în limba engleză. 2. Prezentul acord este guvernat de legile Marelui Ducat al Luxemburgului. 3. În cazul în care orice dispoziție a prezentului acord este sau devine inaplicabilă, în totalitate sau parțial, toate celelalte dispoziții rămân valabile. Părțile la prezentul acord iau toate măsurile și întreprind toate acțiunile necesare pentru a înlocui
ACORD*) din 12 martie 2008 între statele membre şi statele partenere şi Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management şi Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operaţional ESPON 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203801_a_205130]
-
întâi să ajungă la o soluționare pe cale amiabilă. 6. În cazul în care părțile nu ajung la o soluționare pe cale amiabilă, toate litigiile ce apar în legătură cu prezentul acord sau ca urmare a acestuia sunt soluționate de către instanța competentă a Marelui Ducat al Luxemburgului. 7. Prezentul acord este semnat de către reprezentanți ai guvernelor tuturor statelor membre și statelor partenere care participă la PO ESPON 2013. Se aplică pe întreaga durată a implementării PO ESPON 2013 până la încheierea formală a acestuia de către Comisia
ACORD*) din 12 martie 2008 între statele membre şi statele partenere şi Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management şi Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operaţional ESPON 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203801_a_205130]
-
Comisia Europeană, începând cu eligibilitatea cheltuielilor FEDR în conformitate cu art. 56 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr. 1.083/2006. 8. Prezentul acord se modifică doar în scris și numai cu acordul statelor membre și al statelor partenere. Pentru Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului, Jean-Marie Halsdorf, ministrul internelor și amenajării teritoriului Pentru Guvernul României, Laszlo Borbely, ministrul dezvoltării, lucrărilor publice și locuințelor Anexa I Autoritatea națională și persoana de contact responsabilă de reprezentarea în Comitetul de monitorizare Autoritatea națională Ministerul Dezvoltării, Lucrărilor
ACORD*) din 12 martie 2008 între statele membre şi statele partenere şi Marele Ducat al Luxemburgului, având rolul de Autoritate de management şi Autoritate de certificare, privind implementarea Programului operaţional ESPON 2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203801_a_205130]
-
Teritoriul Republicii Estonia 7. Teritoriul Republicii Elene 8. Teritoriul Regatului Spaniei, cu excepția insulelor Ceuta și Melilla 9. Teritoriul Republicii Franceze 10. Teritoriul Irlandei 11. Teritoriul Republicii Italiene 12. Teritoriul Republicii Cipru 13. Teritoriul Republicii Letonia 14. Teritoriul Republicii Lituania 15. Teritoriul Marelui Ducat al Luxemburgului 16. Teritoriul Republicii Ungare 17. Teritoriul Republicii Malta 18. Teritoriul Regatului Țărilor de Jos 19. Teritoriul Republicii Austria 20. Teritoriul Republicii Polone 21. Teritoriul Republicii Portugheze 22. Teritoriul României 23. Teritoriul Republicii Slovenia 24. Teritoriul Republicii Slovace 25
ORDIN nr. 82 din 29 septembrie 2008 privind modificarea şi completarea Ordinului preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor nr. 206/2006 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare care stabileşte principiile ce reglementează organizarea controalelor veterinare privind produsele ce intră în Comunitatea Europeană din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203857_a_205186]