1,560 matches
-
apărută în 192068) nu are la prima vedere nimic comun cu sociologia"69. Îndeobște, numele lui György Lukács se identifică cu estetica marxistă. Dar aici este vorba despre un Lukács care încă nu era convertit la marxism. Cu ocazia diverselor reeditări, inclusiv în 1962, Georg Lukács - "domesticit" după înfrângerea revoluției maghiare din 1956 - și-a făcut autocritica (de altfel, retractările și dezicerile de opere din trecut sunt caracteristice pentru filosoful maghiar de limbă germană 70); însă Paul Cornea este foarte rezervat
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
era lipsit de raționalitate, aflându-se, totuși, la limita între menghina ideologică și necesitățile profesionale. Pentru istorie se indica o listă de zece priorități, printre care se aflau studiul formării poporului și limbii române, pregătirea și publicare corpusului Fontes Daco-Romanae, reeditarea lucrărilor mai vechi ce susțineau teza continuității, intensificarea cercetărilor de istorie universală și de metodologie a istoriei și publicarea celor mai bune rezultate ale cercetărilor în limbi de circulație internațională 56. Toate acestea urmau să se întâmple, așa cum se specifica
Cuvintele puterii. Literatură, intelectuali și ideologie în România comunistă () [Corola-publishinghouse/Science/84944_a_85729]
-
1941, grupul "Albatros" apelează la revista liberală de stânga, Gândul nostru, să le găzduiască articolele și poemele, dar după un singur număr și această revistă este suprimată."80. Textul este reluat cu aceleași ezitări și în alte studii, inclusiv în reeditarea cărții din 200081. Geo Dumitrescu, se mai observă, semnează aici cu pseudonimul Felix Anadam și "în afara articolelor îndreptate net împotriva direcției oficiale, publică poemul Declin"82. Or acest poem (ca și cel intitulat aici Scleroză) apare sub semnătura lui Geo
Poezia generației albatrosiste by Cristina Ciobanu () [Corola-publishinghouse/Science/84975_a_85760]
-
aceasta, în decurs de o generație, numele său pălise. îl mai evocau cîțiva învățători care-i fuseseră elevi, unii cam plicticoși de felul lor, cu amintiri sărace și nu prea clare. în schimb, numele lui Bacovia, revenit în actualitate după reeditarea din 1956, era în urcare, vizibil, triumfător. Formată din scriitori, redacția se revendica de la el: „«Ateneu»-l de azi e continuatorul «Ateneului» lui Bacovia”, spuneam cu toții. Problema raportării la Tabacaru părea (cred că și mie mi s-a părut), în
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
vizate. Paralel cu evoluția vizualului, literatura pentru copii a cunoscut și ea o dezvoltare considerabilă, făcând adeseori saltul spre ecran. Fenomenul Harry Potter sau Stăpînul inelelor sunt emblematice în acest sens: succesul fenomenal al cărții (care cunoaște nenumărate continuări și reeditări) este dublat de transpunerea pe ecran, lansată în stil hollywoodian și care va marca pentru multă vreme de acum încolo cinematografia. Așadar, animația este susținută în ofensiva ei de aceste filme "reale" cu succes de box office. Punctul lor de
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
dar și pentru voința evidentă de înnoire a formulei literare, dovedind un autor deloc dispus să se anchilozeze, și totodată pentru consecvența tematică din opera autoarei, al cărei nou roman era rescrierea unei nuvele publicate în 1989. În această situație, reeditarea - care coincide cu o rescriere - a romanului Întâlnirea are de ce să stârnească din nou interesul cititorilor. Deoarece această rescriere echivalează cu o schimbare de optică a autoarei asupra propriei cărți. Pur și simplu, la ediția a doua, cartea înseamnă altceva
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2180_a_3505]
-
Polirom“, 2003; ediția a II-a, 2008Ă, cărțile lansate fiind prezentate de Silviu Lupescu, directorul general al Editurii Polirom, și Bogdan-Alexandru Stănescu, director editorial pentru literatură universală. Moderatorul serii a fost George Onofrei, redactorul-șef al „Suplimentului de cultură“. „În afară de reeditarea romanelor Atrium și Întoarcerea huliganului, este vorba despre trei volume noi foarte diferite între ele. Două sunt volume de convorbiri“, a spus Norman Manea, prezentând cărțile din seria de autor: Înaintea despărțirii. Convorbire cu Saul Bellow, Sertarele exilului. Dialog cu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2209_a_3534]
-
activitățile lui, manifestarea empatiei prin fuziune afectivă; a se vorbi cu copilul nu la copil; încurajarea oricărei manifestări de inițiere a conversației, dialogului; susținerea oricărei încercări a copilului de a continua conversația prin manifestări de simpatie; extinderea, analizarea, clarificarea și reeditarea mesajului copilului prin comentarii pozitive și aprecieri pozitive; menținerea continuității și fluidității dialogurilor prin reluarea din răspunsurile copilului a unor elemente și includerea în următoarea întrebare a adultului; identificarea și clarificarea intenției copilului cu privire la informația pe care vrea să ne-
Strategii de orientare a interac?iunilor cu copilul deficient de auz ?n vederea declan??rii conversa?iei spontane ?i organizate by Narcisa Nistor () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84349_a_85674]
-
o „victorie“ plătită scump să găsești o înregistrare rară, legendară. Dacă la începutul anilor ’80, când s-a făcut tranziția spre discul compact, colecționarii trebuiau să plătească o relativă avere pentru un disc japonez (Japonia fiind singura țară în care reeditarea pe CD a înregistrărilor istorice s-a făcut în ritm rapid), astăzi lucrurile s-au schimbat total. Greutatea este să te orientezi spre interpretările excepționale, corect restaurate și, dacă se poate, mai puțin costisitoare. Dacă mi-ar cere cineva să
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2206_a_3531]
-
rațiune pentru care și prețurile unui disc sunt la limita inferioară a pieței). Compania, apărută cu doi-trei ani în urmă se numește United Archives, iar discurile ei pot fi găsite cu ușurință pe Internet. Filosofia editorilor ei este relativ simplă: reeditarea pe discul compact a unor înregistrări istorice de excepție și, de preferință, uitate de marile case de discuri. Toate fac parte din categoria celor ieșite din perioada de copyright a celor 50 de ani și multe dintre ele sunt înregistrări
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2206_a_3531]
-
adăugat că United Archives este în măsură, la ora actuală, să mulțumească toate gusturile colecționarilor. Celor care le place pianul, le-aș recomanda înregistrările Columbia USA ale lui Claudio Arrau, din anii 1946-1950, grupate sub titlul Nașterea unei legende și reeditarea primului album, din 1956, al tânărului Leon Fleischer (Sonata în si bem. maj. D. 960 și Ländler D. 790, dansurile lui Schubert). De absolută referință și magistrat restaurat este și setul complet al înregistrărilor europene ale clavecinistei Wanda Landowska; un
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2206_a_3531]
-
no. 2, șapte din Studiile op. 10 si op. 25, două Balade și un fragment documentar: Mândru Katz vorbind despre „vise, Chopin și revelații muzicale“. O ediție engleză a excelentei cărți pe care v-o semnalez ar putea contribui la reeditarea acestor înregistrări, la vremea lor mult lăudate. Ea ar permite și corectarea a relativ multelor greșeli din textul cărții, datorate aparent unei tehnoredactoare străină de limba română și muzică. O ediție a cărții în România, la îndemâna tuturor melomanilor și studenților
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2210_a_3535]
-
foarte bună bibliotecă personală. De asta spun că nu am avut mari probleme de informare în România. S.A.: Se și traducea enorm în perioada aceea, și nu numai literatură realist-socialistă: clasicii ruși, traduși pentru prima dată sistematic; traduceri noi și reeditări ale traducerilor vechi din toată literatura universală. Și eu, cu un decalaj de zece ani, am avut o experiență similară. Bineînțeles, până pe la 14-15 ani nu eram conștient de amploarea și de efectele perverse ale cenzurii și izolaționismului cultural în
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2006_a_3331]
-
auto-ironie. Faptele, datele și persoanele creionate cu remarcabil simț psihologic conferă cărții indiscutabilă valoare de document, de istorie trăită. De aceea am crezut că, după 12 ani de la publicare, se impune o nouă ediție. Dar nu este singurul motiv. Prin reeditare încercăm și o minimă reparație morală. Cu toate străduințele subsemnatului ca redactor de carte, prima ediție a apărut sever cenzurată: pasaje eliminate, ilustrația foto respinsă în întregime, hârtie și carton de cea mai proastă calitate. Și aceasta nu a fost
Ambrozie şi poşircă by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1140_a_2067]
-
lor. Am reprodus și fotografiile anexate de autor pentru prima ediție, aflate acum la Arhivele Statului și în colecția familiei. Mulțumim pentru buna colaborare 162 lucrătorilor din cele două instituții ieșene, precum și doamnei Artemiza Constantinescu, atât de receptivă pentru ideea reeditării memoriilor lăsate de soțul D-sale. Recunoștința noastră se îndreaptă și spre directorul Editurii Institutul European, doamna dr. Anca Untu Dumitrescu, a cărei înțelegere pentru esența actului cultural a fost și de data aceasta la înălțime. Iași, februarie 1998 163
Ambrozie şi poşircă by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1140_a_2067]
-
auto-ironie. Faptele, datele și persoanele creionate cu remarcabil simț psihologic conferă cărții indiscutabilă valoare de document, de istorie trăită. De aceea am crezut că, după 12 ani de la publicare, se impune o nouă ediție. Dar nu este singurul motiv. Prin reeditare încercăm și o minimă reparație morală. Cu toate străduințele subsemnatului ca redactor de carte, prima ediție a apărut sever cenzurată: pasaje eliminate, ilustrația foto respinsă în întregime, hârtie și carton de cea mai proastă calitate. Și aceasta nu a fost
Ambrozie şi poşircă by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1140_a_2067]
-
lor. Am reprodus și fotografiile anexate de autor pentru prima ediție, aflate acum la Arhivele Statului și în colecția familiei. Mulțumim pentru buna colaborare 162 lucrătorilor din cele două instituții ieșene, precum și doamnei Artemiza Constantinescu, atât de receptivă pentru ideea reeditării memoriilor lăsate de soțul D-sale. Recunoștința noastră se îndreaptă și spre directorul Editurii Institutul European, doamna dr. Anca Untu Dumitrescu, a cărei înțelegere pentru esența actului cultural a fost și de data aceasta la înălțime. Iași, februarie 1998 163
Ambrozie şi poşircă by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1140_a_2067]
-
începînd cu 1660, efectul concurenței cu relatările manuscrise și cu publica(iile olandeze, dar și cu suplimentele extraordinare ale lui Mercure, au condus la sc(derea prosperit((ii sale spre sfîrșitul secolului al XVII-lea. Tirajul său, incluz(nd și reeditările provinciale, trece de la 4500 în 1670 la 7500 în 1749, iar în 1788 scade la 6250 exemplare. Perioadele de război au stimulat puternic difuzarea sa: în toiul războiului american de independență, spre exemplu tirajul său atinge 12000 de exemplare. La
Istoria presei by Pierre Albert [Corola-publishinghouse/Science/969_a_2477]
-
a avut numeroși succesori. 5. Începuturile presei în provincie Privilegiile ob(inute de jurnalele naționale interziceau în fapt existența periodicelor în provincie. Renaudot și succesorii săi se ocupau de autorizarea tipografilor (n vederea retipăririi gazetelor: există 38 de astfel de reeditări între 1631 și 1752, dintre care unele conțineau și cîteva știri și anunțuri originale. Mercure a fost, de asemenea, retipărit în provincie. În cea de-a doua jumătate a secolului al XVIII-lea, privilegiul de care se bucura ziarul Affiches
Istoria presei by Pierre Albert [Corola-publishinghouse/Science/969_a_2477]
-
Okakura Kakuzô, în Cartea Ceaiului, recent reeditată la Cartier. Traducerea îi aparține lui Emanoil Bucuța, iar textul poate fi găsit și în Itinerarii spirituale (Ed. Meridiane, 1983Ă, alături de-un Malraux și un de Madariaga. Însă recomand fără ezitare proaspăta reeditare - îngrijită, scoasă pe hârtie de bună calitate, cu ilustrații în sepia. Adică una dintre cărțile care parcă pot fi mai ușor făcute cadou decât altele. Scrisă cu erudiție, înțelepciune și poezie, Cartea ceaiului vorbește despre importanța artei ceaiului în Japonia
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2175_a_3500]
-
natura este creația lui Dumnezeu, iar creștinismul este revelația aceluiași Dumnezeu”. Cunoașterea operei paulesciene și mai ales integrarea sa în conștiința publică românească este nu numai o datorie ci mai ales o obligație, pentru că așa cum spunea Răzvan Codrescu în prefața reeditării volumului I din Fiziologie Filosofică “Nu ne putem permite să ne ignorăm sau să ne mistificăm valorile, chiar dacă unele nu sunt pe placul unora". Iar Paulescu este una din valorile noastre naționale care, asemeni lui Eminescu, a atins genialitatea, nu
Nicolae C. Paulescu între știința vieții și metafizica existenței by VALERIU LUPU () [Corola-publishinghouse/Science/91893_a_92858]
-
de cititori când voi menționa Băieți de gașcă și Sunt o babă comunistă!. Dar vă atrag atenția asupra volumului de debut în proză, Cheta la flegmă, topit ulterior în Proză cu amănuntul (2003Ă și care ar merita cu prisosință o reeditare în condiții de difuzare și mediatizare maximă. Prozatorul de aici, absolut remarcabil, rămâne încă să fie descoperit. Presa austriacă despre Raiul gainilor » „(...ĂRaiul găinilor este un roman în care confuziile postcomuniste se transformă într-un «fantastic-grotesc» conturat de discuțiile personajelor
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2191_a_3516]
-
participau la succesul ulterior al lucrărilor lor. De fapt, nu exista încă nici drept de autor, nici proprietate literară. Anglia a fost deschizătoare de drum. Încă din 1667, Milton vindea Paradisul pierdut, iar editorul său îi promitea în caz de reeditare reînnoirea sumei pe care i-o dădea. În 1710, chestiunea a fost reglementată juridic; copyright-ul (dreptul de a reproduce textul) nu este acordat editorului, ci autorului care devenea astfel proprietarul lucrării sale. De-a lungul secolului al XVIII-lea
Istoria cărții by ALBERT LABARRE [Corola-publishinghouse/Science/966_a_2474]
-
programul televiziunilor pot alege să nu prezinte programul canalelor pornografice. Această "atopie" poate fi ilustrată prin atitudinea lui Aragon cu privire la cartea lui Le Con d'Irène [Pizda Irènei], pe care o publicase anonim în 1928. J.-J. Pauvert, în prefața reeditării din 1968, evocă atitudinea "autorului", preschimbat în "fantomă", după cum urmează: "Despre omul acesta, care mai este sau nu în viață, nu pot spune decât următoarele: cred că-l cunosc și mă pot înșela. Până în prezent, a refuzat întotdeauna să recunoască
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]
-
în viață, nu pot spune decât următoarele: cred că-l cunosc și mă pot înșela. Până în prezent, a refuzat întotdeauna să recunoască această carte ca fiind a lui și să-și dea acordul, fie și pe căi oculte, pentru o reeditare oficială. Poziție incomodă și absurdă, la fel ca întâlnirea pe care-am avut-o, cu câțiva ani în urmă, cu această fantomă și la care, în calitate de editor, vorbeam probabil cu autorul unei cărți pe care poate o scrisese. Bizară întâlnire
Literatura pornografică by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/983_a_2491]