2,983 matches
-
sau nocive sunt obligate, atunci când își exercită dreptul de trecere inofensiva în marea teritorială, să aibă asupra lor documente și să ia măsurile speciale de precauție prevăzute de acordurile internaționale pentru aceste nave. Articolul 24 Obligațiile statului riveran 1. Statul riveran nu trebuie să împiedice trecerea inofensiva a navelor străine în marea teritorială, în afară de cazurile prevăzute de prezență convenție. Îndeosebi când el aplică convenția sau orice legi ori reglementări adoptate în conformitate cu convenția, statul riveran nu trebuie: a) să impună navelor străine
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Articolul 24 Obligațiile statului riveran 1. Statul riveran nu trebuie să împiedice trecerea inofensiva a navelor străine în marea teritorială, în afară de cazurile prevăzute de prezență convenție. Îndeosebi când el aplică convenția sau orice legi ori reglementări adoptate în conformitate cu convenția, statul riveran nu trebuie: a) să impună navelor străine obligații care să aibă drept urmare împiedicarea sau restrîngerea exercitării dreptului de trecere inofensiva a acestor nave; ... b) să exercite o discriminare de drept sau de fapt împotriva navelor unui anumit stat sau navelor
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
nave; ... b) să exercite o discriminare de drept sau de fapt împotriva navelor unui anumit stat sau navelor care transportă mărfuri provenind dintr-un anumit stat sau cu destinația spre un anumit stat, sau în numele unui anumit stat. ... 2. Statul riveran semnalează printr-o publicitate adecvată orice pericol pentru navigație în marea să teritorială, despre care are cunoștință. Articolul 25 Drepturile de protecție ale statului riveran 1. Statul riveran poate lua, în marea să teritorială, măsurile necesare pentru a împiedica orice
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
stat sau cu destinația spre un anumit stat, sau în numele unui anumit stat. ... 2. Statul riveran semnalează printr-o publicitate adecvată orice pericol pentru navigație în marea să teritorială, despre care are cunoștință. Articolul 25 Drepturile de protecție ale statului riveran 1. Statul riveran poate lua, în marea să teritorială, măsurile necesare pentru a împiedica orice trecere care nu este inofensiva. 2. În ceea ce privește navele care se îndreaptă spre apele interioare sau spre o instalație portuara în afara apelor interioare, statul riveran are
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
destinația spre un anumit stat, sau în numele unui anumit stat. ... 2. Statul riveran semnalează printr-o publicitate adecvată orice pericol pentru navigație în marea să teritorială, despre care are cunoștință. Articolul 25 Drepturile de protecție ale statului riveran 1. Statul riveran poate lua, în marea să teritorială, măsurile necesare pentru a împiedica orice trecere care nu este inofensiva. 2. În ceea ce privește navele care se îndreaptă spre apele interioare sau spre o instalație portuara în afara apelor interioare, statul riveran are, de asemenea, dreptul
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
statului riveran 1. Statul riveran poate lua, în marea să teritorială, măsurile necesare pentru a împiedica orice trecere care nu este inofensiva. 2. În ceea ce privește navele care se îndreaptă spre apele interioare sau spre o instalație portuara în afara apelor interioare, statul riveran are, de asemenea, dreptul de a lua măsurile necesare pentru a preveni orice violare a condițiilor cărora le este subordonată admiterea acestor nave în apele sau în instalațiile portuare sus-amintite. 3. Statul riveran poate, fără a stabili vreo discriminare de
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
o instalație portuara în afara apelor interioare, statul riveran are, de asemenea, dreptul de a lua măsurile necesare pentru a preveni orice violare a condițiilor cărora le este subordonată admiterea acestor nave în apele sau în instalațiile portuare sus-amintite. 3. Statul riveran poate, fără a stabili vreo discriminare de drept sau de fapt între navele străine, să suspende temporar, în anumite zone ale mării sale teritoriale, exercitarea dreptului de trecere inofensiva a navelor străine, dacă aceasta suspendare este indispensabilă pentru asigurarea securității
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
decît pentru remunerarea unor servicii determinate, prestate acestei nave. Aceste taxe sunt percepute fără discriminare. Subsecțiunea B Reguli aplicabile navelor comerciale și navelor de stat utilizate în scopuri comerciale Articolul 27 Jurisdicția penală la bordul unei nave străine 1. Statul riveran nu va trebui să-și exercite jurisdicția penală la bordul unei nave străine care trece în marea teritorială pentru a proceda la arestarea unei persoane sau la efectuarea unor acte de cercetare penală, ca urmare a unei infracțiuni comise la
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
marea teritorială pentru a proceda la arestarea unei persoane sau la efectuarea unor acte de cercetare penală, ca urmare a unei infracțiuni comise la bordul acestei nave în timpul trecerii, cu excepția următoarelor cazuri: a) dacă consecințele infracțiunii se extind asupra statului riveran; ... b) dacă infracțiunea este de natură să tulbure pacea țării sau ordinea în marea teritorială; ... c) dacă asistență autorităților locale a fost cerută de căpitanul navei ori de un agent diplomatic sau un funcționar consular al statului pavilionului; sau ... d
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
căpitanul navei ori de un agent diplomatic sau un funcționar consular al statului pavilionului; sau ... d) dacă aceste măsuri sunt necesare pentru reprimarea traficului ilicit de stupefiante sau de substanțe psihotrope. ... 2. Dispozițiile paragrafului 1 nu aduc atingere dreptului statului riveran de a lua toate măsurile prevăzute de dreptul său intern, în scopul de a proceda la arestări sau la acte de cercetare penală la bordul unei nave străine care trece în marea teritorială după ce a părăsit apele interioare. 3. În
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
său intern, în scopul de a proceda la arestări sau la acte de cercetare penală la bordul unei nave străine care trece în marea teritorială după ce a părăsit apele interioare. 3. În cazurile prevăzute la paragrafele 1 și 2, statul riveran trebuie, la cererea căpitanului, să notifice în prealabil orice măsură unui agent diplomatic sau funcționar consular al statului pavilionului și trebuie să faciliteze contactul între acest agent sau acest funcționar și echipajul navei. Totuși, în caz de urgență, aceasta notificare
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
arestare, autoritatea locală va trebui să țină seama în modul cuvenit de interesele navigației. 5. Cu exceptia cazurilor de aplicare a părții a XII-a sau în caz de încălcare a legilor și reglementărilor adoptate în conformitate cu partea a V-a, statul riveran nu poate lua nici o măsură la bordul unei nave străine care trece în marea teritorială, în scopul de a proceda la o arestare sau la acte de cercetare penală pentru o infracțiune comisă înainte de intrarea navei în marea teritorială, daca
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
pentru o infracțiune comisă înainte de intrarea navei în marea teritorială, daca navă, venind dintr-un port străin, nu face decît să treacă în marea teritorială fără să intre în apele interioare. Articolul 28 Jurisdicția civilă față de navele străine 1. Statul riveran nu va trebui să oprească sau să modifice ruta unei nave străine trecind în marea teritorială pentru a-și exercita jurisdicția civilă asupra unei persoane care se găsește la bordul navei. 2. Statul riveran nu va putea lua măsuri de
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
civilă față de navele străine 1. Statul riveran nu va trebui să oprească sau să modifice ruta unei nave străine trecind în marea teritorială pentru a-și exercita jurisdicția civilă asupra unei persoane care se găsește la bordul navei. 2. Statul riveran nu va putea lua măsuri de executare sau măsuri de conservare în materie civilă cu privire la această navă decît pentru obligații contractate sau responsabilități asumate de navă respectivă în timpul sau în vederea trecerii prin apele statului riveran. 3. Dispozițiile paragrafului 2 nu
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
la bordul navei. 2. Statul riveran nu va putea lua măsuri de executare sau măsuri de conservare în materie civilă cu privire la această navă decît pentru obligații contractate sau responsabilități asumate de navă respectivă în timpul sau în vederea trecerii prin apele statului riveran. 3. Dispozițiile paragrafului 2 nu aduc atingere dreptului statului riveran de a lua măsurile de executare sau măsurile conservatorii în materie civilă, prevăzute de dreptul său intern, față de o navă străină care staționează în marea teritorială sau care trece în
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
măsuri de executare sau măsuri de conservare în materie civilă cu privire la această navă decît pentru obligații contractate sau responsabilități asumate de navă respectivă în timpul sau în vederea trecerii prin apele statului riveran. 3. Dispozițiile paragrafului 2 nu aduc atingere dreptului statului riveran de a lua măsurile de executare sau măsurile conservatorii în materie civilă, prevăzute de dreptul său intern, față de o navă străină care staționează în marea teritorială sau care trece în marea teritorială după ce a părăsit apele interioare. Subsecțiunea C Reguli
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
ofițer de marină aflat în serviciul acestui stat și înscris pe lista ofițerilor sau pe un document echivalent și al carei echipaj este supus regulilor disciplinei militare. Articolul 30 Nerespectarea de către o navă de război a legilor și reglementărilor statului riveran Dacă o navă de război nu respectă legile și reglementările statului riveran privind trecerea în marea teritorială și nu ține seama de invitația care i-a fost adresată de a se conforma lor, statul riveran poate cere că nava respectivă
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
ofițerilor sau pe un document echivalent și al carei echipaj este supus regulilor disciplinei militare. Articolul 30 Nerespectarea de către o navă de război a legilor și reglementărilor statului riveran Dacă o navă de război nu respectă legile și reglementările statului riveran privind trecerea în marea teritorială și nu ține seama de invitația care i-a fost adresată de a se conforma lor, statul riveran poate cere că nava respectivă să părăsească imediat marea teritorială. Articolul 31 Responsabilitatea statului pavilionului pentru daune
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
a legilor și reglementărilor statului riveran Dacă o navă de război nu respectă legile și reglementările statului riveran privind trecerea în marea teritorială și nu ține seama de invitația care i-a fost adresată de a se conforma lor, statul riveran poate cere că nava respectivă să părăsească imediat marea teritorială. Articolul 31 Responsabilitatea statului pavilionului pentru daune cauzate de o navă de război sau de o altă navă de stat Statul pavilionului poartă răspunderea internațională pentru orice pierdere sau dăuna
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
că nava respectivă să părăsească imediat marea teritorială. Articolul 31 Responsabilitatea statului pavilionului pentru daune cauzate de o navă de război sau de o altă navă de stat Statul pavilionului poartă răspunderea internațională pentru orice pierdere sau dăuna cauzată statului riveran ca urmare a nerespectării, de către o navă de război sau de orice altă navă de stat utilizată în scopuri necomerciale, a legilor și reglementărilor statului riveran privind trecerea în marea teritorială sau a dispozițiilor prezenței convenții, sau a altor reguli
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
de stat Statul pavilionului poartă răspunderea internațională pentru orice pierdere sau dăuna cauzată statului riveran ca urmare a nerespectării, de către o navă de război sau de orice altă navă de stat utilizată în scopuri necomerciale, a legilor și reglementărilor statului riveran privind trecerea în marea teritorială sau a dispozițiilor prezenței convenții, sau a altor reguli de drept internațional. Articolul 32 Imunitatea navelor de r��zboi și a altor nave de stat utilizate în scopuri necomerciale Sub rezerva excepțiilor prevăzute în subsecțiunea
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
care se bucură navele de război și celelalte nave de stat utilizate în scopuri necomerciale. Secțiunea a 4-a Zona contigua Articolul 33 Zona contigua 1. Într-o zonă adiacenta mării sale teritoriale, desemnată sub numele de zonă contigua, statul riveran poate exercita controlul necesar în scopul: a) de a preveni încălcările legilor și reglementărilor sale vamale, fiscale, sanitare sau de imigrare pe teritoriul său sau în marea să teritorială; ... b) de a reprima încălcările acestor legi și reglementări comise pe
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Regimul juridic al apelor strimtorilor care servesc navigației internaționale 1. Regimul trecerii prin strimtorile care servesc navigației internaționale stabilit în prezența parte nu afectează din nici un alt punct de vedere regimul juridic al apelor acestor strimtori, nici exercitarea, de către statele riverane, a suveranității sau jurisdicției lor asupra acestor ape, a fundurilor marine corespunzătoare și a subsolului lor, precum și a spațiului aerian de deasupra. 2. Statele riverane la strimtori își exercită suveranitatea sau jurisdicția în condițiile prevăzute de dispozițiile prezenței părți și
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
nici un alt punct de vedere regimul juridic al apelor acestor strimtori, nici exercitarea, de către statele riverane, a suveranității sau jurisdicției lor asupra acestor ape, a fundurilor marine corespunzătoare și a subsolului lor, precum și a spațiului aerian de deasupra. 2. Statele riverane la strimtori își exercită suveranitatea sau jurisdicția în condițiile prevăzute de dispozițiile prezenței părți și de celelalte reguli ale dreptului internațional. Articolul 35 Cîmpul de aplicare a prezentei părți Nici una dintre dispozițiile prezenței părți nu afectează: a) apele interioare care
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
cu excepția cazului în care traseul unei linii de bază drepte, stabilită conform metodei descrise la art. 7, include în apele interioare ape care nu erau considerate anterior ca atare; ... b) regimul juridic al apelor situate dincolo de marea teritorială a statelor riverane la strimtori, fie că fac parte dintr-o zonă economică exclusivă sau din marea liberă; ... c) regimul juridic al strimtorilor în care trecerea este reglementată, în totalitate sau în parte, prin convenții internaționale existente de mult timp, încă în vigoare
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]