2,388 matches
-
ce se introduc sau se aplică pe colete, saci, butoaie, etc., vor semna aceste liste, răspunzînd de cantitatea și sortimentul mărfurilor ambalate sau introduse în interiorul lor. Lipsurile constatate la destinatar în coletele, sacii, butoaiele etc., care nu poartă urme de violare sau sustragere, vor fi imputate angajaților de mai sus, daca nu se dovedește că ele se datoresc culpei cărăușului ori destinatarului, sau unor alte cauze. Articolul 16 Expedierea mărfurilor este în sarcina furnizorului. Se exceptează cazurile în care părțile, potrivit
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
lipsurile constatate la destinație se datoresc culpei cărăușului sau beneficiarului-destinatar, revine furnizorului-expeditor, presupunindu-se pînă la proba contrară că lipsurile se datoresc culpei acestuia din urmă. Dacă mijlocul de transport închis, încărcătură în vrac sau coletul poartă la destinație urme de violare, primează - pînă la proba contrară - prezumția că lipsurile s-au produs pe parcurs, din culpă cărăușului. Capitolul 3 Primirea mărfurilor de către cărăuș, transportul și eliberarea lor de către destinatar. Obligațiile și răspunderea cărăușului Articolul 24 Cărăușul este obligat să primească mărfurile
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
vor cîntări în toate cazurile. Articolul 29 La eliberarea mărfurilor către destinatar, cărăușul este obligat să procedeze la recîntărirea lor, în cazul în care: a) expedițiile de coletărie și mesagerii precum și expedițiile de mijloace de transport complete poartă urme de violare, de sustragere, de scurgere, de pierdere sau de avariere; ... b) mărfurile transportate în mijloace de transport complete au fost transbordate sau transvazate dintr-un mijloc de transport în altul și nu au fost cîntărite la locul transbordării sau transvazării; ... c
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
scopul asigurării mărfurilor în cursul transportului, cărăușul este obligat să aplice sigilii pe sistemul de închidere al mijloacelor de transport închise (vagoane, hambare din șlepuri, containere, etc.). Sigiliile vor fi astfel concepute și aplicate încît să nu îngăduie înlocuirea sau violarea lor fără urme vizibile. Sigiliile pe mijloacele de transport închise ce se cîntăresc pe liniile de garaj, se aplică de întreprindere în momentul cîntăririi, iar de cărăuș, în momentul primirii vagonului pe linia publică. Articolul 33 Tot în scopul asigurării
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
și la verificarea sumara a conținutului sau. Dacă totul este găsit în ordine, cărăușul va elibera coletele sau va pune mijlocul de transport la dispoziția destinatarului pentru descărcare și va face mențiune pe documentul de transport "predat fără urme de violare". Articolul 36 În cazul în care se constată la colete, la mijlocul de transport, la sigilii, la semne, la marcaje sau la mărfuri, urme de violare, pierderi, scurgeri, alterări, avarii, substituiri, diluări sau scădere de greutate, pește toleranță legală, mijlocul de
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
destinatarului pentru descărcare și va face mențiune pe documentul de transport "predat fără urme de violare". Articolul 36 În cazul în care se constată la colete, la mijlocul de transport, la sigilii, la semne, la marcaje sau la mărfuri, urme de violare, pierderi, scurgeri, alterări, avarii, substituiri, diluări sau scădere de greutate, pește toleranță legală, mijlocul de transport nu se va deschide sau - după caz - nu se va descarcă și va fi anunțat imediat șeful unității respective de transport, sau înlocuitorul sau
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
Articolul 40 Pentru mărfurile a caror cîntărire nu este obligatorie și nici nu au fost cîntărite de cărăuș, acesta - pînă la proba contrară - nu răspunde pentru lipsurile cantitative, daca mijlocul de transport închis a ajuns la destinație fără urmă de violare, sustragere, scurgere sau avarie și cu sigiliile intacte, iar mărfurile încărcate în mijloace de transport deschise, cu semnele intacte. Dispozițiile acestui articol nu se aplică mărfurilor și produselor enumerate în art. 28 și nici altor mărfuri care au fost cîntărite
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
substituirea, diluarea, denaturarea, alterarea sau avarierea s-au produs în cursul transportului și din vina cărăușului revine celui care reclamă. În cazul în care însă coletul sau mijlocul de transport închis au fost violate pe parcurs, sau poartă urme de violare sau semnele de pe mărfurile transportate într-un mijloc de transport deschis poartă de asemenea urme de violare, se presupune - pînă la proba contrară - că mărfurile au fost substituite, diluate, denaturate, alterate sau avariate în timpul transportului și din vina cărăușului. Articolul
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
celui care reclamă. În cazul în care însă coletul sau mijlocul de transport închis au fost violate pe parcurs, sau poartă urme de violare sau semnele de pe mărfurile transportate într-un mijloc de transport deschis poartă de asemenea urme de violare, se presupune - pînă la proba contrară - că mărfurile au fost substituite, diluate, denaturate, alterate sau avariate în timpul transportului și din vina cărăușului. Articolul 42 Cărăușul este scutit de răspundere pentru pierderea totală sau parțială, pentru micșorarea greutății sau avaria produselor
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
pierderea naturală se calculează pe baza greutății totale a întregii partide de produse. De asemenea, lipsa parțială a mărfurilor transportate în condițiile de mai sus, care au sosit la destinație în mijloace de transport în buna stare, fără urme de violare, se determina după rezultatele verificării întregii partide de produse eliberate în același timp. Articolul 45 Limitarea răspunderii în procentele la care se referă art. 43 nu se aplică dacă se face dovada că lipsa de greutate nu s-a produs
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
sosit intact. Cînd se primesc mărfuri ușor alterabile, acestea vor fi verificate la locul de primire de la cărăuș, calitativ și cantitativ. Articolul 54 În cazul în care la locul de primire de la cărăuș se constată diferențe de greutate, urme de violare, avarii sau pierderi, destinatarul va cere șefului unității de transport sau înlocuitorului sau, să procedeze potrivit dispozițiilor art. 36. În acest caz, expedițiile de mijloace de transport complete nu vor fi primite de către destinatar pe linia să de garaj, pînă
REGULAMENT din 25 iulie 1959 privind recepţia, expediţia şi primirea mărfurilor, precum şi stabilirea răspunderii expeditorului, cărăuşului şi destinatarului în circulaţia mărfurilor între organizaţiile socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140168_a_141497]
-
sau sistematic lansat împotriva unei populații civile și în cunoștință de acest atac: a) omorul; ... b) exterminarea; ... c) supunerea la sclavie; ... d) deportarea sau transferarea forțată de populație; ... e) întemnițarea sau altă formă de privare gravă de libertate fizică, cu violarea dispozițiilor fundamentale ale dreptului internațional; ... f) tortură; ... g) violul, sclavajul sexual, prostituția forțată, graviditatea forțată, sterilizarea forțată sau orice altă formă de violență sexuală de o gravitate comparabilă; ... h) persecutarea oricărui grup sau a oricărei colectivități identificabile din motive de
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
legale, care sunt inerente acestor sancțiuni sau ocazionate de ele; ... f) prin graviditate forțată se înțelege deținerea ilegală a unei femei însărcinate în mod forțat, cu intenția de a modifica compoziția etnică a unei populații sau de a comite alte violări grave ale dreptului internațional. Această definiție nu poate în nici un fel să fie interpretată ca având o incidență asupra legilor naționale referitoare la graviditate; ... g) prin persecuție se înțelege denegarea cu intenție și grav de drepturi fundamentale cu violarea dreptului
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
alte violări grave ale dreptului internațional. Această definiție nu poate în nici un fel să fie interpretată ca având o incidență asupra legilor naționale referitoare la graviditate; ... g) prin persecuție se înțelege denegarea cu intenție și grav de drepturi fundamentale cu violarea dreptului internațional, din motive legate de identitatea grupului sau colectivității care face obiectul acesteia; ... h) prin crimă de apartheid se înțelege fapte inumane analoage celor vizate la paragraful 1, comise în cadrul unui regim instituționalizat de oprimare sistematică și de dominare
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
vi) faptă de a priva cu intenție un prizonier de război sau oricare alta persoana protejată de dreptul său de a fi judecată regulamentar și imparțial; (vii) deportarea sau transferul ilegal ori detenția ilegală; (viii) luarea de ostatici; b) celelalte violări grave ale legilor și cutumelor aplicabile conflictelor armate internaționale în cadrul stabilit al dreptului internațional, si anume una dintre faptele ce urmeaza: ... (i) faptă de a lansa intenționat atacuri împotriva populației civile în general sau împotriva civililor care nu participă direct
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
dur nu acoperă în întregime mijlocul sau sunt perforate de tăieturi; (xx) fapte de a folosi arme, proiectile, materiale și metode de luptă de natură să cauzeze daune de prisos sau suferințe inutile ori de a acționa fără discriminare cu violarea dreptului internațional al conflictelor armate, cu condiția ca aceste arme, proiectile, materiale și metode de luptă să facă obiectul unei interdicții generale și că ele să fie înscrise într-o anexă a prezentului statut, pe cale de amendament adoptat potrivit dispozițiilor
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
a proceda la recrutarea și înrolarea copiilor de vârstă mai mică de 15 ani în forțele armate naționale sau de a-i face să participe activ la ostilități; c) în caz de conflict armat care nu prezintă un caracter internațional, violările grave ale art. 3, comun celor 4 Convenții de la Geneva din 12 august 1949, si anume oricare dintre faptele menționate mai jos, comise împotriva persoanelor care nu participă direct la ostilități, inclusiv membrii forțelor armate care au depus armele și
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
a paragrafului 2 se aplică conflictelor armate care nu prezintă un caracter internațional și nu se aplică deci situațiilor de tulburări sau tensiuni interne, cum sunt insurecția, actele izolate și sporadice de violență și actele de natură similară; e) celelalte violări grave ale legilor și cutumelor aplicabile conflictelor armate care nu prezintă un caracter internațional, în cadrul stabilit de dreptul internațional, si anume oricare dintre următoarele fapte: (i) faptă de a lansa intenționat atacuri împotriva populației civile în general sau împotriva persoanelor
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
jefuirea unui oraș sau a unei localități, chiar luate cu asalt; (vi) violul, sclavajul sexual, prostituția forțată, graviditatea forțată, astfel este definită la art. 7 paragraful 2 lit. f), sterilizarea forțată sau orice altă formă de violență sexuală constituind o violare gravă a art. 3 comun celor 4 convenții de la Geneva; (vii) faptă de a proceda la recrutarea și înrolarea copiilor în vârstă mai mică de 15 ani în forțele armate sau în grupări armate ori de a-i face să
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
de probe. 6. Curtea nu cere dovedirea faptelor care sunt notorii, dar redactează despre acestea un proces-verbal judiciar. 7. Probele obținute printr-un mijloc care violează prezentul statut sau drepturile omului recunoscute pe plan internațional nu sunt admisibile: a) dacă violarea pune serios în discuție credibilitatea probelor; sau ... b) dacă admiterea acestor probe ar fi de natură să compromită procedura și să aducă o gravă atingere integrității sale. ... 8. Cand se pronunța asupra pertinentei sau admisibilității probelor reunite de un stat
STATUTUL din 17 iulie 1998 DE LA ROMA AL CURŢII PENALE INTERNAŢIONALE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140786_a_142115]
-
internaționale - OCDE, ISTA sau AOSA și CE - conform art. 33, nu se fac analize de laborator privind valoarea culturală decât în cazul existenței unor suspiciuni privind concordanță dintre cele specificate în documente și calitatea semințelor, al inexistentei etichetelor originale, al violării sau deprecierii ambalajelor, precum și la cererea importatorului sau a unui beneficiar. Articolul 35 (1) Controlul semințelor și al materialului săditor se face pe loturi. (2) Se vor ridica probe, conform prevederilor legale în vigoare, în următoarele situații: ... a) pentru semințele
REGULAMENT din 23 ianuarie 2002 privind organizarea controlului de calitate şi fitosanitar la importul şi exportul seminţelor şi materialului săditor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139913_a_141242]
-
internaționale - OCDE, ISTA sau AOSA și CE - conform art. 33, nu se fac analize de laborator privind valoarea culturală decât în cazul existenței unor suspiciuni privind concordanță dintre cele specificate în documente și calitatea semințelor, al inexistentei etichetelor originale, al violării sau deprecierii ambalajelor, precum și la cererea importatorului sau a unui beneficiar. Articolul 35 (1) Controlul semințelor și al materialului săditor se face pe loturi. (2) Se vor ridica probe, conform prevederilor legale în vigoare, în următoarele situații: ... a) pentru semințele
ORDIN nr. 31 din 23 ianuarie 2002 pentru aprobarea Regulamentului privind organizarea controlului de calitate şi fitosanitar la importul şi exportul seminţelor şi materialului săditor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139912_a_141241]
-
Articolul 1 Se grațiază pedeapsă cu închisoarea aplicată următorilor condamnați: - Doaga Mariana, născută la 26 noiembrie 1969, condamnată la 3 luni închisoare prin Sentința penală nr. 148/1999 a Judecătoriei Însuratei, pentru săvârșirea infracțiunilor de furt și violare de domiciliu; - Durbac Maria, născută la 5 august 1920, condamnată la 3 luni închisoare prin Sentința penală nr. 1.551/1997 a Judecătoriei Giurgiu, pentru săvârșirea infracțiunii de nerespectarea hotărârilor judecătorești; - Roncov Francisc, născut la 6 iunie 1938, condamnat la
DECRET nr. 194 din 13 martie 2002 privind acordarea unor gratieri individuale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140542_a_141871]
-
pentru fiecare afacere, și în caz de plată să arate în registrele sale persoană pentru care plata s-a făcut. În lipsă de asemenea arătare, plata se va împărți proporțional între fiecare creanța. Articolul 408 Operațiunile făcute de comisionar cu violarea mandatului sau peste limitele sale rămân în sarcina să, și prin urmare: 1) Dacă a vandut cu preț mai mic decît cel hotărât sau, în lipsă, mai mic decît cel curent, el este dator să plătească comitentului diferența, afară numai
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887*) actualizat cu modificările până la 1 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138015_a_139344]
-
de acesta în timpul derulării Proiectului. Beneficiarul va descărca MDP de orice răspundere asociată oricărei pretenții sau acțiuni cauzate de încălcarea regulilor, reglementărilor, sau legislației de către Beneficiar, angajații acestuia sau de persoanele care răspund de acești angajați, sau ca urmare a violării drepturilor unei terțe părți. ... (3) În cazul în care prin bugetul de stat nu se acoperă sumele necesare finanțării proiectelor, ADR este exonerată de orice răspundere. ... Articolul 9 CONFLICT DE INTERESE Beneficiarul se angajează să ia toate precauțiile necesare pentru
ORDIN nr. 292 din 27 septembrie 2001 pentru aprobarea Procedurilor privind implementarea, monitorizarea şi evaluarea unor programe de dezvoltare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138387_a_139716]