12,453 matches
-
VAMALĂ din 5 iunie 1962 privind tratamentul vamal al bagajelor înregistrate, transportate cu trenul (modificată la 21 iunie 1988) CONSILIUL DE COOPERARE VAMALĂ, CONSIDERÂND că eforturile făcute de către autoritățile de cale ferată pentru a asigura eficiența în transportul internațional al bagajelor înregistrate merită să fie susținute, DORIND, în acest sens, să faciliteze manipularea rapidă a acestor bagaje, prin simplificarea formalităților vamale, CONSIDERÂND că, în măsura în care este posibil, pasagerilor nu ar trebui să li se ceară să se adreseze personal autorităților vamale ale
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
21 iunie 1988) CONSILIUL DE COOPERARE VAMALĂ, CONSIDERÂND că eforturile făcute de către autoritățile de cale ferată pentru a asigura eficiența în transportul internațional al bagajelor înregistrate merită să fie susținute, DORIND, în acest sens, să faciliteze manipularea rapidă a acestor bagaje, prin simplificarea formalităților vamale, CONSIDERÂND că, în măsura în care este posibil, pasagerilor nu ar trebui să li se ceară să se adreseze personal autorităților vamale ale țărilor de plecare și de destinație, pentru vămuirea bagajelor lor înregistrate și ar trebui ca pasagerii
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
sens, să faciliteze manipularea rapidă a acestor bagaje, prin simplificarea formalităților vamale, CONSIDERÂND că, în măsura în care este posibil, pasagerilor nu ar trebui să li se ceară să se adreseze personal autorităților vamale ale țărilor de plecare și de destinație, pentru vămuirea bagajelor lor înregistrate și ar trebui ca pasagerii să-și poată cere bagajele imediat după sosirea lor la destinație, RECOMANDĂ ca statele membre ale Consiliului și ale uniunilor vamale sau economice să aplice următoarele dispoziții cu privire la bagajele înregistrate: 1. Atunci când își
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
CONSIDERÂND că, în măsura în care este posibil, pasagerilor nu ar trebui să li se ceară să se adreseze personal autorităților vamale ale țărilor de plecare și de destinație, pentru vămuirea bagajelor lor înregistrate și ar trebui ca pasagerii să-și poată cere bagajele imediat după sosirea lor la destinație, RECOMANDĂ ca statele membre ale Consiliului și ale uniunilor vamale sau economice să aplice următoarele dispoziții cu privire la bagajele înregistrate: 1. Atunci când își înregistrează bagajele la autoritățile de cale ferată, pasagerii au posibilitatea de a
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
de destinație, pentru vămuirea bagajelor lor înregistrate și ar trebui ca pasagerii să-și poată cere bagajele imediat după sosirea lor la destinație, RECOMANDĂ ca statele membre ale Consiliului și ale uniunilor vamale sau economice să aplice următoarele dispoziții cu privire la bagajele înregistrate: 1. Atunci când își înregistrează bagajele la autoritățile de cale ferată, pasagerii au posibilitatea de a face o declarație pe un formular ca cel anexat, în scopul înlesnirii formalităților vamale; 2. Formularul este tipărit fie pe spatele scrisorii de trăsură
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
înregistrate și ar trebui ca pasagerii să-și poată cere bagajele imediat după sosirea lor la destinație, RECOMANDĂ ca statele membre ale Consiliului și ale uniunilor vamale sau economice să aplice următoarele dispoziții cu privire la bagajele înregistrate: 1. Atunci când își înregistrează bagajele la autoritățile de cale ferată, pasagerii au posibilitatea de a face o declarație pe un formular ca cel anexat, în scopul înlesnirii formalităților vamale; 2. Formularul este tipărit fie pe spatele scrisorii de trăsură întocmite de către autoritățile de cale ferată
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
de destinație, în cazul în care aceasta este solicitată; 4. Declarația scrisă este considerată ca înlocuind o declarație obișnuită solicitată de la pasageri și are același efect ca aceasta; 5. Autoritățile vamale, în măsura în care consideră că este posibil, renunță la examinarea conținutului bagajelor menționate în declarația scrisă; 6. În cazul în care autoritățile vamale renunță la examinarea conținutului bagajelor, acestea sunt înapoiate imediat autorităților de cale ferată pentru a fi trimise la destinație; 7. Autoritățile vamale au libertatea de a adopta orice măsuri
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
o declarație obișnuită solicitată de la pasageri și are același efect ca aceasta; 5. Autoritățile vamale, în măsura în care consideră că este posibil, renunță la examinarea conținutului bagajelor menționate în declarația scrisă; 6. În cazul în care autoritățile vamale renunță la examinarea conținutului bagajelor, acestea sunt înapoiate imediat autorităților de cale ferată pentru a fi trimise la destinație; 7. Autoritățile vamale au libertatea de a adopta orice măsuri de control pe care le consideră necesare, cu scopul prevenirii abuzurilor, FĂRĂ A ADUCE ATINGERE dispozițiilor
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
prezenta recomandare să informeze Secretarul general al Consiliului și să specifice data și termenii implementării acesteia. Secretarul general va comunica această informație administrațiilor vamale ale membrilor, uniunilor vamale și economice și Uniunii Internaționale a Căilor Ferate. ANEXĂ DECLARAȚIE VAMALĂ PENTRU BAGAJE ÎNREGISTRATE 1. DECLAR PRIN PREZENTA: (a) că bagajele menționate mai jos conțin numai bunuri personale utilizate în mod normal în timpul deplasărilor, cum ar fi: îmbrăcăminte, lenjerie, articole de toaletă, cărți și echipamente sportive și că aceste articole nu sunt importate
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
și să specifice data și termenii implementării acesteia. Secretarul general va comunica această informație administrațiilor vamale ale membrilor, uniunilor vamale și economice și Uniunii Internaționale a Căilor Ferate. ANEXĂ DECLARAȚIE VAMALĂ PENTRU BAGAJE ÎNREGISTRATE 1. DECLAR PRIN PREZENTA: (a) că bagajele menționate mai jos conțin numai bunuri personale utilizate în mod normal în timpul deplasărilor, cum ar fi: îmbrăcăminte, lenjerie, articole de toaletă, cărți și echipamente sportive și că aceste articole nu sunt importate în scopuri comerciale; (b) că bagajele nu conțin
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
a) că bagajele menționate mai jos conțin numai bunuri personale utilizate în mod normal în timpul deplasărilor, cum ar fi: îmbrăcăminte, lenjerie, articole de toaletă, cărți și echipamente sportive și că aceste articole nu sunt importate în scopuri comerciale; (b) că bagajele nu conțin: - alimente, produse din tutun, băuturi alcoolice, anetol, arme de foc, arme albe, muniție, explozivi, droguri, animale vii, plante, emițătoare radio sau aparate de emisie-recepție, valută, specii și produse obținute din specii protejate prin Convenția de la Washington din 3
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
2. AUTORIZEZ PRIN PREZENTA autoritățile de cale ferată să îndeplinească toate formalitățile vamale. 3. SUNT CONȘTIENT că o declarație falsă mă face pasibil de urmărire în justiție și de confiscare a mărfurilor. Țara de destinație ..................... Locul de destinație .......................................... Numărul de bagaje Numărul de persoane care însoțesc pasagerul CU MAJUSCULE NUME PRENUME .................................................................................................................. Domiciliul stabil : Stradă .....................................................................Nr. ............................... Localitate ............................................................... Țară ............................... Semnătura pasagerului ........................... Ștampila cu data stației de plecare Scrisoare de trăsură nr.
jrc1397as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86538_a_87325]
-
aplicare a taxei nu depășește trei kilograme pentru fiecare colet; celelalte condiții de aplicare a prezentei derogări, cu excepția celor referitoare al valoarea produselor, sunt cele stabilite în art. 29 - 31 din Regulamentul (CEE) nr. 918/83; (d) bunurile aflate în bagajele personale ale călătorilor, în cazul în care greutatea conținutului pasibil de aplicare a taxei nu depășește trei kilograme pentru fiecare călător; celelalte condiții de aplicare a prezentei derogări, cu excepția celor referitoare al valoarea produselor, sunt cele stabilite în art. 45
jrc1480as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86621_a_87408]
-
de taxe vamale se acordă numai pentru semințe, îngrășăminte și alte produse importate direct pe teritoriul vamal al Comunității de către producătorul agricol sau în numele acestuia. 3. Statele membre pot condiționa acordarea scutirii de tratamentul reciproc. TITLUL XI BUNURI AFLATE ÎN BAGAJELE PERSONALE ALE CĂLĂTORILOR Articolul 45 1. Conform dispozițiilor art. 46-49, bunurile aflate în bagajele personale ale călătorilor care vin dintr-un stat terț sunt admise fără plata drepturilor de import, cu condiția ca asemenea importuri să nu aibă scop comercial
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
pe teritoriul vamal al Comunității de către producătorul agricol sau în numele acestuia. 3. Statele membre pot condiționa acordarea scutirii de tratamentul reciproc. TITLUL XI BUNURI AFLATE ÎN BAGAJELE PERSONALE ALE CĂLĂTORILOR Articolul 45 1. Conform dispozițiilor art. 46-49, bunurile aflate în bagajele personale ale călătorilor care vin dintr-un stat terț sunt admise fără plata drepturilor de import, cu condiția ca asemenea importuri să nu aibă scop comercial. 2. În sensul alin. (1): a) "bagaje personale" reprezintă totalitatea bagajelor pe care un
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
Conform dispozițiilor art. 46-49, bunurile aflate în bagajele personale ale călătorilor care vin dintr-un stat terț sunt admise fără plata drepturilor de import, cu condiția ca asemenea importuri să nu aibă scop comercial. 2. În sensul alin. (1): a) "bagaje personale" reprezintă totalitatea bagajelor pe care un călător le prezintă autorităților vamale la sosirea pe teritoriul Comunității, precum și orice bagaje prezentate acelorași autorități la o dată ulterioară, cu condiția să ofere dovada că au fost înregistrate la plecare ca bagaje însoțite
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
bunurile aflate în bagajele personale ale călătorilor care vin dintr-un stat terț sunt admise fără plata drepturilor de import, cu condiția ca asemenea importuri să nu aibă scop comercial. 2. În sensul alin. (1): a) "bagaje personale" reprezintă totalitatea bagajelor pe care un călător le prezintă autorităților vamale la sosirea pe teritoriul Comunității, precum și orice bagaje prezentate acelorași autorități la o dată ulterioară, cu condiția să ofere dovada că au fost înregistrate la plecare ca bagaje însoțite la compania care a
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
plata drepturilor de import, cu condiția ca asemenea importuri să nu aibă scop comercial. 2. În sensul alin. (1): a) "bagaje personale" reprezintă totalitatea bagajelor pe care un călător le prezintă autorităților vamale la sosirea pe teritoriul Comunității, precum și orice bagaje prezentate acelorași autorități la o dată ulterioară, cu condiția să ofere dovada că au fost înregistrate la plecare ca bagaje însoțite la compania care a efectuat transportul în Comunitate din statul terț de plecare. Fără a aduce atingere art. 112 alin
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
a) "bagaje personale" reprezintă totalitatea bagajelor pe care un călător le prezintă autorităților vamale la sosirea pe teritoriul Comunității, precum și orice bagaje prezentate acelorași autorități la o dată ulterioară, cu condiția să ofere dovada că au fost înregistrate la plecare ca bagaje însoțite la compania care a efectuat transportul în Comunitate din statul terț de plecare. Fără a aduce atingere art. 112 alin. (1) lit. (b), containerele portabile conținând combustibil nu constituie bagaje personale; b) "importuri fără scop comercial" reprezintă importuri care
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
ofere dovada că au fost înregistrate la plecare ca bagaje însoțite la compania care a efectuat transportul în Comunitate din statul terț de plecare. Fără a aduce atingere art. 112 alin. (1) lit. (b), containerele portabile conținând combustibil nu constituie bagaje personale; b) "importuri fără scop comercial" reprezintă importuri care: - sunt de natură ocazională și - constau exclusiv din bunuri de uz personal ale călătorilor sau familiilor acestora, sau destinate pentru cadouri; natura și cantitatea acestora nu trebuie să indice că sunt
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
taxe vamale introduse prin alte legi comunitare. Articolul 140 1. Se abrogă începând de la data intrării în vigoare a prezentului regulament următoarele: (a) Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1544/69 din 23 iulie 1969 privind tratamentul tarifar al bunurilor aflate în bagajele personale ale călătorilor(5),modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 3313/81(6); (b) Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1410/74 din 4 iunie 1974 privind tratamentul tarifar al mărfurilor importate pentru liberă circulație în cazul catastrofelor petrecute pe teritoriul
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
unuia sau mai multor state membre(7); (c) Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1818/75 din 10 iulie 1975 privind impozitele agricole, plăți compensatorii și alte taxe la import aplicabile produselor agricole și anumitor bunuri rezultate în urma prelucrării acestora, aflate în bagajele personale ale călătorilor(8); (d) Regulamentul (CEE) nr. 1798/75, modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 608/82(9); (e) Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1990/76 din 22 iulie 1976 privind tratamentul vamal aplicabil mărfurilor importate pentru testare(10
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
pentru import definitiv. Dispozițiile prezentei anexe se aplică diferitelor formalități și măsuri (formalități vamale) privind importul definitiv, indiferent de modalitatea de import. Prezenta anexă nu se aplică la importul definitiv al bunurilor importate prin poștă sau transportate de călători în bagaje. Definiții În sensul prezentai anexe: (a) "import definitiv" reprezintă regimul vamal sub care mărfurile importate pot rămâne permanent pe teritoriul vamal. Acest regim vamal implică plata taxelor vamale și a drepturilor de import legale și îndeplinirea tuturor formalităților vamale necesare
jrc950as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86089_a_86876]
-
definitiv", prezenta anexă nu se referă la mărfurile exportate în regimul de drawback sau de perfecționare, sau cu rambursarea taxelor vamale și a drepturilor de import. Prezenta anexă nu se referă la bunurile expediate prin poștă, nici la cele din bagajele călătorilor. Definiții În sensul prezentei anexe: (a) "export cu titlu definitiv" reprezintă regimul vamal care se aplică mărfurilor care, fiind în liberă circulație, părăsesc teritoriul vamal și urmează să rămână definitiv în afara acestuia, exceptându-se mărfurile exportate în regim de
jrc950as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86089_a_86876]
-
PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Art. 2 din Directiva Consiliului 69/169/ CEE se modifică după cum urmează: (a) Alin. (1) se înlocuiește cu următoarele: "(1) Scutirea de la impozitul pe cifra de afaceri și accize pentru importuri se aplică bunurilor conținute în bagajele personale ale călătorilor provenind din statele membre ale Comunității, cu condiția să îndeplinească condițiile prevăzute în art. 9 și 10 din Tratat, să fi fost dobândite în conformitate cu normele generale privind impozitarea de pe piața internă a unuia din statele membre și
jrc481as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85619_a_86406]