12,141 matches
-
condiții care să ofere garanții echivalente. 10. Respectarea limitelor referitoare la volumele rezultate din acorduri încheiate în conformitate cu art. 228 din Tratat se asigură pe baza licențelor de export emise pentru perioadele de referință prevăzute în același Tratat și aplicabile produselor vizate. Cu privire la respectarea obligațiilor rezultate din acorduri încheiate în cadrul negocierilor comerciale din runda Uruguay, sfârșitul unei perioade de referință nu afectează valabilitatea licențelor de export. 11. Reglementările detaliate pentru aplicarea prezentului articol, inclusiv dispozițiile pentru redistribuirea cantităților exportabile nealocate sau nefolosite
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
legumelor, în special în domeniile prevăzute în anexa IV. 2. Atunci când este oportun să se facă verificări prin prelevare de mostre, statele membre se asigură, prin natura și frecvența acestora și pe baza analizei de risc, că verificările respectă măsura vizată atât în ceea ce privește teritoriul ca întreg, cât și în ceea ce privește volumul produselor din sectorul fructelor și legumelor comercializate sau reținute în vederea comercializării. Destinatarii fondurilor publice trebuie să fie verificați în mod sistematic, fără a se aduce atingere aplicării verificărilor sistematice din alte
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
pentru efectuarea verificărilor în mod eficient, în special în domeniile prevăzute în anexa IV. Articolul 39 1. Fără a aduce atingere verificărilor efectuate de autoritățile naționale în sensul art. 38, Comisia poate, în colaborare cu autoritățile competente ale statului membru vizat, să facă sau să ceară unui stat membru să facă verificări spontane pentru a asigura aplicarea uniformă a reglementărilor comunitare în sectorul fructelor și legumelor, în special în domeniile prevăzute în anexa IV. 2. În prealabil, Comisia informează în scris
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
39, Comisia stabilește un corp special de inspectori în sectorul fructelor și legumelor compus din reprezentanți oficiali ai Comisiei ce au calificărea, cunoștințele tehnice și experiența corespunzătoare și, posibil, din personal numit la cererea Comisiei și cu acordul statelor membre vizate, din personalul prevăzut în art. 38 alin. (3), pentru a lua parte la investigații specifice. 2. Corpul special de inspectori îndeplinește, sub direcția Comisiei, următoarele atribuții: (a) participă la verificările planificate și efectuate de autoritățile competente ale statelor membre; (b
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
începutul operațiunilor, autoritatea competentă a statului membru pe teritoriul căruia urmează să aibă loc aceste operațiuni. 4. Comisia determină ea însăși cele mai potrivite locuri pentru verificările sale ce urmează să fie efectuate și stabilește, în colaborare cu statele membre vizate, mecanismele practice. Articolul 41 1. Verificările efectuate în sensul art. 40 alin. (2) lit. (b) se fac în conformitate cu art. 9 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 729/70. Inspectorii Comisiei adoptă, în cursul verificărilor, o atitudine adecvată regulilor și practicilor
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
Comisia comunică cât mai repede posibil autorității competente a statului membru vizat rezultatele vizitelor făcute de inspectorii acestuia. Această comunicare înregistrează toate dificultățile întâlnite și încălcările reglementărilor ce guvernează piața fructelor și legumelor ce au fost constatate. 4. Statul membru vizat informează Comisia cât mai devreme posibil cu privire la măsurile luate pentru a stopa dificultățile și încălcările respective. Articolul 42 Orice neregulă constatată în timpul verificărilor ce poate avea un efect financiar asupra Secțiunii Garanții a FEOGA este tratată în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CEE
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
informații sunt culese de: - organizațiile de producători în cazul membrilor acestora, fără a aduce atingere art. 11 și 19, - serviciile relevante ale statelor membre în cazul producătorilor ce nu aparțin vreuneia dintre structurile colective prevăzute în prezentul regulament. Statul membru vizat poate încredința această atribuție în totalitate sau parțial uneia sau mai multor organizații. 3. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura culegerea datelor prevăzute în alin. 1, exactitatea lor, prelucrarea statistică și comunicarea regulată a acestora la Comisie
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
soldului sau a rambursării se bazează, în plus față de cerințele specificate la alineatul 4 din articolul respectiv, pe: (a) o declarație a cheltuielilor efectuate de statele membre în timpul anului calendaristic, și (b) un raport privind aplicarea măsurilor în timpul anului calendaristic vizat, întocmit în conformitate cu art. 25 alin. (4) din regulamentul respectiv, care se prezintă Comisiei înainte de data de 1 iulie a anului următor. 3. Comisia adoptă reglementările pentru aplicarea alineatului 2 al prezentului articol după consultarea comitetului prevăzut la în art. 29
jrc3176as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88332_a_89119]
-
3 alin. (1) primul paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 3254/91 și la care se face referire în art.1 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul Comisiei (CE) nr. 35/97 este cuprinsă în anexa la prezența decizie, alături de speciile vizate. Articolul 2 Prezența decizie intra în vigoare în ziua publicării publicată în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 3 Prezența decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 iulie 1997. Pentru Consiliu Președintele J.POOS ANEXĂ Lista țărilor/speciilor
jrc3284as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88441_a_89228]
-
luni de la notificarea acestuia de către Secretarul General, mai mult de o treime din părțile contractante de la momentul notificării nu l-au informat pe Secretarul General cu privire la dezacordul lor față de regulament. Regulamentul reglementează următoarele: (a) vehicule cu roți, echipamentele și componentele vizate; (b) cerințele tehnice care, dacă este necesar, pot include și alternative; (c) metodele de testare prin care sunt demonstrate performanțele cerute; (d) condițiile pentru acordarea omologării și recunoașterea reciprocă a acestora, inclusiv marcajele de omologare, precum și condițiile pentru asigurarea conformității
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
anterior nu sunt respectate. Articolul 3 Vehiculele cu roți, echipamentele sau componentele pentru care au fost eliberate omologări de către o parte contractantă în conformitate cu art. 2 din prezentul acord și sunt produse fie pe teritoriul unei părți contractante care aplică regulamentul vizat, fie într-o altă țară desemnată de partea contractantă care a omologat tipul respectiv de vehicul pe roți, echipament sau componente vizate, trebuie să fie în conformitate cu legislațiile tuturor părților contractante care aplică respectivul regulament prin omologare. Articolul 4 În cazul
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
în conformitate cu art. 2 din prezentul acord și sunt produse fie pe teritoriul unei părți contractante care aplică regulamentul vizat, fie într-o altă țară desemnată de partea contractantă care a omologat tipul respectiv de vehicul pe roți, echipament sau componente vizate, trebuie să fie în conformitate cu legislațiile tuturor părților contractante care aplică respectivul regulament prin omologare. Articolul 4 În cazul în care autoritățile competente ale unei părți contractante care aplică un regulament prin omologare descoperă că anumite vehicule cu roți, echipamente sau
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
cerințele de montaj sau procedura de omologare, rămân în vigoare. Acolo unde este clar că regulamentele CEE-ONU diferă de directivele relevante, Comunitatea poate decide să se sustragă obligației de recunoaștere reciprocă în acest domeniu prin retragerea din regulamentul (regulamentele) CEE-ONU vizat(e), conform art. 1 alin. (6) din acordul revizuit și art. 3 din prezenta decizie. 2. Regulamentele CEE-ONU prezentate pentru care la data aderării nu există directive CE individuale, devin alternative în conformitate cu alin. (1) în momentul în care aceste directive
jrc3307as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88464_a_89251]
-
vită și vițel și, în special, a tipului de măsuri luate, baza de calcul a ajutorului și datele de plată anticipate. b) nu mai târziu de 15 noiembrie 1997, sumele totale de ajutor plătite, numărul și tipul beneficiarilor și măsurile vizate. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua ce urmează publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 6 februarie 1997
jrc3385as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88544_a_89331]
-
iunie 1997 este o cerință primară în sensul art. 20 al Regulamentului Comisiei (CEE) nr. 2220/851. Dovada respectării acestei cerințe trebuie să fie furnizată cel târziu în două luni după încheierea formalităților cu autoritățile competente din Insulele Canare pentru livrarea vizată." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament se aplică cererilor de cumpărare înaintate din ziua intrării sale în vigoare. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele
jrc3393as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88552_a_89339]
-
articol și să includă indicațiile vizate la art. 7, alin. (3), lit. (a) și (b). În plus, ea indică țara sau organismul beneficiar al ajutorului. 3. În cele zece zile lucrătoare de la comunicarea atribuirii livrării, furnizorul comunică în scris întreprinderii vizate la art. 11: a) numele și adresa fabricantului, a celui care a ambalat sau a celui care a stocat produsele destinate livrării, împreună cu datele aproximative de fabricație sau de ambalare. În cazul furnizării unui produs transformat furnizorul comunică, cu cel
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
debarcare trebuie să figureze întotdeauna în căsuța de notificări, numită notify. 11. Fără a aduce atingere dispozițiilor de la alin. (14), livrarea este realizată, după caz, atunci când toate produsele au fost efectiv: a) livrate în cala navei în condiția ex ship vizată la alin. (7), al doilea paragraf sau b) puse pe chei în condiția ex quai vizată la alin. (7), al treilea paragraf, sau c) arimate în magazin portuar sau în terminalul containerelor, după caz, vizate la alin. (7), al patrulea
jrc3505as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88664_a_89451]
-
1) lit. (b) și prin verificarea respectării termenilor și condițiilor care reglementează aprobarea întreprinderii. 3. Controlul încorporării untului concentrat sau a untului în produse intermediare trebuie să includă cel puțin următoarele măsuri: (a) inspecții inopinate la fața locului, în întreprinderile vizate, pe baza programului de fabricare prevăzut la art. 10 alin. (2) lit. (d), cu o frecvență care depinde de cantitățile utilizate, dar cel puțin o dată pe lună. Inspecțiile vizează în special condițiile în care produsele intermediare sunt fabricate și respectarea
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
lot de produse intermediare în cazul aplicării art. 3 lit. (b). 4. Controlul utilizării untului, untului concentrat, a smântânii sau a produselor intermediare în produsele finite trebuie să includă cel puțin următoarele măsuri: (a) inspecții la fața locului în întreprinderile vizate, realizate pentru a verifica respectarea utilizării produsului în scopul enunțat în ofertă, pe baza rețetelor de fabricație sau a datelor prevăzute la art. 10 alin. (2) lit. (c) sau a evidențelor contabile prevăzute la art. 12 alin. (1) lit. (b
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
elementele de probă relevante și să-și apere interesele; întrucât este, de asemenea, de dorit să se definească, în mod clar, regulile și procedurile de urmat în cursul anchetei și să se prevadă, în mod special, condițiile în care părțile vizate trebuie să se facă cunoscute, să prezinte punctul lor de vedere și să furnizeze datele la termenele stabilite, în scopul de a se putea ține seama de acestea; întrucât se cuvine, de asemenea, să se indice condițiile în care o
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
situate pe teritoriul țării de origine și/sau de export, în conformitate cu un cadru general de dezvoltare regională, care ar fi nespecifice în condițiile în care criteriile fixate la art.3 alin. (2) și (3) ar fi aplicate fiecăreia dintre regiunile vizate care pot fi luate în considerare, nu sunt pasibile de măsuri compensatorii, cu condiția ca: a) fiecare regiune defavorizată să fie o zonă geografică precisă a unui singur deținător și având o identitate economică și administrativă precisă; b) regiunea să
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
care arată că dificultățile regiunii sunt cauzate de circumstanțe, care nu sunt doar trecătoare; aceste criterii trebuie să fie enunțate, în mod clar, în legislație, în reglementare sau în orice alt document oficial, astfel încât să poată fi verificate; c) criteriile vizate la lit. (b) includ o măsură a dezvoltării economice, care să fie fondată pe cel puțin unul din următorii factori: - venitul pe cap de locuitor sau venitul familiilor sau produsul intern brut pe cap de locuitor, care nu trebuie să
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
să se realizeze o evaluare cumulativă a efectelor importurilor, ținând cont de condițiile de concurență între produsele importate și condițiile de concurență între produsele importate și produsul comunitar similar. 5. Examinarea efectului importurilor care fac obiectul subvențiilor asupra industriei comunitare vizate implică o evaluare a tuturor factorilor și a indicilor economici relevanți care influențează situația acestei industrii, inclusiv faptul, pentru o industrie, de a nu fi depășit în întregime efectele practicilor trecute de subvenționare sau de dumping, mărimea sumei totale a
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
Totuși, imediat după i s-a prezentat o plângere documentată în mod corespunzător, în conformitate cu prezentul articol și, în orice caz, înainte de a se proceda la deschiderea unei anchete, Comisia avizează despre acest lucru țara de origine și/sau de export vizată și o invită să înceapă consultări în scopul de a clarifica situația privind problemele menționate în alin. (2) și să ajungă la o soluție reciproc acceptată. 10. Dacă, în împrejurări speciale, Comisia decide să deschidă o anchetă, fără a fi
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]
-
luate în considerare în cursul anchetei; el precizează, de asemenea, termenul în care părțile interesate pot să ceară să fie audiate de către Comisie, în conformitate cu art. 11 alin. (5). 15. Comisia avizează exportatorii, importatorii și asociațiile reprezentative ale importatorilor sau exportatorilor vizați, precum și țara de origine și/sau de export și reclamanții în legătură cu deschiderea procedurii și asigurând protejarea informațiilor confidențiale, furnizează textul integral al plângerii scrise, prevăzută în alin. (1), exportatorilor cunoscuți, autorităților țării de origine și/sau de export și, la
jrc3480as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88639_a_89426]