15,145 matches
-
se consideră că acestea reprezintă unul și același produs, în sensul procedurii. 2.2. Produsul similar (12) Ancheta a arătat că acidul tartric produs și vândut de industria comunitară în Comunitate, cel produs și vândut pe piața internă chineză, cel importat în Comunitate din RPC și cel produs și vândut în Argentina prezintă aceleași caracteristici fizice și tehnice de bază și sunt, în general, destinate aceleiași utilizări. (13) Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că produsul în cauză și acidul tartric
32005R1259-ro () [Corola-website/Law/294286_a_295615]
-
proporțional cu perioada care a trecut înainte de data intrării în vigoare a acestui acord. (6) Pentru a facilita gestionarea celor două contingente tarifare deja prevăzute pentru anul 2005 în Regulamentul (CE) nr. 747/2001 pentru vinurile originare din Algeria, cantităților importate în cadrul acestor contingente ar trebui să li se aplice contingentele tarifare corespunzătoare, deschise în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 747/2001, astfel cum a fost modificat prin prezentul regulament. (7) Întrucât acordul se aplică de la 1 septembrie 2005, prezentul regulament ar trebui
32005R1460-ro () [Corola-website/Law/294331_a_295660]
-
42 5 6 7 1 000 bucăți 1 000 bucăți 1 000 bucăți 1 000 bucăți GRUPA II A 20 39 tone tone GRUPA II B 26 31 1 000 bucăți 1 000 bucăți GRUPA IV 115 tone 1 Mărfurile importate în Comunitate și expediate înainte de 11 iunie 2005, dar prezentate în vederea punerii în liberă circulație la acea dată sau ulterior nu se supun limitelor cantitative. Autorizațiile de import pentru aceste produse se acordă automat și fără limite cantitative de către autoritățile
32005R1478-ro () [Corola-website/Law/294332_a_295661]
-
necesită impunerea de către Comunitate a unei autorizații de import obligatorii pentru punerea în liberă circulație, în Comunitate, a produselor în cauză, precum și a unui sistem de administrarea a acordării acestor autorizații de import. (8) Produsele plasate în zona liberă sau importate în regimuri de tip antrepozit vamal, admitere temporară sau perfecționare activă (sistem de suspendare) nu trebuie să facă obiectul limitelor stabilite pentru produsele în cauză. (9) Pentru a se evita depășirea limitelor cantitative, ar trebui să se stabilească o procedură
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
prin prezentul regulament sunt condiționate de obținerea, în prealabil, a unei licențe în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2266/2004 al Consiliului din 20 decembrie 2004 privind comerțul cu anumite produse siderurgice dintre Comunitatea Europeană și Ucraina 4. Acordul prevede imputarea cantităților importate din limitele stabilite pentru 2005 prin prezentul regulament. (12) Din motive de claritate, Regulamentul (CE) nr. 2266/2004 ar trebui prin urmare înlocuit cu prezentul regulament, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: CAPITOLUL I DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 (1) Prezentul regulament se aplică
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
punerii în aplicare a acestuia, produsele se consideră expediate la data încărcării în mijlocul de transport utilizat pentru export. Articolul 3 (1) Limitele cantitative stabilite în anexa V nu se aplică produselor plasate în zona liberă sau în antrepozit liber sau importate în regim de antrepozit vamal, admitere temporară sau perfecționare activă (sistem de suspendare). (2) Atunci când produsele menționate la alineatul (1) sunt ulterior puse în liberă circulație, înainte sau după prelucrare sau transformare, se aplică articolul 2 alineatul (2), iar produsele
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
3) și (4) din acord, Comisia este autorizată să procedeze la ajustările necesare. Articolul 6 (1) Atunci când, în urma investigațiilor realizate în conformitate cu procedurile prevăzute la capitolul III, Comisia constată că informațiile pe care le deține constituie dovada faptului că au fost importate în Comunitate produse enumerate la anexa I, originare din Ucraina, prin transbordări, schimbări ale rutei sau prin alte mijloace care constituie o eludare a limitelor cantitative prevăzute la articolul 2, și ar trebui efectuate ajustările necesare, aceasta solicită începerea consultărilor
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
plată și de livrare și o copie a conosamentului și a contractului de cumpărare; (j) data și numărul licenței de export; (k) orice cod intern utilizat în scopuri administrative; (l) data și semnătura importatorului. (5) Importatorii nu au obligația să importe cantitatea totală reglementată printr-o autorizație într-o singură expediție. (6) Autorizația de import se poate elibera pe cale electronică de îndată ce birourile vamale în cauză au acces la document prin intermediul unei rețele informatice. Articolul 22 Valabilitatea autorizațiilor de import eliberate de
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât: (1) În temeiul articolului 11 alineatul (6) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/911, autoritățile competente din statele membre pot acorda autorizații pentru a comercializa, până la 31 decembrie 2005, produsele importate din țări terțe care nu sunt incluse în lista menționată la alineatul (1) litera (a) din articolul respectiv. (2) În comunicarea către Parlamentul European și Consiliu din 10 iunie 2004 privind Planul de acțiune european în materie de alimentație și
32005R1567-ro () [Corola-website/Law/294343_a_295672]
-
putut face dovada plății unor taxe suplimentare sau a unor taxe indirecte altele decât accizele percepute la vânzarea produsului finit, descrisă la considerentul 21. În ultimul rând, nu a fost posibilă stabilirea cu precizie dacă și cât din materia primă importată sau achiziționată pe piața internă era folosită în procesul de producție al produsului finit. (24) Societatea a solicitat, în egală măsură, o ajustare în temeiul cheltuielilor sucursalelor însărcinate cu vânzarea pe piața internă. Cererea a fost respinsă deoarece aceste cheltuieli
32005R1646-ro () [Corola-website/Law/294355_a_295684]
-
alineatele (1) sau (3) din prezentul articol, metodele de analiză utilizate sunt cele prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 4056/87 al Comisiei 22 sau, în lipsa acestora, cele aplicabile pentru clasificarea în Tariful Vamal Comun a unui tip de marfă similară importată în Comunitate. (3) Documentul care certifică exportul trebuie să menționeze, pe de o parte, cantitățile de mărfuri exportate și, pe de altă parte, cantitățile de produse prevăzute la articolul 49 alineatul (1) sau să facă referire la compoziția determinată în conformitate cu
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
ridicat de produse lactate care intră sub incidența codurilor NC 0402 10 19, 0402 21 19, 0405 sau 0406, partea interesată trebuie să prezinte o declarație din care să rezulte că nici o cantitate din aceste produse lactate nu a fost importată dintr-o țară terță sau să facă precizări cu privire la cantitățile din produsele lactate respective importate din țări terțe. (2) În sensul aplicării alineatului (1), expresia "care conțin un procent ridicat" înseamnă cel puțin 51 kilograme de produse lactate menționate la
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
19, 0405 sau 0406, partea interesată trebuie să prezinte o declarație din care să rezulte că nici o cantitate din aceste produse lactate nu a fost importată dintr-o țară terță sau să facă precizări cu privire la cantitățile din produsele lactate respective importate din țări terțe. (2) În sensul aplicării alineatului (1), expresia "care conțin un procent ridicat" înseamnă cel puțin 51 kilograme de produse lactate menționate la alineatul (1) la 100 kilograme de mărfuri exportate. (3) Atunci când se face o cerere pentru
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
se face o cerere pentru cantitățile care trebuie determinate în conformitate cu articolul 10 al treilea paragraf, autoritatea competentă poate accepta o atestare furnizată de partea interesată care să menționeze că nu se vor utiliza produsele lactate menționate la alineatul (1) și importate din țări terțe. (4) Autoritatea competentă poate accepta declarația întocmită în conformitate cu alineatul (1) sau atestarea prevăzută la alineatul (3) în cazul în care se face dovada că prețul plătit pentru produsul lactat prevăzut la alineatul (1) și inclus în mărfurile
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
controalele sanitar-veterinare și supravegherea produselor marine sălbatice, întregi și proaspete, obținute din pescuit și că vor fi aplicate condiții de igienă echivalente cu cele stabilite de directivă menționată anterior. (6) Este necesar să se stabilească normele detaliate privind produsele pescărești importate în Comunitate din Șerbia și Muntenegru, în conformitate cu Directivă 91/493/CEE. Este necesar ca aceste dispoziții să prevadă că numai produsele marine sălbatice, întregi și proaspete, obținute prin pescuit pot fi acceptate pentru importul în Comunitate. (7) De asemenea, este
32004D0037-ro () [Corola-website/Law/292240_a_293569]
-
Ministerul agriculturii, pădurilor și gospodăririi apelor din Republică Muntenegru (MAFWM) este autoritatea competența în Șerbia și Muntenegru 3 desemnată să verifice și să certifice faptul că produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CE. Articolul 2 Produsele pescărești importate în Comunitate din Șerbia și Muntenegru îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 3, 4 și 5. Articolul 3 (1) Produsele pescărești sunt produse întregi și proaspete din capturi de pești marini sălbatici. (2) Fiecare transport este însoțit de un certificat de
32004D0037-ro () [Corola-website/Law/292240_a_293569]
-
anexa la Directiva 91/493/CEE privind controalele sanitar-veterinare și supravegherea produselor pescărești și punerea în aplicare a condițiilor de igienă echivalente cu cele stabilite de directiva menționată anterior. (5) Este necesar să se stabilească normele detaliate privind produsele pescărești importate în Comunitate din Egipt, în conformitate cu Directiva 91/493/CEE. (6) De asemenea, este necesar să se întocmească o listă cu unitățile, navele fabrică sau antrepozitele frigorifice aprobate, precum și o listă cu navele frigorifice echipate în conformitate cu Directiva 92/48/CEE a
32004D0038-ro () [Corola-website/Law/292241_a_293570]
-
sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 "Organizația generală a serviciilor veterinare (OGSV)" este autoritatea competentă în Egipt, desemnată să verifice și să certifice faptul că produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele pescărești importate în Comunitate din Egipt îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 3, 4 și 5. Articolul 3 (1) Fiecare transport este însoțit de un certificat de sănătate, în original, numerotat, în conformitate cu modelul din anexa I, care conține o singură pagină și este
32004D0038-ro () [Corola-website/Law/292241_a_293570]
-
anexa la Directiva 91/493/CEE privind controalele sanitar-veterinare și monitorizarea produselor pescărești și punerea în aplicare a condițiilor de igienă echivalente cu cele stabilite de directiva menționată anterior. (5) Este necesar să se stabilească norme detaliate privind produsele pescărești importate în Comunitate din Guyana, în conformitate cu Directiva 91/493/CEE. (6) De asemenea, este necesar să se întocmească o listă cu unitățile, navele fabrică și antrepozitele frigorifice aprobate, precum și o listă cu navele frigorifice echipate în conformitate cu Directiva 92/48/CEE a
32004D0040-ro () [Corola-website/Law/292243_a_293572]
-
sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Serviciul de sănătate publică veterinară (VPHU) este autoritatea competentă în Guyana desemnată să verifice și să certifice faptul că produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele pescărești importate în Comunitate din Guyana îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 3, 4 și 5. Articolul 3 (1) Fiecare transport este însoțit de un certificat de sănătate, în original, numerotat, în conformitate cu modelul din anexa I, care conține o singură pagină și este
32004D0040-ro () [Corola-website/Law/292243_a_293572]
-
anexa la Directiva 91/493/CEE privind controalele sanitar-veterinare și supravegherea produselor pescărești și că vor fi aplicate condiții de igienă echivalente cu cele stabilite de directiva menționată anterior. (5) Este necesar să se stabilească normele detaliate privind produsele pescărești importate în Comunitate din Kenya, în conformitate cu Directiva 91/493/CEE. (6) De asemenea, este necesar să se întocmească o listă cu unitățile, navele fabrică sau antrepozitele frigorifice aprobate, precum și o listă cu navele frigorifice echipate în conformitate cu Directiva 92/48/CEE a
32004D0039-ro () [Corola-website/Law/292242_a_293571]
-
la anumite produse pescărești originare sau provenind din Kenya și Tanzania și de modificare a certificatului de sănătate pentru produsele pescărești originare sau provenind din Kenya 3 prevede adăugarea unei anumite mențiuni în certificatul de sănătate care însoțește produsele pescărești importate din Kenya. Având în vedere că prezenta decizie prevede un nou model de certificat, ar trebui propusă abrogarea Deciziei 2000/759/CE. (8) Prezenta decizie ar trebui aplicată la patruzeci și cinci de zile de la publicare, pentru a asigura perioada
32004D0039-ro () [Corola-website/Law/292242_a_293571]
-
lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Fisheries Department (FD) este autoritatea competentă în Kenya, desemnată să verifice și să certifice faptul că produsele pescărești sunt conforme cu cerințele Directivei 91/493/CEE. Articolul 2 Produsele pescărești importate în Comunitate din Kenya îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 3, 4 și 5. Articolul 3 (1) Fiecare transport este însoțit de un certificat de sănătate, în original, numerotat, în conformitate cu modelul din anexa I, care conține o singură pagină și este
32004D0039-ro () [Corola-website/Law/292242_a_293571]
-
originare din Comunitate (reducere tarifară progresivă în perioada de tranziție, taxe vamale zero începând cu 1 ianuarie 2011) [prevăzute la articolul 27 alineatul (3) litera (d)] ***[ PLEASE INSERT FIGURES]*** ANEXA V "ANEXA II Drepturi aplicabile mărfurilor originare din Comunitate și importate în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei 1 Cod NC* Descrierea mărfurilor Rata drepturilor 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 și anii următori (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) 0403 Zară, lapte și smântână covăsite, iaurt, chefir și alte
22004A1229_04-ro () [Corola-website/Law/292030_a_293359]
-
în anexa III, prezenta anexă se referă la cantitățile care depășesc contingentele. * Conform definiției din Legea din 1 aprilie 2003 privind Tariful Vamal al Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei (Jurnalul Oficial 23/03)." ANEXA VI "ANEXA III Drepturi aplicabile mărfurilor originare din Comunitate și importate în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (drepturi vamale zero în cadrul contingentelor tarifare) 1 Cod NC Denumirea mărfurilor Contingent anual cu drepturi vamale zero 1704 90 Produse zaharoase fără cacao (inclusiv ciocolata albă), altele decât guma de mestecat (chewing-gum), chiar glazurate 140 de tone 1806
22004A1229_04-ro () [Corola-website/Law/292030_a_293359]