114,975 matches
-
publică sau proceduri de anchetă transnațională, care să se aplice diferitelor state membre în cauză și să vizeze atât aspectele socio-economice, cât și de mediu. Aceste proceduri ar trebui să fie aplicate fără a aduce atingere obligațiilor impuse de legislația comunitară privind protecția mediului. (21) În vederea îmbunătățirii rentabilității investițiilor și a facilitării sincronizării și finanțării acestora, ar putea fi necesară o coordonare mai strânsă între statele implicate în proiectele pe aceeași rută. (22) Tronsoanele transfrontaliere ar trebui identificate de statele membre
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
Europe extinse și îmbunătățirea productivității și competitivității întreprinderilor europene pe piețele mondiale, precum și pentru a contribui la obiectivul coeziunii economice, sociale și teritoriale și la intermodalitate. Acestor proiecte ar trebui să li se acorde prioritatea cuvenită în contextul instrumentelor financiare comunitare. (26) Decizia nr. 1692/96/ CE ar trebui, prin urmare, modificată în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Decizia nr. 1692/96/ CE se modifică după cum urmează: 1) la articolul 2 alineatul (1), data "2010" se înlocuiește cu "2020"; 2
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
de autostrăzi maritime. Această listă se comunică și Parlamentului European. (7) Proiectele de interes comun ale rețelei transeuropene de autostrăzi maritime se prezintă spre aprobare Comisiei."; 9) la articolul 13 se adaugă următorul alineat: "(3) Punctele de conexiune internaționale și comunitare se leagă progresiv la liniile de mare viteză ale rețelei feroviare, după caz. Rețeaua include infrastructurile și echipamentele care permit integrarea serviciilor de transport aerian și feroviar și, după caz, a serviciilor de transport maritim."; 10) se inserează următoarea secțiune
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
cunoașteri a cererii de servicii de transport, a posibilităților de finanțare a investițiilor și a tipului de servicii care trebuie furnizate pentru a facilita accesul la o astfel de finanțare. (6) Fără a aduce atingere procedurilor aplicabile prevăzute în legislația comunitară și internă, Comisia poate solicita avizul coordonatorului european la analizarea cererilor de finanțare a proiectelor sau a grupurilor de proiecte de care este responsabil coordonatorul european."; 11) Articolul 18 se modifică după cum urmează: (a) titlul se înlocuiește cu următorul text
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
prioritare stabilite în anexa III sunt declarate ca fiind de interes european. Această declarație este făcută numai în conformitate cu procedura prevăzută în tratat și în actele juridice adoptate în temeiul acestuia. (2) Fără a aduce atingere temeiului juridic al instrumentelor financiare comunitare pertinente: (a) la înaintarea proiectelor lor din cadrul Fondului de coeziune, în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1164/94*, statele membre acordă prioritatea cuvenită proiectelor declarate a fi de interes european; (b) la înaintarea proiectelor lor în contextul bugetului pentru
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
proiectele declarate a fi de interes european la planificarea programului fondurilor structurale, în special în regiunile care intră sub incidența obiectivului 1, având în vedere planurile de transport naționale care fac parte din domeniul de aplicare al cadrelor de sprijin comunitare existente; (d) Comisia se asigură că țările care întrunesc condițiile necesare pentru a beneficia de instrumentul pentru politicile structurale de preaderare acordă prioritatea cuvenită, la prezentarea proiectelor în contextul acestui instrument, în conformitate cu articolele 2 și 7 din Regulamentul (CE) nr.
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
în cadrul existent. (8) Alte tronsoane ale proiectelor de interes european se coordonează bilateral sau multilateral de către statele membre, după caz. (9) Acțiunile coordonate sau studiile transnaționale prevăzute la alineatul (7) se aplică fără a aduce atingere obligațiilor impuse de legislația comunitară privind protecția mediului, în special a celor privind evaluarea impactului asupra mediului. Statele membre în cauză informează Comisia cu privire la momentul în care sunt demarate aceste acțiuni coordonate sau studii transnaționale, precum și cu privire la rezultate. Comisia include aceste informații în raportul prevăzut
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) 1265/1999 (JO L 161, 26.6.1999, p. 62). ** Regulamentul (CE) nr. 2236/95 al Consiliului din 18 septembrie 1995 de stabilire a normelor generale de acordare a ajutorului financiar comunitar în domeniul rețelelor transeuropene (JO L 228, 23.9.1995, p. 1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1655/1999 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 197, 29.7.1999, p. 1). *** Regulamentul
32004D0884-ro () [Corola-website/Law/292580_a_293909]
-
să fie adoptate de Consiliu hotărând în unanimitate pe baza propunerii Comisiei. (14) Deoarece, din aceste motive, obiectivele prezentei directive nu pot fi atinse în mod suficient de către statele membre acționând singure și pot fi realizate mai bine la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din Tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, prevăzut în articolul menționat anterior, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea acestor obiective. (15) Prin urmare, Directiva 77/388/CEE ar
32004L0007-ro () [Corola-website/Law/292631_a_293960]
-
a sănătății promovat de Comunitate, suspendarea utilizării azodicarbonamidei în conformitate cu principiul precauției prevăzut la articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului3 (Legea alimentației). Suspendarea azodicarbonamidei din lista incompletă de aditivi integral armonizată la nivel comunitar ar trebui să se aplice pe măsură ce Comunitatea caută informații cât mai complete, din orice sursă, care să clarifice lacunele din cunoștințele actuale despre SEM. (8) Comisia a fost informată că, în viitorul apropiat, vor exista alternative la azodicarbonamidă. În ceea ce privește posibila
32004L0001-ro () [Corola-website/Law/292625_a_293954]
-
CE3 a fost instituit un Fond European pentru Refugiați pentru perioada 2000-2004. (3) Este necesar să se instituie un Fond European pentru Refugiați ( Fondul) pentru perioada 2005-2010, pentru a asigura o continuă solidaritate între statele membre, ținând seama de legislația comunitară recent adoptată în domeniul azilului și luând în considerare experiența dobândită în timpul punerii în aplicare a primei faze a Fondului, între 2000 și 2004. (4) Este necesar să se sprijine eforturile depuse de statele membre pentru a acorda condiții corespunzătoare
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Este atât în interesul al statelor membre, cât și al persoanelor în cauză, ca refugiații și persoanele strămutate cărora li se permite să rămână pe teritoriul statelor membre să aibă posibilitatea să se întrețină necesitățile prin muncă, în conformitate cu dispozițiile instrumentelor comunitare aplicabile. (7) Dat fiind că măsurile finanțate de fondurile structurale și alte măsuri comunitare în domeniul educației și formării profesionale nu sunt, în sine, suficiente pentru a promova această integrare, ar trebui să fie sprijinite măsuri speciale care să permită
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
refugiații și persoanele strămutate cărora li se permite să rămână pe teritoriul statelor membre să aibă posibilitatea să se întrețină necesitățile prin muncă, în conformitate cu dispozițiile instrumentelor comunitare aplicabile. (7) Dat fiind că măsurile finanțate de fondurile structurale și alte măsuri comunitare în domeniul educației și formării profesionale nu sunt, în sine, suficiente pentru a promova această integrare, ar trebui să fie sprijinite măsuri speciale care să permită refugiaților și persoanelor strămutate să beneficieze pe deplin de programele stabilite. (8) Este nevoie
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
să ia o decizie în cunoștință de cauză, cu privire la părăsirea teritoriului statelor membre și întoarcerea în țara lor de origine, atunci când doresc acest lucru. (9) Acțiunile care implică organisme din două sau mai multe state membre și acțiunile de interes comunitar în acest domeniu ar trebui să poată beneficia de sprijin din partea Fondului, iar schimburile dintre statele membre ar trebui să fie încurajate, în scopul identificării și promovării celor mai eficiente practici. (10) Ar trebui constituită o rezervă financiară pentru punerea
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Dat fiind că obiectivul prezentei decizii, și anume promovarea unui echilibru între eforturile statelor membre pentru primirea refugiaților și a persoanelor strămutate, nu poate fi suficient îndeplinit de statele membre și, prin urmare, poate fi mai bine realizat la nivel comunitar, Comunitatea poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la articolul menționat, prezenta decizie nu depășește ceea ce este necesar pentru îndeplinirea acestui obiectiv. (21) În conformitate cu articolul 3 al Protocolului
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Fondul") pentru perioada 1 ianuarie 2005 - 31 decembrie 2010. (2) Scopul Fondului este de a sprijini și încuraja eforturile depuse de statele membre pentru primirea refugiaților și a persoanelor strămutate și pentru suportarea consecințelor acestei primiri, ținând seama de legislația comunitară în acest domeniu, prin cofinanțarea acțiunilor prevăzute de prezenta decizie. Articolul 2 Dispoziții financiare (1) Valoarea financiară de referință pentru punerea în aplicare a Fondului de la 1 ianuarie 2005 la 31 decembrie 2006 este de 114 milioane EUR. (2) Alocările
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
a persoanelor menționate la articolul 3, cu condiția ca acestea să nu fi dobândit o nouă cetățenie și să nu fi părăsit teritoriul statului membru. (2) Acțiunile prevăzute la alineatul (1) promovează, în special, punerea în aplicare a dispozițiilor legislației comunitare aplicabile, existente și viitoare, în domeniul sistemului european comun de azil. (3) Acțiunile țin seama de situația specifică a persoanelor vulnerabile, precum minorii, minorii neînsoțiți, persoanele cu handicap, persoanele în vârstă, femeile însărcinate, părinții singuri cu copii minori și persoanele
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
acțiunile comunităților de origine care își au reședința în Uniunea Europeană, destinate să faciliteze întoarcerea voluntară a persoanelor menționate în prezenta decizie; (e) acțiunile care facilitează organizarea și punerea în aplicare a unor programe naționale de întoarcere voluntară. Articolul 8 Acțiuni comunitare (1) În afară de acțiunile prevăzute la articolele 5, 6 și 7, la inițiativa Comisia, și în limita a 7 % din resursele sale disponibile, Fondul poate finanța acțiuni transnaționale sau acțiuni de interes pentru Comunitate, referitoare la politica în domeniul azilului și
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
și în limita a 7 % din resursele sale disponibile, Fondul poate finanța acțiuni transnaționale sau acțiuni de interes pentru Comunitate, referitoare la politica în domeniul azilului și la măsurile aplicabile refugiaților și persoanelor strămutate, în conformitate cu prevederile alineatului (2). (2) Acțiunile comunitare admisibile se referă, în special, la următoarele domenii: (a) promovarea cooperării comunitare pentru punerea în aplicare a legislației comunitare și a bunelor practici; (b) sprijinul pentru realizarea de rețele și proiecte pilot de cooperare transnațională, bazate pe parteneriate transnaționale între
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
acțiuni transnaționale sau acțiuni de interes pentru Comunitate, referitoare la politica în domeniul azilului și la măsurile aplicabile refugiaților și persoanelor strămutate, în conformitate cu prevederile alineatului (2). (2) Acțiunile comunitare admisibile se referă, în special, la următoarele domenii: (a) promovarea cooperării comunitare pentru punerea în aplicare a legislației comunitare și a bunelor practici; (b) sprijinul pentru realizarea de rețele și proiecte pilot de cooperare transnațională, bazate pe parteneriate transnaționale între organisme situate în două sau mai multe state membre, concepute pentru a
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
Comunitate, referitoare la politica în domeniul azilului și la măsurile aplicabile refugiaților și persoanelor strămutate, în conformitate cu prevederile alineatului (2). (2) Acțiunile comunitare admisibile se referă, în special, la următoarele domenii: (a) promovarea cooperării comunitare pentru punerea în aplicare a legislației comunitare și a bunelor practici; (b) sprijinul pentru realizarea de rețele și proiecte pilot de cooperare transnațională, bazate pe parteneriate transnaționale între organisme situate în două sau mai multe state membre, concepute pentru a stimula inovarea, pentru a facilita schimburile de
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
la articolul 3; (d) sprijinul pentru difuzarea și schimbul de informații, inclusiv pentru utilizarea tehnologiilor informației și comunicării, cu privire la cele mai bune practici și la toate celelalte aspecte ale Fondului. (3) Programul anual de lucru care definește prioritățile pentru acțiunile comunitare este adoptat în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 11 alineatul (2). Articolul 9 Măsuri de urgență (1) În cazul punerii în aplicare a unor mecanisme de protecție temporară, în sensul Directivei 2001/55/CE, Fondul finanțează, de asemenea, măsuri care ajută
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
orientative ale Fondului; (b) se asigură, în cadrul responsabilității pentru execuția bugetului general al Uniunii Europene, că în statele membre există sisteme corespunzătoare de gestionare și control și că acestea funcționează bine, pentru a garanta utilizarea adecvată și eficientă a fondurilor comunitare. Aceste măsuri includ controale preliminare și la fața locului cu privire la procedurile de punere în aplicare, sistemele de control, procedurile contabile și procedurile de achiziție și de acordare a subvențiilor aplicate de autoritățile responsabile. Comisia reexaminează procedurile sau sistemele oricând sunt
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
locului cu privire la procedurile de punere în aplicare, sistemele de control, procedurile contabile și procedurile de achiziție și de acordare a subvențiilor aplicate de autoritățile responsabile. Comisia reexaminează procedurile sau sistemele oricând sunt efectuate schimbări substanțiale; (c) pune în aplicare acțiunile comunitare prevăzute la articolul 8. (2) Statele membre: (a) sunt responsabile pentru punerea în aplicare a acțiunilor naționale care beneficiază de sprijinul Fondului; (b) iau măsurile necesare pentru funcționarea eficientă a Fondului la nivel național și îi asociază pe toți cei
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]
-
iau măsurile necesare pentru funcționarea eficientă a Fondului la nivel național și îi asociază pe toți cei interesați de politica în domeniul azilului, în conformitate cu practicile naționale; (c) numesc o autoritate responsabilă pentru gestionarea proiectelor naționale sprijinite de Fond, în conformitate cu legislația comunitară aplicabilă și cu principiul bunei gestiuni financiare; (d) sunt responsabile în primă instanță pentru controlul financiar al acțiunilor și se asigură că sistemele de gestiune și de control sunt puse în aplicare astfel încât să asigure utilizarea corespunzătoare și eficientă a
32004D0904-ro () [Corola-website/Law/292588_a_293917]