14,503 matches
-
nu fost stabilită . 4. 6 Sarcina și alăptarea Sarcina Nu există date privind utilizarea Avastin la gravide . Studiile efectuate la animale au demonstrat toxicitate asupra funcției de reproducere , incluzând malformații ( vezi pct . 5. 3 ) . Este cunoscut faptul că imunoglobulinele IgG traversează placenta și este de anticipat ca Avastin inhibă angiogeneza la făt și ca urmare se suspectează că determină malformații congenitale grave atunci când este administrată în timpul sarcinii . Administrarea Avastin este contraindicată în timpul sarcinii . În cazul femeilor cu potențial fertil , trebuie utilizate
Ro_110 () [Corola-website/Science/290870_a_292199]
-
trecere a frontiere autorizat: sau * Prin evitarea controlului de frontieră (intrare ilegală) * Mijloacele de transport folosite 23. Solicitantul de azil a intrat printr-un alt stat membru? (10) - Care a fost primul stat membru în care s-a intrat? - A traversat frontiera pe la un punct de trecere autorizat? sau - A evitat controlul de frontieră la: - Când? Ședere în alt stat membru (11) 24. Șederea în alt stat membru UE sau în alte state membre după părăsirea teritoriului țării în care a
jrc6156as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91328_a_92115]
-
cazul. 2. Comisia informează statele membre când au fost satisfăcute condițiile stabilite la alin. (1), pentru cazul fiecărui grup regional. 3. Art. 78 alin. (1) pct. b) nu se aplică produselor provenite din oricare dintre țările grupului regional când ele traversează teritoriul oricărei țări a grupului regional, indiferent dacă acolo se execută sau nu prelucrări sau procesări suplimentare. Articolul 74 Accesoriile, piesele de schimb și uneltele expediate cu un echipament, mașină, aparat sau vehicul care fac parte din echipamentul obișnuit și
jrc2629as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87783_a_88570]
-
având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât instaurarea unei politici comune a transporturilor ce prezintă între altele stabilirea regulilor comune aplicabile transporturilor internaționale rutiere de mărfuri, executate la plecarea din sau având ca destinație teritoriul unui stat membru, sau care traversează teritoriul unuia sau mai multor state membre; întrucât constituirea progresivă a pieței comune nu trebuie să fie împiedicată de obstacole în domeniul transporturilor; întrucât este necesară asigurarea unei dezvoltări progresive a transporturilor internaționale rutiere de mărfuri ținându-se cont de
jrc15as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85147_a_85934]
-
speciale cu privire la zonele de frontieră, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ Articolul 1 Statele membre, hotărând în conformitate cu prezenta directivă, standardizează dispozițiile privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului conținut în rezervoarele de combustibil ale autovehiculelor utilitare înregistrate într-un stat membru care traversează frontierele comune dintre statele membre. Articolul 2 În sensul prezentei directive, "autovehicul utilitar" înseamnă orice autovehicul rutier care, prin construcția și dotarea sa, este adecvat transportului, cu sau fără plată,: și destinat transportului: (a) a peste nouă persoane, inclusiv conducătorul
jrc53as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85187_a_85974]
-
care sunt înmatriculate autovehiculele utilitare respective.. Articolul 4 În nici un caz măsurile adoptate de un stat membru în conformitate cu prezenta directivă nu pot fi mai puțin favorabile decât cele aplicate de respectivul stat membru autovehiculelor utilitare înmatriculate în țări terțe care traversează frontierele comune dintre statele membre. Articolul 5 1. În urma consultării Comisiei, fiecare stat membru poate limita cantitățile admise fără taxe vamale, în conformitate cu dispozițiile art. 3 alin. (2) privind autovehiculele utilitare care efectuează operațiuni de transport internațional în zona sa de
jrc53as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85187_a_85974]
-
KHz. 1.1.3. Informațiile privind "capacitatea și starea echipamentelor" pot conține alte elemente, în conformitate cu scrisorile de acord. 1.2. Norme de aplicare 1.2.1. Procesele de notificare se efectuează cel puțin o dată pentru fiecare zbor eligibil planificat să traverseze limita, cu excepția cazului în care zborul face obiectul unui proces de notificare și de coordonare înainte de plecare. 1.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru notificarea zborurilor care traversează limita trebuie să fie în conformitate cu scrisorile de acord. 1.2.3. În
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
notificare se efectuează cel puțin o dată pentru fiecare zbor eligibil planificat să traverseze limita, cu excepția cazului în care zborul face obiectul unui proces de notificare și de coordonare înainte de plecare. 1.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru notificarea zborurilor care traversează limita trebuie să fie în conformitate cu scrisorile de acord. 1.2.3. În cazul în care procesul de notificare nu poate fi efectuat în limitele unei perioade de timp convenite, înainte de procesul de coordonare inițială, el se integrează în procesul de
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
3. Informațiile privind "capacitatea și starea echipamentelor" pot conține și alte elemente convenite de comun acord în scrisorile de acord. 2.2. Norme de aplicare 2.2.1. Procesul de coordonare inițială se efectuează pentru toate zborurile eligibile planificate să traverseze limitele. 2.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru coordonarea inițială a zborurilor care traversează limita trebuie să fie în conformitate cu scrisorile de acord. 2.2.3. Cu excepția cazului în care a fost deja inițiat manual, procesul de coordonare inițială se lansează
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
comun acord în scrisorile de acord. 2.2. Norme de aplicare 2.2.1. Procesul de coordonare inițială se efectuează pentru toate zborurile eligibile planificate să traverseze limitele. 2.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru coordonarea inițială a zborurilor care traversează limita trebuie să fie în conformitate cu scrisorile de acord. 2.2.3. Cu excepția cazului în care a fost deja inițiat manual, procesul de coordonare inițială se lansează în mod automat: - după o perioadă, convenită de comun acord, înainte de ora prevăzută pentru
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
pot conține și alte elemente convenite în scrisorile de acord. 1.2. Norme de aplicare 1.2.1. Procesul de notificare și de coordonare înainte de plecare se efectuează o dată sau de mai multe ori pentru fiecare zbor eligibil planificat să traverseze limitele, în cazul în care timpul de zbor de la plecare până la punctul de coordonare nu este suficient pentru executarea procedurilor de coordonare inițială sau de notificare. 1.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru notificarea și coordonarea înainte de plecare a zborurilor
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
în cazul în care timpul de zbor de la plecare până la punctul de coordonare nu este suficient pentru executarea procedurilor de coordonare inițială sau de notificare. 1.2.2. Criteriile de eligibilitate pentru notificarea și coordonarea înainte de plecare a zborurilor care traversează limitele trebuie să fie în conformitate cu scrisorile de acord. 1.2.3. Procesul de notificare și de coordonare înainte de plecare se repetă de fiecare dată când survine o modificare a oricărui element al datelor care fac obiectul procesului precedent de notificare
32006R1032-ro () [Corola-website/Law/295370_a_296699]
-
Longitudine V 1 47°20´ 0 46°40´ 0 2 47°20´ 0 46°30´ 0 3 46°00´ 0 46°30´ 0 4 46°00´ 0 46°40´ 0 Atunci când pescuiesc crevete în această zonă, navele raportează, indiferent dacă traversează sau nu linia ce separă diviziunile NAFO 3L și 3M, în conformitate cu punctul 1.3 din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 189/92 al Consiliului de stabilire a normelor de aplicare a unor măsuri de control adoptate de Organizația de Pescuit
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
state membre, în temeiul legislațiilor interne. Diferențele între legislații dăunează bunei funcționări a pieței interne. În consecință, elementele de bază ar trebui armonizate la nivel comunitar pentru a se asigura un nivel echivalent de control al mișcărilor de numerar care traversează frontierele Comunității. O astfel de armonizare nu ar trebui, cu toate acestea, să afecteze posibilitatea statelor membre de a aplica, în conformitate cu dispozițiile actuale ale tratatului, controale naționale privind mișcările de numerar din cadrul Comunității. (4) Ar trebui, de asemenea, luate în
32005R1889-ro () [Corola-website/Law/294410_a_295739]
-
μs. Notă: 3A232 nu include detonatoarele ce utilizează numai explozibili primari, cum este azida de plumb. Notă tehnică: În 3A232, detonatoarele de interes utilizează toate un mic conductor electric (punte, punte cu fir, folie) care se vaporizează exploziv atunci când sunt traversate de un impuls electric rapid de mare intensitate. La detonatoarele fără percutor, conductorul exploziv inițiază o detonație chimică în materialul de contact puternic exploziv, cum este PETN (tetranitrat de pentaeritritol) La detonatoarele cu percutor, vaporizarea explozivă a conductorului electric acționează
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
Poziția verticală a dispozitivului de măsurare este determinată de axa unui dispozitiv de ghidare. Dispozitivul trebuie să asigure poziționarea corectă a dispozitivului de măsurare; nu se admit erori sistematice cauzate de modul în care este construit dispozitivul. Planul orizontal care traversează latura superioară a ghidajului reprezintă punctul de referință. Distanța între acest plan și plăcuța de referință orizontală fixată în mod permanent sub punctul de referință, pe aceeași verticală cu acesta se numește "înălțimea totală martoră H" și se înregistrează în
jrc132as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85267_a_86054]
-
Inelul de umplere 3. Pâlnia de umplere 4. Obturatorul și rotița 4a 5. Ivărul obturatorului 6. Opritorul obturatorului 7. Dispozitivul de reglare 8. Ajutajul tronconic de golire 9. Lama de raclaj 10. Dispozitivul de ghidare a lamei de raclaj 11. Traversa și suportul 11a 12. Ivărul lamei de raclaj 13. Greutatea de tracțiune 14. Căruciorul și suportul șinelor 14a 15. Mânerul căruciorului 16. Tija de blocare 17. Recipientul colector 18. Mantaua 19. Șuruburi 20. Șasiuri ANEXA II MIJLOACELE DE MĂSURARE UTILIZATE
jrc130as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85265_a_86052]
-
diferențe pot împiedica libera circulație a vehiculelor cu motor și a persoanelor în cadrul Comunității; întrucât, în consecință, ele au efect direct asupra înființării și funcționării pieței comune; întrucât Recomandarea Comisiei din 12 iunie 1968 privind controlul vamal al călătorilor care traversează frontierele intra-comunitare solicită statelor membre să efectueze controale asupra călătorilor și asupra vehiculelor cu motor ale acestora numai în situații excepționale și să îndepărteze barierele fizice de la posturile vamale; întrucât este de dorit ca locuitorii statelor membre să devină
jrc146as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85281_a_86068]
-
facilitat prin intermediul unei creșteri a scutirii de impozitul pe cifra de afaceri și de accizele prevăzute în Directiva Consiliului din 28 mai 1969; întrucât, în acest scop și pentru a reduce controalele, declarațiile pe care le vor face călătorii care traversează frontierele intracomunitare ar trebui simplificate dacă valoarea sau cantitățile bunurilor aflate în posesia lor nu depășesc valoarea scutită de taxe vamale; întrucât persoanele care au domiciliul în apropierea frontierelor intracomunitare și echipajul mijloacelor de transport utilizate în traficul internațional ar
jrc151as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85286_a_86073]
-
prinsă într-un racord Componente de aparate pentru purificarea apei prin osmoză inversă, alcătuite dintr-un fascicul de fibre tubulare dintr-un material plastic artificial, cu pereți permeabili, înglobate într-un bloc din material plastic artificial la un capăt și traversând un bloc din material plastic artificial, la celălalt capăt, putând fi încorporate sau nu într-un cilindru Componente ale separatoarelor pentru separarea sau purificarea gazelor din amestecuri de gaze, alcătuite dintr-un fascicul de fibre tubulare, permeabile, închis într-un
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]
-
care îi autorizează să treacă frontiera și dacă îndeplinesc condițiile necesare pentru intrare. Inopinat și la intervale neregulate, respectivele persoane fac obiectul unor verificări amănunțite. 5.3. Dispozițiile punctului 5.2. pot fi extinse pentru alte categorii de persoane care traversează în mod regulat frontiera. 6. Minorii 6.1. Polițiștii de frontieră acordă o atenție deosebită minorilor, indiferent dacă aceștia călătoresc însoțiți sau nu. Minorii care trec frontiera externă fac obiectul acelorași verificări la intrare și la ieșire precum adulții, în conformitate cu
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
vagoane de călători 4.3.2.4. Poziția antenelor de control-comandă de la bord Poziția antenelor Eurobalise și Euroloop pe materialul rulant trebuie să permită asigurarea unei comunicări de date fiabile în condițiile limită ale geometriei caii pe care o poate traversa materialul rulant. Trebuie să se țină seama de mișcarea dinamică și de comportamentul materialului rulant. Parametrul de bază de control-comandă este descris la punctul 4.2.2 (Funcționalitate ETCS la bord). Aceasta interfață este relevanță pentru sistemul de clasa A
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
ȘTI, astfel încât cerințele CCS să poată fi respectate de către infrastructură 4.3.3.2. Antene de cale Antenele subsistemelor de cale trebuie poziționate astfel încât să se asigure o comunicare fiabila a datelor la extremele geometriei caii pe care o poate traversa materialul rulant. Trebuie să se țină seama de mișcarea dinamică și de comportamentul materialului rulant. A se vedea punctul 4.2.5 (Interfețe de transmisie ETCS și EIRENE). Aceasta interfață este relevanță pentru sistemul de clasa A. Cerințele echivalente pentru
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
referință de tip, lizibile și de neșters. II.4. Materialele absorbante fibroase nu pot fi utilizate la fabricarea amortizorului de zgomot decât dacă sunt îndeplinite următoarele condiții: II.4.1. materialele absorbante fibroase nu pot fi incluse în părțile amortizorului traversate de gaze; II.4.2. dispozitive adecvate trebuie să garanteze menținerea materialelor absorbante fibroase la locul lor pe toată durata funcționării amortizorului; II.4.3. materialele absorbante fibroase trebuie să reziste unei temperaturi cu cel puțin 20% mai mare decât
jrc234as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85369_a_86156]
-
situate în afara zonelor A și B în vederea unei sacrificări imediate într-un abator desemnat de autoritatea competentă și situat în zona A sau B; (e) de la exploatații situate în afara zonelor A și B, folosind principalele drumuri sau căi feroviare ce traversează zona A, în afara zonei de protecție, sau zona B. (2) Prin derogare de la articolul 3 alineatul (1), statul membru în cauză poate autoriza transportarea puilor de o zi: (a) de la o crescătorie situată în zona de protecție până la o exploatație
32006D0135-ro () [Corola-website/Law/294715_a_296044]