114,975 matches
-
până la 180 de grame; întrucât denumirea Romadur poate fi folosită în continuare; întrucât denumirea "Rocamadour" trebuie prin urmare să fie introdusă în "Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate", ca o denumire de origine protejată la nivel comunitar; întrucât prezenta anexă completează anexa la Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2400/964, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2784/985; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru indicații geografice și denumiri de origine, ADOPTĂ
jrc4148as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89312_a_90099]
-
fi solicitată și prin alte acte ale Comunității;întrucât, pentru a evita dublarea inutilă a activității, angajatorului ar trebui să i se permită, în conformitate cu practica națională, să combine documente, părți ale documentelor sau alte rapoarte echivalente elaborate în conformitate cu alte acte comunitare pentru a forma un singur "raport privind securitatea"; (11) prevenirea formării mediilor explozive include de asemenea aplicarea principiului substituției; (12) ar trebui să existe o coordonare atunci când, în același loc de muncă, există lucrători din mai multe întreprinderi; (13) măsurile
jrc4134as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89297_a_90084]
-
în cadrul sistemului de identificare și înregistrare a bovinelor; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 3887/923, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1678/984, stabilește norme de aplicare a sistemului integrat de gestionare și control pentru anumite programe de ajutoare comunitare; întrucât în vederea asigurării unei cooperări eficiente între autoritățile competente pentru controale în sectorul bovinelor, este important să se prevadă transmiterea de copii ale rapoartelor inspecțiilor efectuate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2630/97, dacă aceste rapoarte arată încălcări ale Regulamentului (CE
jrc4156as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89320_a_90107]
-
ciclului de viață. Totuși, din motive de protecție a sănătății, statele membre pot interzice utilizarea acestor produse pe teritoriul lor chiar înainte de a fi eliminate sau de a-și încheia ciclul de viață. Fără a aduce atingere aplicării altor prevederi comunitare referitoare la clasificarea, ambalarea și etichetarea produselor și preparatelor periculoase, introducerea pe piață și utilizarea acestor fibre și produse cu conținut de fibre, autorizată conform derogărilor menționate anterior, poate fi permisă numai cu condiția ca produsele respective să conțină etichete
jrc4130as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89293_a_90080]
-
înlocuiesc cu următorul text: "50% din cheltuielile efective ale agențiilor pe o perioadă de trei ani începând din anul de comercializare 1999/2000 sunt acoperite de bugetul general al Comunităților Europene. Până la 1 octombrie 2001, Comisia evaluează necesitatea menținerii contribuției comunitare la cheltuielile agențiilor și, acolo unde este cazul, prezintă o propunere Consiliului. În conformitate cu procedura stabilită la art. 43 alin. (2) din Tratat, Consiliul decide înainte de 1 ianuarie 2002 asupra oricărei finanțări a cheltuielilor respective." Articolul 2 Prezentul regulament intră în
jrc4158as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89322_a_90109]
-
raport însoțit de orice propuneri de adaptare corespunzătoare; (3) Directiva Consiliului 98/58/CE din 20 iulie 1998 privind protecția animalelor crescute în scopuri agricole (5), întocmită pe baza Convenției Europene pentru protecția animalelor crescute în scopuri agricole, prevede dispoziții comunitare destinate să pună în aplicare principiile stabilite în Convenție, principii care includ punerea la dispoziție de adăposturi, hrană, apă și îngrijire corespunzătoare necesităților fiziologice și etologice ale animalelor; (4) În 1995, Comitetul Permanent al Convenției Europene pentru protecția animalelor crescute
jrc4127as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89290_a_90077]
-
de instituire a Comunității Europene, au fost incorporate în art. 136 - 139 din Tratatul de instituire a Comunității Europene; (2) patronatele și sindicatele (partenerii sociali) pot, în conformitate cu art. 139 alin. (2) din Tratat, să solicite împreună ca acordurile la nivel comunitar să fie aplicate printr-o decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei; (3) pct. 7 din Carta comunitară privind drepturile sociale fundamentale ale lucrătorilor prevede, între altele, că "realizarea pieței interne trebuie să ducă la îmbunătățirea condițiilor de viață și de
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
Comunității Europene; (2) patronatele și sindicatele (partenerii sociali) pot, în conformitate cu art. 139 alin. (2) din Tratat, să solicite împreună ca acordurile la nivel comunitar să fie aplicate printr-o decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei; (3) pct. 7 din Carta comunitară privind drepturile sociale fundamentale ale lucrătorilor prevede, între altele, că "realizarea pieței interne trebuie să ducă la îmbunătățirea condițiilor de viață și de muncă ale lucrătorilor din Comunitatea Europeană. Acest proces trebuie să rezulte dintr-o apropiere a acestor condiții
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
de a face întreprinderile productive și competitive și pentru a realiza echilibrul necesar între flexibilitate și securitate; (7) întrucât Comisia, în conformitate cu art. 3 alin. (2) din Acordul privind politica socială, a consultat partenerii sociali asupra orientării posibile a unei acțiuni comunitare în ceea ce privește flexibilitatea timpului de lucru și securitatea lucrătorilor; (8) Comisia, considerând în urma acestor consultări că este de dorit o acțiune comunitară, s-a consultat din nou cu partenerii sociali la nivel comunitar cu privire la conținutul propunerii avute în vedere, în conformitate cu art.
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
art. 3 alin. (2) din Acordul privind politica socială, a consultat partenerii sociali asupra orientării posibile a unei acțiuni comunitare în ceea ce privește flexibilitatea timpului de lucru și securitatea lucrătorilor; (8) Comisia, considerând în urma acestor consultări că este de dorit o acțiune comunitară, s-a consultat din nou cu partenerii sociali la nivel comunitar cu privire la conținutul propunerii avute în vedere, în conformitate cu art. 3 alin. (3) din acordul menționat; (9) organizațiile interprofesionale cu caracter general, adică Uniunea Confederațiilor Industriale și Patronale din Europa (UCIPE
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
partenerii sociali asupra orientării posibile a unei acțiuni comunitare în ceea ce privește flexibilitatea timpului de lucru și securitatea lucrătorilor; (8) Comisia, considerând în urma acestor consultări că este de dorit o acțiune comunitară, s-a consultat din nou cu partenerii sociali la nivel comunitar cu privire la conținutul propunerii avute în vedere, în conformitate cu art. 3 alin. (3) din acordul menționat; (9) organizațiile interprofesionale cu caracter general, adică Uniunea Confederațiilor Industriale și Patronale din Europa (UCIPE), Centrul European al Întreprinderilor Publice (CEIP) și Confederația Europeană a Sindicatelor
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
alegerea formei și a mijloacelor; (16) în conformitate cu principiile subsidiarității și proporționalității enunțate în art. 5 din Tratat, obiectivele prezentei directive nu pot fi atinse în mod suficient de statele membre și pot fi în consecință mai bine atinse la nivel comunitar; prezenta directivă nu merge mai departe de ceea ce este necesar pentru atingerea acelor obiective; (17) în ceea ce privește termenii folosiți în acordul-cadru, fără a fi definiți în mod specific în acesta, prezenta directivă permite statelor membre să definească acești termeni în conformitate cu legislația
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
pentru a se lua în considerare situația fiecărui stat membru și caracteristicile sectoarelor și ocupațiilor speciale, inclusiv activitățile de natură sezonieră; 11. Întrucât prezentul acord ia în considerare necesitatea de îmbunătățire a cerințelor politicii sociale, de sporire a competitivității economiei comunitare și de evitare a impunerii de constrângeri administrative, financiare și juridice într-un mod care ar frâna crearea și dezvoltarea întreprinderilor mici și mijlocii; 12. Întrucât partenerii sociali se află în cea mai bună poziție pentru a găsi soluții care
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
în care tratamentul diferențiat este justificat de motive obiective. 2. Acolo unde este cazul, se aplică principiul pro rata temporis. 3. Modalitățile de aplicare a prezentei clauze sunt definite de statele membre și/sau partenerii sociali, având în vedere legislația comunitară, legislația, convențiile colective și practicile naționale. 4. Condițiile de vechime corespunzătoare unor condiții de încadrare speciale sunt aceleași pentru lucrătorii cu contract pe durată determinată și pentru cei cu contract pe durată nedeterminată, cu excepția situației în care condițiile de vechime
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
competențele profesionale, dezvoltarea carierei și mobilitatea profesională. Informare și consultare (clauza 7) 1. Lucrătorii pe durată determinată trebuie luați în considerare în calcularea pragurilor deasupra cărora se pot constitui în întreprindere organisme reprezentative ale lucrătorilor, prevăzute în legislația națională și comunitară, după cum prevăd dispozițiile naționale. 2. Modalitățile de aplicare a clauzei 7.1 sunt definite de statele membre după consultarea cu partenerii sociali, și/sau de partenerii sociali, în conformitate cu legislația, convențiile colective sau practicile naționale, având în vedere clauza 4.1
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
organismelor reprezentative existente ale lucrătorilor. Dispoziții privind punerea în aplicare (clauza 8) 1. Statele membre și/sau partenerii sociali pot menține sau introduce dispoziții mai favorabile decât cele prevăzute în prezentul acord. 2. Prezentul acord nu aduce atingere nici unei dispoziții comunitare mai specifice, în special dispozițiilor comunitare privind egalitatea de tratament sau șansele egale între femei și bărbați. 3. Aplicarea prezentului acord nu constituie un motiv real pentru reducerea nivelului general de protecție acordată lucrătorilor în domeniile reglementate de prezentul acord
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
privind punerea în aplicare (clauza 8) 1. Statele membre și/sau partenerii sociali pot menține sau introduce dispoziții mai favorabile decât cele prevăzute în prezentul acord. 2. Prezentul acord nu aduce atingere nici unei dispoziții comunitare mai specifice, în special dispozițiilor comunitare privind egalitatea de tratament sau șansele egale între femei și bărbați. 3. Aplicarea prezentului acord nu constituie un motiv real pentru reducerea nivelului general de protecție acordată lucrătorilor în domeniile reglementate de prezentul acord. 4. Prezentul acord nu aduce atingere
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
instituțiilor, organismelor și oficiilor și agențiilor instituite de Tratatele CE sau Euratom sau în temeiul acestor tratate; (2) întrucât responsabilitatea Biroului European Antifraudă, stabilită de către Comisie, se extinde dincolo de protejarea intereselor financiare, incluzând toate activitățile necesare pentru a salvgarda interesele comunitare împotriva comportamentelor ilegale care ar putea conduce la proceduri administrative sau penale; (3) întrucât sfera luptei împotriva fraudei ar trebui lărgită, iar eficiența sa ar trebui îmbunătățită prin exploatarea existentă în domeniul investigațiilor administrative; (4) întrucât, prin urmare, în temeiul
jrc4146as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89310_a_90097]
-
Comunităților Europene, în special Protocolul privind privilegiile și imunitățile, din textele adoptate pentru aplicarea lor, precum și din Statutul funcționarilor; (6) întrucât astfel de investigații ar trebui să se desfășoare în condiții echivalente în toate instituțiile, organismele și oficiile și agențiile comunitare; întrucât atribuirea acestei sarcini Biroului nu ar trebui să afecteze responsabilitățile instituțiilor, organismelor, oficiilor sau agențiilor și nu ar trebui să reducă, în nici un fel, protecția juridică a persoanelor implicate; (7) întrucât, până la modificarea Statutului funcționarilor, ar trebui adoptate măsuri
jrc4146as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89310_a_90097]
-
oficiilor și agențiilor instituite de Tratatul CE sau de Tratatul Euratom sau în temeiul acestor tratate. (2) Responsabilitatea Biroului European Antifraudă, stabilită de către Comisie, se extinde dincolo de protejarea intereselor financiare pentru a include toate activitățile necesare pentru a salvgarda interesele comunitare împotriva comportamentelor ilegale care ar putea conduce la proceduri administrative sau penale. (3) Sfera luptei împotriva fraudei ar trebui lărgită, iar eficiența sa ar trebui îmbunătățită prin exploatarea expertizei existente în domeniul investigațiilor administrative. (4) Prin urmare, în temeiul autonomiei
jrc4146as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89310_a_90097]
-
a Comunităților Europene, în special Protocolul privind privilegiile și imunitățile, din textele adoptate pentru aplicarea lor și din Statutul funcționarilor. (6) Astfel de investigații ar trebui să se desfășoare în condiții echivalente în toate instituțiile, organismele și oficiile și agențiile comunitare; atribuirea acestei sarcini Biroului nu ar trebui să afecteze responsabilitățile instituțiilor, organismelor, oficiilor sau agențiilor și nu ar trebui să reducă, în nici un fel, protecția juridică a persoanelor implicate. (7) Până la modificarea Statutului funcționarilor, ar trebui adoptate măsuri practice care
jrc4146as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89310_a_90097]
-
și a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind protecția ocupanților autovehiculelor în cazul producerii unui impact frontal și de modificare a Directivei 70/156/CEE3, întrucât: (1) Directiva 96/79/ CE este una dintre directivele individuale, supuse procedurii de aprobare comunitare, introduse prin Directiva 70/156/CEE a Consiliului. Dispozițiile Directivei 70/156/CEE privind sistemele, componentele și unitățile tehnice individuale se aplică astfel prezentei directive. (2) În aplicarea dispozițiilor articolului 4 litera (b) din Directiva 96/79/CE, Comisia urma
jrc4137as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89301_a_90088]
-
DIRECTIVA COMISIEI 1999/76/ CE din 23 iulie 1999 de stabilire a unei metode comunitare pentru dozarea de lasalocid-sodiu în furaje (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 70/373/CEE din 20 iulie 1970 privind introducerea de moduri de
jrc4129as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89292_a_90079]
-
relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 70/373/CEE din 20 iulie 1970 privind introducerea de moduri de prelevare de eșantioane și de metode de analiză comunitare pentru controlul oficial al furajelor 1, modificată ultima dată de Actul de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei, în special art. 2, (1) întrucât Directiva 70/373/CEE prevede că controalele oficiale ale furajelor care urmăresc să constate respectarea normelor
jrc4129as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89292_a_90079]
-
CEE prevede că controalele oficiale ale furajelor care urmăresc să constate respectarea normelor prevăzute conform dispozițiilor legale, de reglementare și administrative privind calitatea și compoziția lor trebuie să fie efectuate conform modurilor de prelevare de eșantioane și metodelor de analiză comunitare; (2) întrucât Directiva Consiliului 70/524/CEE din 23 noiembrie 1970 privind aditivii din hrana animalelor2, modificată ultima dată de Regulamentul Comisiei (CE) nr. 866/19993, prevede să se indice conținutul de lasalocid-sodiu pe etichetă atunci când aceste substanțe sunt adăugate
jrc4129as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89292_a_90079]