114,975 matches
-
permită autentificarea datelor; regulile divergente în ceea ce privește recunoașterea semnăturilor electronice și acreditarea prestatorilor de servicii de certificare în statele membre pot constitui un obstacol considerabil în calea utilizării comunicațiilor electronice și a comerțului electronic; pe de altă parte, stabilirea unui cadru comunitar clar privind condițiile aplicabile semnăturilor electronice ar contribui la sporirea încrederii în noile tehnologii și la acceptarea generală a acestora; legislațiile statelor membre nu trebuie să împiedice libera circulație a mărfurilor și serviciilor pe piața internă. (5) Trebuie promovată interoperabilitatea
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
privind produsele de semnătură electronică în vederea asigurării liberei circulații pe piața internă și a sporirii încrederii în semnăturile electronice, fără să se aducă atingere Regulamentului (CE) nr. 3381/94 al Consiliului din 19 decembrie 1994 de stabilire a unui regim comunitar de control al exportului de bunuri cu dublă utilizare 5 sau Deciziei 94/942/PESC a Consiliului din 19 decembrie 1994 privind acțiunea comună adoptată de Consiliu cu privire la controlul exportului de bunuri cu dublă utilizare 6. (6) Prezenta directivă nu
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
să își dezvolte activitățile internaționale în vederea sporirii caracterului lor competitiv, oferind astfel consumatorilor și întreprinderilor noi posibilități de a face schimb de informații și de a desfășura schimburi comerciale pe cale electronică, indiferent de frontiere; pentru a stimula furnizarea la nivel comunitar de servicii de certificare pe rețele deschise, prestatorii de servicii de certificare trebuie să aibă libertatea de a-și oferi serviciile fără o autorizație prealabilă; prin autorizație prealabilă se înțelege nu numai orice autorizație pe care prestatorul de servicii de
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
care determină locul în care se încheie un contract. (18) Stocarea și copierea datelor de creare a unei semnături riscă să compromită valabilitatea juridică a semnăturilor electronice. (19) Semnăturile electronice vor fi utilizate în sectorul public, în cadrul administrațiilor naționale și comunitare și în comunicările dintre respectivele administrații, precum și cu cetățenii și agenții economici, de exemplu în cadrul sistemelor de contracte de achiziții publice, fiscalitate, asigurări sociale, sănătate și justiție. (20) Criteriile armonizate cu privire la efectele juridice ale semnăturilor electronice vor menține un cadru
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
comerțul și comunicațiile electronice, prestatorii de servicii de certificare trebuie să respecte legislația privind protecția datelor și dreptul la viața privată. (25) Dispozițiile privind utilizarea pseudonimelor în certificate nu trebuie să împiedice statele membre să solicite identificarea persoanelor conform legislației comunitare sau naționale. (26) Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentei directive se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de aplicare conferite Comisiei7. (27) La doi ani
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
cadru legal pentru semnăturile electronice și pentru anumite servicii de certificare pentru a asigura buna funcționare a pieței interne. Prezenta directivă nu are ca obiect aspecte privind încheierea și valabilitatea contractelor sau a altor obligații legale, dacă legislația națională sau comunitară prevede cerințe privind forma, și nici nu aduce atingere normelor și limitelor prevăzute în legislația națională sau comunitară referitoare la utilizarea documentelor. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive, se definesc următorii termeni: 1. "semnătură electronică": date în formă electronică
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
interne. Prezenta directivă nu are ca obiect aspecte privind încheierea și valabilitatea contractelor sau a altor obligații legale, dacă legislația națională sau comunitară prevede cerințe privind forma, și nici nu aduce atingere normelor și limitelor prevăzute în legislația națională sau comunitară referitoare la utilizarea documentelor. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive, se definesc următorii termeni: 1. "semnătură electronică": date în formă electronică, anexate la sau logic asociate cu alte date electronice și care sunt utilizate ca metodă de autentificare; 2
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
necesar, Comisia prezintă Consiliului propuneri privind mandatele corespunzătoare pentru negocierea acordurilor bilaterale și multilaterale cu țările terțe și organizațiile internaționale. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. (3) În cazul în care este informată cu privire la existența unor eventuale dificultăți întâmpinate de întreprinderile comunitare în ceea ce privește accesul la piețele țărilor terțe, Comisia poate prezenta Consiliului propuneri, dacă este necesar, în vederea obținerii mandatelor necesare de negociere a drepturilor comparabile pentru întreprinderile comunitare în respectivele țări terțe. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. Măsurile luate conform prezentului alineat
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
În cazul în care este informată cu privire la existența unor eventuale dificultăți întâmpinate de întreprinderile comunitare în ceea ce privește accesul la piețele țărilor terțe, Comisia poate prezenta Consiliului propuneri, dacă este necesar, în vederea obținerii mandatelor necesare de negociere a drepturilor comparabile pentru întreprinderile comunitare în respectivele țări terțe. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. Măsurile luate conform prezentului alineat nu aduc atingere obligațiilor Comunității și statelor membre care decurg din acordurile internaționale pertinente. Articolul 8 Protecția datelor (1) Statele membre se asigură că prestatorii de
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
Nomenclaturii Combinate; întrucât, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul schimburilor de mărfuri, aceste reguli se aplică de asemenea oricărei alte nomenclaturi care o reia, chiar parțial sau adăugând eventuale subdiviziuni, și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice; întrucât, în conformitate cu aceste reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul anexat la prezentul regulament trebuie să fie încadrate în codurile NC corespunzătoare indicate în coloana 2 și în virtutea motivelor indicate în coloana 3; întrucât, sub rezerva măsurilor
jrc4177as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89341_a_90128]
-
anexat la prezentul regulament trebuie să fie încadrate în codurile NC corespunzătoare indicate în coloana 2 și în virtutea motivelor indicate în coloana 3; întrucât, sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate referitoare la sistemele de dublu control și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Vamală, care nu sunt conforme cu prezentul regulament, trebuie să poată
jrc4177as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89341_a_90128]
-
prezentul regulament, trebuie să poată fi în continuare invocate de titularul lor timp de șaizeci de zile, conform dispozițiilor art. 12 alin. (6) din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2913/92 3 din 12 octombrie 1992 de stabilire a Codului Vamal Comunitar, modificat ultima dată de Regulamentul Parlamentului European și al Consiliului (CE) nr. 82/97 4; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Secției "Nomenclatură tarifară și statistică" a Comitetului Codului Vamal, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile
jrc4177as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89341_a_90128]
-
în coloana 1 din tabelul anexat sunt încadrate în Nomenclatura Combinată în codurile NC corespunzătoare indicate în coloana 2 din acest tabel. Articolul 2 Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate referitoare la sistemele de dublu control și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Vamală, care nu sunt conforme cu prezentul regulament, pot fi în
jrc4177as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89341_a_90128]
-
și a coeziunii sociale și pentru stabilirea de comparații fiabile și pertinente între statele membre și regiunile Comunității; întrucât cea mai bună metodă de evaluare a situației în ceea ce privește costul forței de muncă și câștigurile este aceea de a stabili statistici comunitare folosind metode și definiții armonizate, așa cum s-a procedat și în alte situații, cel mai recent în 1996, în cazul nivelului și structurii costului forței de muncă, aplicând Regulamentul (CE) nr. 23/97 (1) și în 1995, în cazul structurii
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
administrative poate fi între timp de folos și trebuie încurajată; întrucât, în conformitate cu principiul subsidiarității, elaborarea de standarde statistice comune care să permită producerea de informații armonizate este o acțiune ale cărei obiective pot să fie mai bine realizate la nivel comunitar datorită dimensiunii și efectelor sale; întrucât aceste standarde vor fi aplicate în fiecare stat membru sub autoritatea agențiilor și instituțiilor însărcinate cu elaborarea statisticii comunitare; întrucât ar trebui să se prevadă derogări pentru anumite state membre pentru a ține seama
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
armonizate este o acțiune ale cărei obiective pot să fie mai bine realizate la nivel comunitar datorită dimensiunii și efectelor sale; întrucât aceste standarde vor fi aplicate în fiecare stat membru sub autoritatea agențiilor și instituțiilor însărcinate cu elaborarea statisticii comunitare; întrucât ar trebui să se prevadă derogări pentru anumite state membre pentru a ține seama de dificultățile tehnice deosebite întâmpinate de aceste state în cazul culegerii anumitor tipuri de informații, cu condiția ca acestea să nu afecteze serios calitatea informațiilor
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
prevadă derogări pentru anumite state membre pentru a ține seama de dificultățile tehnice deosebite întâmpinate de aceste state în cazul culegerii anumitor tipuri de informații, cu condiția ca acestea să nu afecteze serios calitatea informațiilor statistice; întrucât realizarea de statistici comunitare specifice este reglementată de reguli stabilite prin Regulamentul Consiliului (CE) nr. 322/97 din 17 februarie 1997 privind statistica comunitară (1); întrucât Comitetul pentru programul statistic, constituit prin Decizia 89/382/CEE, Euratom (2), a fost consultat în conformitate cu art. 3
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
culegerii anumitor tipuri de informații, cu condiția ca acestea să nu afecteze serios calitatea informațiilor statistice; întrucât realizarea de statistici comunitare specifice este reglementată de reguli stabilite prin Regulamentul Consiliului (CE) nr. 322/97 din 17 februarie 1997 privind statistica comunitară (1); întrucât Comitetul pentru programul statistic, constituit prin Decizia 89/382/CEE, Euratom (2), a fost consultat în conformitate cu art. 3 din decizia menționată anterior, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Dispoziții generale Autoritățile naționale și Eurostat realizează statistici comunitare privind nivelul
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
privind statistica comunitară (1); întrucât Comitetul pentru programul statistic, constituit prin Decizia 89/382/CEE, Euratom (2), a fost consultat în conformitate cu art. 3 din decizia menționată anterior, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Dispoziții generale Autoritățile naționale și Eurostat realizează statistici comunitare privind nivelul și structura costului forței de muncă , precum și structura și distribuția câștigurilor salariale în activitățile economice definite în art. 3. Articolul 2 Perioada de referință 1. Statisticile privind nivelul și structura costului forței de muncă sunt stabilite pentru anul
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
87 a stabilit regulile generale pentru interpretarea Nomenclaturii Combinate și aceste reguli se aplică și oricărei alte nomenclaturi, care este bazată în întregime sau parțial pe aceasta, sau care adaugă la ea subdiviziuni suplimentare și care este stabilită prin dispoziții comunitare specifice, în vederea aplicării tarifului și a altor măsuri legate de comerțul cu mărfuri; întrucât anexa la Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2802/95 din 4 decembrie 1995 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată 3 a clasificat produsul nr. 1 ca
jrc4182as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89346_a_90133]
-
acorda o restituire; întrucât 43% din greutatea întregului produs este reprezentativă pentru conținutul de zaharoză al acestor produse; 17. întrucât art. 8 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 prevede că restituirile pot fi acordate pentru ingrediente de origine comunitară din brânzeturile prelucrate conform regimului de perfecționare activă; întrucât sunt necesare unele modalități speciale care să asigure faptul că această măsură specifică funcționează corespunzător și poate fi verificată efectiv; 18. întrucât, conform acordului încheiat între Comunitatea Europeană și Canada aprobat
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
în cadrul consultărilor cu Elveția privind punerea în aplicare a rezultatelor Rundei Uruguay, s-a convenit asupra aplicării unui ansamblu de măsuri care prevăd în special reducerea taxelor vamale la unele brânzeturi din Comunitate importate în Elveția; întrucât ar trebui garantată originea comunitară a acestor produse; întrucât, în acest scop, licențele de export ar trebui să fie obligatorii pentru toate brânzeturile exportate conform acestor regimuri, inclusiv brânzeturile pentru care nu se achită restituiri la export; întrucât licențele ar trebui emise sub rezerva prezentării
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
export ar trebui să fie obligatorii pentru toate brânzeturile exportate conform acestor regimuri, inclusiv brânzeturile pentru care nu se achită restituiri la export; întrucât licențele ar trebui emise sub rezerva prezentării de către exportator a unei declarații de atestare a originii comunitare a produsului; 20. întrucât Comunitatea are posibilitatea de a desemna importatorii care pot importa brânzeturi comunitare în Statele Unite conform cotei suplimentare care decurge din Acordul pentru agricultură; întrucât acest fapt ar permite Comunității să mărească cota; întrucât ar trebui, așadar
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
care nu se achită restituiri la export; întrucât licențele ar trebui emise sub rezerva prezentării de către exportator a unei declarații de atestare a originii comunitare a produsului; 20. întrucât Comunitatea are posibilitatea de a desemna importatorii care pot importa brânzeturi comunitare în Statele Unite conform cotei suplimentare care decurge din Acordul pentru agricultură; întrucât acest fapt ar permite Comunității să mărească cota; întrucât ar trebui, așadar, stabilită o procedură de desemnare a importatorilor pe baza alocării licențelor de export pentru produsele în
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
intervenție; întrucât, pentru asigurarea unui nivel satisfăcător de concurență între diferiții agenți economici din Comunitate, este necesar ca, pentru livrarea de produse transformate, precum și pentru livrarea de produse care nu sunt disponibile pentru intervenție și care trebuie mobilizate pe piața comunitară, livrările să fie organizate în două etape, iar contractele pentru fabricarea produsului transformat sau, după caz, mobilizarea produsului pe piață și ulterior livrarea în stadiul prevăzut pentru livrarea către țara beneficiară să fie atribuite separat; întrucât, în conformitate cu articolul 14 din
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]