118,056 matches
-
articolului 4 alineatul (3) din prezentul regulament. Nici o licență nu este valabil după 30 iunie 2007. (3) Garanția referitoare la licența de import se ridică la 15 EUR per cap de animal și se depune de solicitant odată cu cererea de licență. (4) Licențele eliberate sunt valabile în toată Comunitatea. (5) În conformitate cu articolul 50 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, toate drepturile din Tariful Vamal Comun care se aplică la data de acceptare a declarației de punere în liberă circulație
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
alineatul (3) din prezentul regulament. Nici o licență nu este valabil după 30 iunie 2007. (3) Garanția referitoare la licența de import se ridică la 15 EUR per cap de animal și se depune de solicitant odată cu cererea de licență. (4) Licențele eliberate sunt valabile în toată Comunitatea. (5) În conformitate cu articolul 50 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, toate drepturile din Tariful Vamal Comun care se aplică la data de acceptare a declarației de punere în liberă circulație se percep
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
50 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, toate drepturile din Tariful Vamal Comun care se aplică la data de acceptare a declarației de punere în liberă circulație se percep pentru toate cantitățile importate care depășesc cantitățile indicate în licența de import. (6) Prin derogare de la dispozițiile din titlul III secțiunea 4 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, garanția nu poate fi eliberată atâta timp cât nu a fost furnizată dovada că titularul licenței și-a asumat responsabilitatea comercială și logistică a
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
toate cantitățile importate care depășesc cantitățile indicate în licența de import. (6) Prin derogare de la dispozițiile din titlul III secțiunea 4 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, garanția nu poate fi eliberată atâta timp cât nu a fost furnizată dovada că titularul licenței și-a asumat responsabilitatea comercială și logistică a achiziționării, transportului și vămuirii în vederea punerii în liberă circulație a animalelor respective. Această dovadă cuprinde cel puțin: (a) originalul facturii comerciale sau o copie certificată conform corespunzătoare, completată în numele titularului licenței de către
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
titularul licenței și-a asumat responsabilitatea comercială și logistică a achiziționării, transportului și vămuirii în vederea punerii în liberă circulație a animalelor respective. Această dovadă cuprinde cel puțin: (a) originalul facturii comerciale sau o copie certificată conform corespunzătoare, completată în numele titularului licenței de către vânzător sau reprezentantul acestuia, amândoi stabiliți în țara terță exportatoare, precum și dovada plății de către titularul licenței sau a deschiderii de către acesta din urmă a unui credit documentar irevocabil în favoarea vânzătorului; (b) scrisoarea de transport sau, după caz, documentul de
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
liberă circulație a animalelor respective. Această dovadă cuprinde cel puțin: (a) originalul facturii comerciale sau o copie certificată conform corespunzătoare, completată în numele titularului licenței de către vânzător sau reprezentantul acestuia, amândoi stabiliți în țara terță exportatoare, precum și dovada plății de către titularul licenței sau a deschiderii de către acesta din urmă a unui credit documentar irevocabil în favoarea vânzătorului; (b) scrisoarea de transport sau, după caz, documentul de transport rutier sau aerian, stabilit în numele titularului licenței, pentru animalele respective; (c) dovada că mărfurile au fost
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
în țara terță exportatoare, precum și dovada plății de către titularul licenței sau a deschiderii de către acesta din urmă a unui credit documentar irevocabil în favoarea vânzătorului; (b) scrisoarea de transport sau, după caz, documentul de transport rutier sau aerian, stabilit în numele titularului licenței, pentru animalele respective; (c) dovada că mărfurile au fost declarate în vederea punerii lor în liberă circulație cu indicarea numelui și adresei titularului licenței în calitate de destinatar. Articolul 7 (1) În momentul importului, importatorul trebuie să furnizeze dovada: (a) că a subscris
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
vânzătorului; (b) scrisoarea de transport sau, după caz, documentul de transport rutier sau aerian, stabilit în numele titularului licenței, pentru animalele respective; (c) dovada că mărfurile au fost declarate în vederea punerii lor în liberă circulație cu indicarea numelui și adresei titularului licenței în calitate de destinatar. Articolul 7 (1) În momentul importului, importatorul trebuie să furnizeze dovada: (a) că a subscris la angajamentul scris față de autoritatea competentă a statului membru de a îi comunica în termen de o lună exploatația sau exploatațiile în care
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
Fax CE: (32 2) 292 17 34 Poșta electronică: AGRI-IMP-BOVINE@cec.eu.int Aplicarea Regulamentului (CE) nr. 800/2006 Nr. de ordine: 09.4005 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE - DG AGRI D.2 - PUNEREA ÎN APLICARE A MĂSURILOR DE PIAȚĂ CERERE DE LICENȚĂ DE IMPORT Data:......................................... Perioada de aplicare a contingentului:.............................. Statul membru........................................................................................................................ Numărul solicitantului (1)(2) Solicitantul (nume și adresă) Cantitatea (capete) Total (1)Numerotare continuă. (2)A se indica printr-un asterisc cazul în care cererea este prezentată în conformitate cu articolul 2
32006R0800-ro () [Corola-website/Law/295288_a_296617]
-
și rapoartele privind trenul/trasa. În conformitate cu Directiva 2001/14/CE, organismul sau întreprinderea căreia un AI îi alocă o trasă este definită ca solicitant. Solicitantul" înseamnă o întreprindere feroviară și/sau un grup internațional de întreprinderi feroviare titulare ale unei licențe și, în statele membre care permit o astfel de posibilitate, alte persoane și/sau persoane juridice care, pentru activități publice sau din interes comercial, doresc să obțină capacități de infrastructură, ca de exemplu autoritățile publice prevăzute de Regulamentul (CEE) nr.
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
ÎF și AI pentru stabilirea unui trase pentru un tren de marfă este definit la punctul 4.2.2 (Solicitarea trasei). Funcția respectivă are ca temei articolul 23 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE. Procesul de dialog exclude obținerea licenței pentru o ÎF care prestează servicii în conformitate cu Directiva 2001/13/ CE a Parlamentului European și a Consiliului7, certificarea în conformitate cu Directiva 2001/14/ CE și drepturile de acces în conformitate cu Directiva 91/440/CEE a Consiliului8. La punctul 4.2.3 (Pregătirea
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
Regulamentul (CE) nr. 816/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 mai 2006 privind acordarea de licențe obligatorii pentru brevetele referitoare la fabricarea produselor farmaceutice destinate exportului în țări cu probleme de sănătate publică PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 95 și 113, având în
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
Ministerială a Organizației Mondiale a Comerțului (OMC) adoptă Declarația de la Doha referitoare la Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală (Acordul TRIPS) și la sănătatea publică. Declarația recunoaște că fiecare membru al OMC are dreptul de a acorda licențe obligatorii și libertatea de a stabili motivele care stau la baza acordării acestor licențe. Aceasta recunoaște, de asemenea, că membrii OMC, a căror capacitate de producție în sectorul farmaceutic este insuficientă sau inexistentă, ar putea avea dificultăți în utilizarea efectivă
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală (Acordul TRIPS) și la sănătatea publică. Declarația recunoaște că fiecare membru al OMC are dreptul de a acorda licențe obligatorii și libertatea de a stabili motivele care stau la baza acordării acestor licențe. Aceasta recunoaște, de asemenea, că membrii OMC, a căror capacitate de producție în sectorul farmaceutic este insuficientă sau inexistentă, ar putea avea dificultăți în utilizarea efectivă a licențelor obligatorii. (2) La 30 august 2003, Consiliul General al OMC, având în
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
și libertatea de a stabili motivele care stau la baza acordării acestor licențe. Aceasta recunoaște, de asemenea, că membrii OMC, a căror capacitate de producție în sectorul farmaceutic este insuficientă sau inexistentă, ar putea avea dificultăți în utilizarea efectivă a licențelor obligatorii. (2) La 30 august 2003, Consiliul General al OMC, având în vedere declarația rostită de președintele său, adoptă decizia privind punerea în aplicare a alineatului (6) din Declarația de la Doha privind Acordul TRIPS și sănătatea publică (denumită în continuare
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
declarația rostită de președintele său, adoptă decizia privind punerea în aplicare a alineatului (6) din Declarația de la Doha privind Acordul TRIPS și sănătatea publică (denumită în continuare "decizia"). Sub rezerva anumitor condiții, decizia acordă derogări de la anumite obligații privind eliberarea licențelor obligatorii, prevăzute în Acordul TRIPS, pentru a răspunde nevoilor membrilor OMC care au o capacitate de producție insuficientă. (3) Ținând seama de rolul activ al Comunității în adoptarea deciziei, de angajamentul său față de OMC de a contribui pe deplin la
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
unor condiții care să permită funcționarea eficientă a sistemului instituit de decizie, este important pentru Comunitate să aplice decizia în cadrul său juridic. (4) Este necesară punerea uniformă în aplicare a deciziei pentru a se asigura aceleași condiții de acordare a licențelor obligatorii pentru fabricarea și vânzarea produselor farmaceutice în toate statele membre, în cazul în care aceste produse sunt destinate exportului, precum și pentru a se evita denaturarea concurenței între operatorii de pe piața unică. De asemenea, ar trebui aplicate norme uniforme pentru
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
31 martie 2004 de stabilire a procedurilor comunitare privind autorizarea și supravegherea medicamentelor de uz uman și de uz veterinar și de instituire a unei Agenții Europene pentru Medicamente 3. (6) Ținând seama de faptul că sistemul de acordare a licențelor obligatorii instituit de prezentul regulament urmărește să remedieze problemele de sănătate publică, acesta ar trebui pus în aplicare cu bună-credință. Țările nu ar trebui să recurgă la acest sistem în vederea atingerii unor obiective de politică industrială sau comercială. Obiectul prezentului
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
în țările în curs de dezvoltare. (8) Este imperativ ca produsele fabricate în conformitate cu prezentul regulament să ajungă numai la cei care au nevoie de ele și să nu fie deturnate de la cei cărora le-au fost destinate. Prin urmare, eliberarea licențelor obligatorii, în temeiul prezentului regulament, trebuie să se facă prin impunerea unor condiții clare titularului licenței cu privire la actele reglementate de licență, identificarea produselor farmaceutice fabricate sub licență și țările în care vor fi exportate produsele. (9) Ar trebui să se
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
ajungă numai la cei care au nevoie de ele și să nu fie deturnate de la cei cărora le-au fost destinate. Prin urmare, eliberarea licențelor obligatorii, în temeiul prezentului regulament, trebuie să se facă prin impunerea unor condiții clare titularului licenței cu privire la actele reglementate de licență, identificarea produselor farmaceutice fabricate sub licență și țările în care vor fi exportate produsele. (9) Ar trebui să se ia măsuri pentru controalele vamale la frontierele externe, în ceea ce privește produsele fabricate și vândute la export sub
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
au nevoie de ele și să nu fie deturnate de la cei cărora le-au fost destinate. Prin urmare, eliberarea licențelor obligatorii, în temeiul prezentului regulament, trebuie să se facă prin impunerea unor condiții clare titularului licenței cu privire la actele reglementate de licență, identificarea produselor farmaceutice fabricate sub licență și țările în care vor fi exportate produsele. (9) Ar trebui să se ia măsuri pentru controalele vamale la frontierele externe, în ceea ce privește produsele fabricate și vândute la export sub licență obligatorie și pe care
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
nu fie deturnate de la cei cărora le-au fost destinate. Prin urmare, eliberarea licențelor obligatorii, în temeiul prezentului regulament, trebuie să se facă prin impunerea unor condiții clare titularului licenței cu privire la actele reglementate de licență, identificarea produselor farmaceutice fabricate sub licență și țările în care vor fi exportate produsele. (9) Ar trebui să se ia măsuri pentru controalele vamale la frontierele externe, în ceea ce privește produsele fabricate și vândute la export sub licență obligatorie și pe care o persoană încearcă să le reimporte
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
cu privire la actele reglementate de licență, identificarea produselor farmaceutice fabricate sub licență și țările în care vor fi exportate produsele. (9) Ar trebui să se ia măsuri pentru controalele vamale la frontierele externe, în ceea ce privește produsele fabricate și vândute la export sub licență obligatorie și pe care o persoană încearcă să le reimporte pe teritoriul Comunității. (10) În cazul în care produsele farmaceutice fabricate sub licență obligatorie sunt confiscate în temeiul prezentului regulament, autoritatea competentă poate decide, în conformitate cu legislația internă și în vederea asigurării
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
se ia măsuri pentru controalele vamale la frontierele externe, în ceea ce privește produsele fabricate și vândute la export sub licență obligatorie și pe care o persoană încearcă să le reimporte pe teritoriul Comunității. (10) În cazul în care produsele farmaceutice fabricate sub licență obligatorie sunt confiscate în temeiul prezentului regulament, autoritatea competentă poate decide, în conformitate cu legislația internă și în vederea asigurării respectării utilizării prevăzute a produselor farmaceutice confiscate, trimiterea produselor în țara importatoare respectivă, în funcție de licența obligatorie acordată. (11) Pentru a se evita încurajarea
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
În cazul în care produsele farmaceutice fabricate sub licență obligatorie sunt confiscate în temeiul prezentului regulament, autoritatea competentă poate decide, în conformitate cu legislația internă și în vederea asigurării respectării utilizării prevăzute a produselor farmaceutice confiscate, trimiterea produselor în țara importatoare respectivă, în funcție de licența obligatorie acordată. (11) Pentru a se evita încurajarea supraproducției și posibila deturnare a produselor, autoritățile competente ar trebui să țină seama de licențele obligatorii existente pentru aceleași produse și aceleași țări, precum și de cererile paralele depuse de solicitant. (12) Deoarece
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]