12,699 matches
-
unor criterii de puritate specifice pentru coloranții de uz alimentar (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/107/CEE din 21 decembrie 1988 de armonizare a legislațiilor statelor membre privind aditivii alimentari autorizați pentru utilizarea în alimentele destinate consumului uman1, modificată ultima dată de Directiva 94/34/CE2, în special art. 3 alin. (3) lit. (a), după consultarea Comitetului științific pentru alimentație, întrucât trebuie stabilite
jrc2744as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87899_a_88686]
-
vedere avizul Parlamentului European, întrucât art. 100c alin. (3) din Tratat impune Consiliului să adopte măsurile referitoare la instituirea unui model uniform de viză înainte de 1 ianuarie 1996; întrucât introducerea unui model uniform de viză reprezintă un pas important în vederea armonizării politicilor în materie de vize; întrucât art. 7a din Tratat prevede că piața internă presupune un spațiu fără frontiere interne în cadrul căruia este asigurată libera circulație a persoanelor în conformitate cu dispozițiile Tratatului; întrucât această măsură trebuie considerată ca formând un ansamblu
jrc2837as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87992_a_88779]
-
un Oficiu comunitar cu personalitate juridică, denumit "Oficiul comunitar al soiurilor de plante"; întrucât, luând în considerare nevoia de a se asigura coerența sistemului procedurilor de apel pentru jurisdicția comunitară în domeniile distincte ale proprietății industriale și comerciale, se recomandă armonizarea normelor privind procesele ce pot fi intentate împotriva hotărârilor Oficiului comunitar al soiurilor de plante sau ale Instanțelor de apel create în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2100/94 cu cele prevăzute în Regulamentul Consiliului (CE) nr. 40/94 din 20
jrc2870as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88025_a_88812]
-
să se definească reguli uniforme aplicabile transportului intra-comunitar în ansamblul său; (4) întrucât o acțiune de asemenea natură trebuie efectuată la nivelul Comunității pentru a se asigura consecvența cu alte legi comunitare, pentru a garanta un grad satisfăcător de armonizare în vederea facilitării liberei circulații a mărfurilor și a serviciilor și pentru a asigura un nivel înalt de siguranță pentru operațiunile de transport național și internațional; (5) întrucât prevederile prezentei directive nu aduc atingere angajamentelor luate de Comunitate și de statele
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
întrucât prevederile prezentei directive nu aduc atingere angajamentelor luate de Comunitate și de statele membre ale acesteia, în conformitate cu scopurile stabilite prin Agenda 21, Capitolul 19 la conferința Unced din iunie 1992 de la Rio de Janeiro, de a face eforturi în vederea armonizării viitoare a sistemelor de clasificare a substanțelor periculoase; (6) întrucât nici o legislație specifică a Comunității nu reglementează în prezent condițiile de siguranță în care trebuie să se transporte agenții biologici și microorganismele modificate genetic prevăzute prin Directivele Consiliului 90/219
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
pentru anumite substanțe foarte periculoase; (16) întrucât în scopul prezentei directive statele membre trebuie să aibă posibilitatea de a aplica reguli mai stricte sau mai blânde anumitor operațiuni de transport desfășurate pe teritoriile lor de către vehiculele înmatriculate acolo; (17) întrucât armonizarea condițiilor trebuie să țină seama de circumstanțele naționale specifice și, din acest motiv, dispozițiile prezentei directive trebuie să fie suficient de flexibile, oferind statelor membre posibilitatea de a acorda anumite derogări; întrucât aplicarea noilor evoluții tehnologice și industriale nu trebuie
jrc2500as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87654_a_88441]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 94/60/ CE din 20 decembrie 1994 de modificare pentru a 14-a oară a Directivei 76/769/CEE privind armonizarea dispozițiilor legislative, de reglementare și administrative ale statelor membre referitoare la restricții de comercializare și de folosire a anumitor substanțe și preparate periculoase PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special
jrc2504as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87658_a_88445]
-
și tehnologiilor referitoare la alternative mai sigure; întrucât restricțiile adoptate deja de anumite state membre privind comercializarea și folosirea substanțelor menționate mai sus sau a preparatelor care le conțin afectează stabilirea și funcționarea pieței interne; întrucât, de aceea este necesară armonizarea legislației statelor membre în acest domeniu și, în consecință, modificarea anexei I la Directiva Consiliului 76/769/CEE(8); întrucât prezenta directivă nu afectează legislația comunitară referitoare la cerințele minime pentru protecția muncitorilor conținute în Directiva Consiliului 89/391/CEE
jrc2504as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87658_a_88445]
-
articolul 2 din Decizia 87/373/CEE a Consiliului din 13 iulie 1987 de stabilire a procedurii de exercitare a competenței de execuție conferită Comisiei5; întrucât societățile de clasificare trebuie să actualizeze și să pună în aplicare normele tehnice în vederea armonizării prevederilor referitoare la siguranță și aplicării unitare a normelor internaționale în cadrul Comunității; întrucât în prezent nu există norme internaționale unitare pe care să le îndeplinească navele în etapa de construcție și pe tot timpul funcționării ei în ceea ce privește corpul navei, mașinile
jrc2502as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87656_a_88443]
-
acest punct de vedere, să răspundă unor preocupări asemănătoare celor care au dus la măsurile adoptate, la 1 ianuarie 1993, cu privire la realizarea pieței interne, în special dispozițiile art. 28n din Directiva Consiliului 77/388/CEE din 17 mai 1977 privind armonizarea legislației statelor membre - Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare 1; întrucât, în domeniul vamal, se va considera că bunurile circulă liber în Comunitatea lărgită dacă se face dovada că se aflau în liberă circulație în
jrc2514as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87668_a_88455]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI 94/74/ CE din 22 decembrie 1994 de modificare a Directivei 92/12/CEE privind acordurile generale pentru produsele care fac obiectul accizelor la deținerea, circulația și monitorizarea acestor produse, a Directivei 92/81/CEE de armonizare a structurii accizelor pentru uleiurile minerale și a Directivei 92/82/CEE privind corelarea procentului reprezentat de accize la uleiurile minerale CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 99, având în vedere
jrc2512as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87666_a_88453]
-
5), (1) JO Nr. L 377, 31.12.1991, p.20. (2) JO Nr. L 194, 25.7.1975, p.23. Directivă amendată ulterior prin Directiva 91/692/CEE. (3) Directiva Consiliului 75/716/EEC din 24 Noiembrie 1975 privind armonizarea legilor Statelor Membre referitoare la conținutul de sulf al anumitor combustibili lichizi (JO Nr. L 307, 27.11.1975, p 22). Directivă amendată ulterior prin Directiva 91/692/CEE. (4) Directiva Consiliului 89/369/CEE din 8 Iunie 1989 privind
jrc2508as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87662_a_88449]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 94/9/CE din 23 martie 1994 privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive (94/9/CEE) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 100a, având în vedere
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
cerințele pe care trebuie să le îndeplinească un astfel de echipament diferă de la un stat membru la altul în ceea ce privește gradul de extindere și procedurile de control; întrucât, în consecință, aceste diferențe pot crea obstacole în calea comerțului în cadrul Comunității; întrucât armonizarea legislației naționale este singurul mod prin care pot fi eliminate obstacolele în calea comerțului liber; întrucât acest obiectiv nu poate fi îndeplinit în mod satisfăcător numai de către statele membre; întrucât prezenta directivă nu stabilește decât cerințele indispensabile liberei circulații a
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
a reduce nivelurile de protecție justificate existente în cadrul statelor membre; întrucât această rezoluție prevede ca un număr foarte mare de produse să fie reglementate printr-o directivă unică pentru a evita modificările frecvente și proliferarea directivelor; întrucât directivele existente privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la echipamentul electric utilizabil în atmosfere potențial explozive au reprezentat o evoluție pozitivă în domeniul protecției împotriva exploziilor prin măsuri legate de structura echipamentului în cauză și au contribuit la eliminarea obstacolelor în calea comerțului în
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
în conformitate cu liniile directoare generale care reglementează cooperarea dintre Comisie și cele două instituții, ratificate pe 13 noiembrie 1984; întrucât, în sensul prezentei directive, un standard armonizat este un text care conține specificații tehnice (un standard european sau un document de armonizare), care a fost adoptat, la cererea Comisiei, de unul sau de către ambele organisme menționate anterior, în conformitate cu Directiva Consiliului 83/189/CEE din 28 martie 1983 de stabilire a unei proceduri de furnizare a informațiilor în domeniul standardelor și regulamentelor tehnice
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
sau de o alegere între câteva proceduri echivalente; întrucât procedurile adoptate respectă pe deplin dispozițiile Deciziei Consiliului 93/465/CEE din 22 iulie 1993 privind modulele pentru diferite faze ale procedurilor de evaluare a conformității destinate utilizării în directivele de armonizare tehnică (5); întrucât Consiliul a prevăzut aplicarea marcajului CE fie de către producător, fie de către reprezentantul său autorizat în cadrul Comunității; întrucât acest marcaj înseamnă că produsul respectă toate cerințele fundamentale și procedurile de evaluare prevăzute de legislația comunitară care se aplică
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
și de căile de recurs pe care le au la dispoziție; întrucât Consiliul a adoptat la 18 decembrie 1985 Directiva-cadru privind echipamentul electric utilizabil în atmosfere potențial explozive (76/117/CEE) (6) și la 15 februarie 1982 o Directivă privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la echipamentul electric utilizabil în atmosfera potențial explozivă a minelor grizutoase (7); întrucât, încă de la începutul lucrărilor de armonizare, s-a avut în vedere convertirea armonizării opționale și parțiale pe care se bazează aceste directive în
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
utilizabil în atmosfere potențial explozive (76/117/CEE) (6) și la 15 februarie 1982 o Directivă privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la echipamentul electric utilizabil în atmosfera potențial explozivă a minelor grizutoase (7); întrucât, încă de la începutul lucrărilor de armonizare, s-a avut în vedere convertirea armonizării opționale și parțiale pe care se bazează aceste directive în armonizare totală; întrucât prezenta directivă acoperă în întregime domeniul de aplicare a directivelor menționate anterior și întrucât, în consecință, aceste directive trebuie abrogate
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
CEE) (6) și la 15 februarie 1982 o Directivă privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la echipamentul electric utilizabil în atmosfera potențial explozivă a minelor grizutoase (7); întrucât, încă de la începutul lucrărilor de armonizare, s-a avut în vedere convertirea armonizării opționale și parțiale pe care se bazează aceste directive în armonizare totală; întrucât prezenta directivă acoperă în întregime domeniul de aplicare a directivelor menționate anterior și întrucât, în consecință, aceste directive trebuie abrogate; întrucât piața internă cuprinde o zonă fără
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
legislației statelor membre referitoare la echipamentul electric utilizabil în atmosfera potențial explozivă a minelor grizutoase (7); întrucât, încă de la începutul lucrărilor de armonizare, s-a avut în vedere convertirea armonizării opționale și parțiale pe care se bazează aceste directive în armonizare totală; întrucât prezenta directivă acoperă în întregime domeniul de aplicare a directivelor menționate anterior și întrucât, în consecință, aceste directive trebuie abrogate; întrucât piața internă cuprinde o zonă fără frontiere interne, în care este asigurată libera circulație a mărfurilor, persoanelor
jrc2475as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87629_a_88416]
-
care prevede o reducere considerabilă a emisiilor COV; întrucât o etapă semnificativă în strategia de reducere globală a emisiilor COV a reprezentat-o Directiva Consiliului 91/441/CEE din 26 iunie 1991 de modificare a Directivei 70/220/CEE privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la măsurile împotriva poluării aerului prin emisiile de la autovehicule 5, care prevede reducerea cu 80 % până la 90 %, pe parcursul a 10 până la 15 ani, a emisiilor COV produse de gazele de eșapament și a emisiilor prin evaporare ale
jrc2506as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87660_a_88447]
-
vigoare în diferite state membre privind caracteristicile securității vaselor de agrement au un conținut și un câmp de aplicare diferit; întrucât astfel de disparități sunt de natură să creeze obstacole schimburilor și condiții de concurență inegale pe piața internă; întrucât armonizarea legislațiilor naționale este singura cale de a suprima aceste piedici pentru liberul-schimb; întrucât acest obiectiv nu poate fi atins într-o manieră satisfăcătoare de către statele membre individuale; întrucât prezenta directivă nu stabilește decât cerințele indispensabile liberei circulații a vaselor de
jrc2481as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87635_a_88422]
-
fiind organismele competente pentru adoptarea standardelor armonizate conform orientărilor generale pentru cooperare între Comisie și cele două organisme, semnate pe 13 noiembrie 1984; întrucât, în sensul prezentei directive, un standard armonizat este o specificație tehnică (standard european sau document de armonizare) adoptat de unul sau altul din aceste organisme, sau de către ambele, prin mandatul Comisiei, conform Directivei Consiliului 83/189/CEE din 28 martie 1983, prevăzând o procedură de informare în domeniul standardelor si reglementărilor tehnice 1, ca și în virtutea orientărilor
jrc2481as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87635_a_88422]
-
Deciziei Consiliului 93/ 465/CEE din 22 iulie 1993, privind modulele referitoare la diferitele faze de proceduri de evaluare a conformității și a regulilor de aplicare și utilizare a marcajului "CE" de conformitate, destinată să fie utilizată în directivele de armonizare tehnică 2; întrucât Consiliul a prevăzut aplicarea marcajului " CE" fie de catre fabricant, fie de catre un mandatar cu sediul/domiciliul în Comunitate; întrucât acest marcaj semnifică conformitatea vasului de agrement, ca și a elementelor și pieselor de echipament cu toate cerințele
jrc2481as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87635_a_88422]