1,500 matches
-
de diluare. - PDP Pompă volumetrică PDP măsoară debitul total de gaz diluat de evacuare din numărul de rotații ale pompei și din volumul pompei. Contrapresiunea sistemului de evacuare nu trebuie în mod artificial micșorată prin PDP sau prin sistemul de admisie a aerului de diluare. Contrapresiunea statică a gazului de evacuare cu sistemul CVS în funcțiune trebuie să rămână în limitele a 1,5 kPa din presiunea statică măsurată fără ca CVS să fie conectat, la o viteză și încărcare a motorului
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
amestecului de gaz imediat înaintea PDP trebuie să se încadreze între 6K din temperatura medie de operare observată în timpul testului, când nu s-a folosit un compensator de debit. Compensarea debitului se poate face numai dacă temperatura la orificiul de admisie în PDP nu depășește 50C (323 K). - CFV Difuzor de aer pentru debit critic CFV măsoară debitul total al gazului de evacuare diluat prin menținerea lui la nivel minim (debit critic). Contrapresiunea statică a gazului de evacuare cu sistemul
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
Schimbător de căldură ( se poate folosi opțional un EFC) Schimbătorul de căldură trebuie să aibă o capacitate suficientă pentru a menține temperatura în limitele prevăzute mai sus. - EFC Compensator electronic de debit (opțional, dacă se folosește HE) Dacă temperatura la admisie în PDP sau în CFV nu este menținută în limitele prevăzute mai sus, este nevoie de un compensator de debit pentru măsurări continue ale debitului și pentru controlul eșantioanelor parțiale din sistemul cu pulberi. Pentru aceasta se folosesc semnalele debitului
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
ca temperatura aerului să nu depășească 325 K (52 C), - poate fi izolat. - P Pompă de eșantionare (fig. 14 și 15) Proba de eșantionare a pulberilor trebuie plasată la o distanță suficientă de tunel pentru a menține temperatura gazului la admisie constantă ( 3 K), dacă nu se folosește corectarea debitului prin FC3. - DP Pompă pentru aer de diluare (Fig. 15) (numai pentru diluare dublă completă) Pompa pentru aer de diluare trebuie astfel plasată încât aerul pentru diluarea secundară să fie furnizat
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
Fig. 13). - FM3 Aparat de măsură a debitului (fig. 14 și 15) (debit al probei de pulberi) Contorul de gaz sau instrumentul pentru debit trebuie plasat la o distanță suficientă de sonda de eșantionare pentru a menține temperatura gazului la admisie constantă ( 3 K), dacă se folosește corectarea debitului prin FC3. - FM4 Aparat de măsură a debitului (Fig. 15) (aer de diluare, numai pentru diluare completă dublă) Contorul de gaz sau instrumentul de debit trebuie plasat astfel încât temperatura aerului la admisie
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
admisie constantă ( 3 K), dacă se folosește corectarea debitului prin FC3. - FM4 Aparat de măsură a debitului (Fig. 15) (aer de diluare, numai pentru diluare completă dublă) Contorul de gaz sau instrumentul de debit trebuie plasat astfel încât temperatura aerului la admisie să rămână constantă, la 298 K (25 C) 5 K. - BV Robinet cu bilă (opțional) Robinetul cu bilă trebuie să aibă un diametru nu mai mic decât diametrul interior al tubului de eșantionare și un timp de comutare mai mic
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
aprobare CE:............................................. 0.8. Adresa/adresele fabricii/fabricilor de asamblare:....................................................... SECȚIUNEA II 1. Restricții de folosire (dacă există):........................................................................ 1.1. Condiții speciale care trebuie respectate la instalarea motorului pe mașină:........................ 1.1.1. Nivelul minim de scădere al presiunii de admisie:...........................................kPa 1.1.2. Nivelul minim de contrapresiune:...............................................................kPa 2. Serviciul tehnic responsabil pentru realizarea testelor 26:............................................... 3. Data raportului privind testul:............................................................................. 4. Numărul raportului.......................................................................................... 5. Subsemnatul garantează autenticitatea informațiilor furnizate de producător în documentul informativ anexat pentru motorul/motoarele
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
de acetilenă și altele asemănătoare; uzine de distilare sau rectificare 8405.1 + 8419.4 29.24.12 Utilaje și aparatură de filtrare sau purificare 8421[.21 + .22 + .29] 29.24.13 Filtre de ulei, filtre de benzină și filtre de admisie de aer pentru motoare cu combustie internă 8421[.23 + .31] 29.24.2 Utilaje pentru curățarea, ambalarea și cântărirea sticlelor; utilaje pentru pulverizare; învelișuri din folie metalizată 29.24.21 Utilaje pentru curățarea, umplerea, împachetarea sau ambalarea sticlelor sau a
jrc5688as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90858_a_91645]
-
regularizarea apelor 45.24.11 Lucrări generale de construcții de coastă și portuare 45.24.12 Lucrări generale de construcții ale barajelor, canalelor navigabile, canalelor de irigare și apeductelor 45.24.13 Lucrări generale de construcții a ecluzelor, stăvilarelor de admisie și structurilor hidromecanice 45.24.14 Lucrări de dragare; alte lucrări conexe de regularizare a apelor Clasa 45.25 Alte lucrări de construcții ce presupun calificare specială 45.25.1 Lucrări de schelărie 45.25.10 Lucrări de schelărie 45
jrc5688as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90858_a_91645]
-
justificat, aplicarea oricăror măsuri de integrare a resortisanților întâmpină dificultăți majore. 3. Solicită Comisiei Europene să intensifice acțiunile derulate în statele de plecare a imigranților și să urmărească îndeaproape relațiile Uniunii cu Turcia în vederea fructificării oportunităților oferite de sistemul de admisie umanitară pentru Turcia și de mecanismul de relocare unu-la-unu în temeiul Declarației Uniunea Europeană-Turcia. 4. Își manifestă îngrijorarea cu privire la faptul că, în pofida eforturilor depuse, resortisanții țărilor terțe aflați în Uniune continuă să prezinte rezultate mai slabe decât cetățenii săi în ceea ce privește
EUR-Lex () [Corola-website/Law/275753_a_277082]
-
DIRECTIVA 2004/114/CE A CONSILIULUI din 13 decembrie 2004 privind condițiile de admisie a resortisanților țărilor terțe pentru studii, schimb de elevi, formare profesională neremunerată sau servicii de voluntariat CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 63 primul paragraf, punctul (3), litera (a) și punctul
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
eliberare de către statele membre a vizelor pe termen lung și a permiselor de ședere. (3) În cadrul reuniunii sale speciale de la Tampere din 15 și 16 octombrie 1999, Consiliul European a recunoscut nevoia de apropiere a legislațiilor interne privind condițiile de admisie și de ședere a resortisanților țărilor terțe și a solicitat Consiliului să adopte rapid deciziile pe baza propunerilor înaintate de Comisie. (4) Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene. (5
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
nu depinde de situația pieței forței de muncă în țara gazdă, reprezintă o formă de îmbogățire reciprocă pentru migranții vizați, țara lor de origine și statul membru gazdă și contribuie la promovarea unei mai bune cunoașteri între culturi. (8) Termenul "admisie" se referă atât la intrarea, cât și la șederea resortisanților țărilor terțe în scopurile menționate de prezenta directivă. (9) Noile norme comunitare se bazează pe definițiile de student, stagiar, unitate de învățământ și voluntar, aflate deja în uz în dreptul comunitar
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
categoriile de stagiari neremunerați și voluntari și care sunt considerați, pe baza activităților lor sau a tipului de compensație sau remunerație pe care le primesc, ca lucrători în conformitate cu legislația internă, nu se încadrează în domeniul de aplicare al prezentei directive. Admisia resortisanților țărilor terțe care intenționează să urmeze studii de specializare în domeniul medical trebuie stabilită de statele membre. (12) Dovada acceptării unui student de către o unitate de învățământ superior poate include, printre alte posibilități, o scrisoare sau un certificat care
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
Dovada acceptării unui student de către o unitate de învățământ superior poate include, printre alte posibilități, o scrisoare sau un certificat care să confirme înscrierea acestuia. (13) La evaluarea disponibilității unor resurse suficiente, pot fi avute în vedere bursele acordate. (14) Admisia în scopurile precizate de prezenta directivă poate fi refuzată doar pe motive justificate temeinic. În special, admisia poate fi refuzată dacă un stat membru consideră, pe baza unei evaluări a faptelor, că resortisantul țării terțe reprezintă o potențială amenințare pentru
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
sau un certificat care să confirme înscrierea acestuia. (13) La evaluarea disponibilității unor resurse suficiente, pot fi avute în vedere bursele acordate. (14) Admisia în scopurile precizate de prezenta directivă poate fi refuzată doar pe motive justificate temeinic. În special, admisia poate fi refuzată dacă un stat membru consideră, pe baza unei evaluări a faptelor, că resortisantul țării terțe reprezintă o potențială amenințare pentru ordinea publică sau siguranța publică. Noțiunea de ordine publică poate cuprinde o condamnare pentru săvârșirea unei infracțiuni
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
resortisant al unei țări terțe face parte sau a făcut parte dintr-o organizație care sprijină terorismul, sprijină sau a sprijinit o asemenea organizație sau are, ori a avut, aspirații extremiste. (15) În caz de îndoieli privind motivele cererii de admisie, statele membre trebuie să poată solicita toate dovezile necesare pentru evaluarea coerenței, în special pe baza studiilor pe care dorește să le urmeze solicitantul, pentru a lupta împotriva abuzului și a utilizării incorecte a procedurii stabilite de prezenta directivă. (16
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
solicitantul, pentru a lupta împotriva abuzului și a utilizării incorecte a procedurii stabilite de prezenta directivă. (16) Mobilitatea studenților care sunt resortisanți ai țărilor terțe și studiază în mai multe state membre trebuie facilitată, la fel cum trebuie facilitată și admisia resortisanților țărilor terțe care participă la programele comunitare de promovare a mobilității în cadrul și către Comunitate în scopurile stabilite de prezenta directivă. (17) Pentru a permite intrarea inițială pe teritoriul lor, statele membre trebuie să poată elibera în scurt timp
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
Noțiunea de autorizare prealabilă include acordarea permiselor de muncă studenților care doresc să exercite o activitate economică. (20) Prezenta directivă nu aduce atingere dispozițiilor legislației interne cu privire la munca cu timp parțial. (21) Trebuie să se prevadă dispoziții privind procedurile de admisie accelerată pentru studii sau pentru programele de schimb de elevi gestionate de organizații recunoscute din statele membre. (22) Fiecare stat membru trebuie să se asigure că este pus la dispoziția publicului cel mai complet set posibil de informații actualizate periodic
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
atingere în nici un caz aplicării Regulamentului (CE) nr. 1030/2002 al Consiliului din 13 iunie 2002 de instituire a unui model uniform de permis de ședere pentru resortisanții țărilor terțe 4. (24) Deoarece obiectivul prezentei directive, respectiv stabilirea condițiilor de admisie a resortisanților țărilor terțe pentru studii, schimb de elevi, formare profesională neremunerată sau servicii de voluntariat, nu poate fi realizat într-o manieră suficientă de către statele membre și, datorită dimensiunii sau efectelor, acesta poate fi realizat mai bine la nivel
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
Danemarca nu participă la adoptarea prezentei directive și nu are nici o obligație în temeiul acesteia și nici nu face obiectul aplicării sale, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: CAPITOLUL I DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Obiectul Scopul prezentei directive este stabilirea: (a) condițiilor de admisie a resortisanților țărilor terțe pe teritoriul statelor membre pe o perioadă care depășește trei luni, pentru studii, schimb de elevi, formare profesională neremunerată sau servicii de voluntariat; (b) normelor privind procedurile de admisie a resortisanților țărilor terțe pe teritoriul statelor
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
prezentei directive este stabilirea: (a) condițiilor de admisie a resortisanților țărilor terțe pe teritoriul statelor membre pe o perioadă care depășește trei luni, pentru studii, schimb de elevi, formare profesională neremunerată sau servicii de voluntariat; (b) normelor privind procedurile de admisie a resortisanților țărilor terțe pe teritoriul statelor membre în aceste scopuri. Articolul 2 Definiții În sensul prezentei directive: (a) "resortisant al unei țări terțe" înseamnă orice persoană care nu este cetățean al Uniunii Europene în sensul articolului 17 alineatul (1
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
resortisant al unei țări terțe să aibă reședința legală pe teritoriul acestuia, în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1030/2002. Articolul 3 Domeniul de aplicare (1) Prezenta directivă se aplică resortisanților țărilor terțe care solicită admisia pe teritoriul unui stat membru pentru studii. Statele membre pot decide, de asemenea, să aplice prezenta directivă în cazul resortisanților țărilor terțe care solicită admisia pentru schimb de elevi, formare profesională neremunerată sau servicii de voluntariat. (2) Prezenta directivă nu
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
Articolul 3 Domeniul de aplicare (1) Prezenta directivă se aplică resortisanților țărilor terțe care solicită admisia pe teritoriul unui stat membru pentru studii. Statele membre pot decide, de asemenea, să aplice prezenta directivă în cazul resortisanților țărilor terțe care solicită admisia pentru schimb de elevi, formare profesională neremunerată sau servicii de voluntariat. (2) Prezenta directivă nu se aplică în cazul: (a) resortisanților țărilor terțe rezidenți într-un stat membru ca solicitanți de azil, sau sub protecție subsidiară, ori în cadrul unor programe
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]
-
mai multe state membre și una sau mai multe țări terțe. (2) Prezenta directivă nu aduce atingere dreptului statelor membre de a adopta sau de a menține dispoziții mai favorabile pentru persoanele cărora li se aplică. CAPITOLUL II CONDIȚII DE ADMISIE Articolul 5 Principiu Admisia unui resortisant al unei țări terțe în conformitate cu prezenta directivă se face sub rezerva verificării documentelor justificative care să indice faptul că acesta îndeplinește condițiile stabilite la articolul 6 și la oricare dintre articolele 7-11, care se
32004L0114-ro () [Corola-website/Law/292732_a_294061]