1,492 matches
-
de Comisia mixtă pentru Strategia de dezvoltare teritorială durabilă a bazinului hidrografic Tisa. Strategia va răspunde următoarelor imperative: - să ilustreze viziunea unei dezvoltări spațiale integrate și transfrontaliere; - să implementeze Principiile directoare pentru dezvoltarea teritorială durabilă a continentului european, adoptate sub auspiciile Consiliului Europei la 7-8 septembrie 2000 la Hanovra, ca și prevederile documentelor europene care se referă la teritorii specifice cum sunt câmpiile inundabile și văile aluvionare; - să armonizeze orientările naționale ale celor 5 state implicate în ceea ce privește politicile de dezvoltare teritorială
HOTĂRÂRE nr. 679 din 28 iunie 2007 pentru aprobarea Programului de elaborare a Strategiei de dezvoltare teritoriala durabila a bazinului hidrografic Tisa şi a finantarii acestuia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/189195_a_190524]
-
Articolul 1 Se aprobă organizarea la București, de către Ministerul Afacerilor Externe și Ministerul Economiei și Comerțului, în perioada 3-5 aprilie 2006, a Conferinței Energiei în regiunea Mării Negre, sub auspiciile președinției române a Organizației Cooperării Economice a Mării Negre. Articolul 2 Finanțarea cheltuielilor pentru organizarea evenimentului prevăzut la art. 1, în suma totală de 292,482 mii lei (RON), se asigură de la bugetul de stat, din prevederile bugetare aprobate Ministerului Economiei
HOTĂRÂRE nr. 358 din 22 martie 2006 privind organizarea la Bucureşti, în perioada 3-5 aprilie 2006, a Conferinţei Energiei în regiunea Mării Negre. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175807_a_177136]
-
conducerea P.E.R., cu respectarea legislației române în materie. PROJECT ON ETHNIC RELATIONS - Filiala București desfășoară programe de acțiuni, de educare și cercetare în România în următoarele direcții: a) da posibilitatea reprezentanților grupurilor etnice și reprezentanților guvernamentali de a dialogă sub auspicii neutre; ... b) acționează pentru sporirea transparenței instituțiilor și persoanelor vizate prin recunoaștere internațională, precum validare, sprijin și ajutor în stabilirea telurilor organizatorice și prin acces la informație și asistența, atît reciprocă cît și din partea altor state; ... c) facilitarea comunicațiilor în interiorul
STATUTUL din 19 noiembrie 1993 Organizaţiei PROJECT ON ETHNIC RELATIONS - Filiala ROMÂNIA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170074_a_171403]
-
competitive înseamnă schema adoptată de MAPDR pentru promovarea inovațiilor și perfecționărilor în furnizarea de servicii de cercetare și dezvoltare cu ajutorul granturilor de cercetare acordate beneficiarilor care se califică pe baze competitive și care se desfășoară începând din anul 2000 sub auspiciile MAPDR în contextul ASSP, cu finanțare din împrumutul ASSP; ... ----------- Lit. g) veche a fost renumerotată și a devenit lit. k), ca urmare a completărilor aduse secț. 1.02 a art. I de către pct. 1 din AMENDAMENTUL din 2 noiembrie 2010
ACORD DE ÎMPRUMUT din 28 ianuarie 2005 (*actualizat*) (Proiectul pentru modernizarea sistemului de informare şi cunoaştere în agricultură) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168273_a_169602]
-
acord. Articolul 2 1. Cooperarea dintre părți va însemna transmiterea de informații operative necesare pentru urmărirea și identificarea persoanelor, precum și alte măsuri care sunt în consonanță cu obiectivele prezentului acord și cu angajamentele părților prin alte acorduri internaționale și sub auspiciul legislației fiecărui stat. 2. Autoritățile competente ale părților vor colabora, în plus, prin intermediul schimburilor de experiență și al specialiștilor și prin furnizarea reciprocă de informații legislative și informații privind situația și tendințele criminalității în statele acestora. 3. Acest acord nu
ACORD din 10 mai 2004 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Suediei privind cooperarea în combaterea criminalităţii organizate, a traficului ilicit de stupefiante, substanţe psihotrope şi precursori, a traficului de fiinţe umane, terorismului şi a altor infracţiuni grave. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168109_a_169438]
-
sau dacă aceasta contravine dispozițiilor legale sau altor interese fundamentale ale statului. În asemenea cazuri refuzul va fi notificat fără întârziere părții solicitante, iar motivele refuzului vor fi precizate. Articolul 5 1. Informațiile și documentele care au fost primite sub auspiciul acestui acord nu vor fi utilizate fără consimțământul părții solicitate în alte scopuri decât cele stipulate în cerere și acceptate de partea solicitată. 2. Transmiterea către un stat terț a datelor transmise în conformitate cu prezentul acord este posibilă doar pe baza
ACORD din 10 mai 2004 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Suediei privind cooperarea în combaterea criminalităţii organizate, a traficului ilicit de stupefiante, substanţe psihotrope şi precursori, a traficului de fiinţe umane, terorismului şi a altor infracţiuni grave. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168109_a_169438]
-
2005, nr. 1.591 din 29 martie 2005 și nr. 1.556 din 30 iulie 2004, evidențiind din nou angajamentul său ferm față de țelul pacificării întregii Republici Sudan, inclusiv prin intermediul negocierilor care se desfășoară la Abuja, Republica Federală Nigeria, sub auspiciile Uniunii Africane, prin implementarea integrală a Acordului Cuprinzător de Pace din 9 ianuarie 2005 și încetarea violențelor și atrocităților din Darfur, considerând că situația din Republica Sudan continuă să pună în pericol pacea și securitatea internațională în regiune, acționând în
ORDIN nr. 8.812 din 12 iulie 2006 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.672/2006 privind situaţia din Republica Sudan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179578_a_180907]
-
cazurilor în care un Stat Membru este obligat să se supună unei prevederi din legislația internațională, astfel: (a) că țara gazdă a unei organizații internaționale inter-guvernamentale; (b) că țara gazdă a unei conferințe internaționale, întrunita de către Națiunile Unite sau sub auspiciile Națiunilor Unite; sau (c) conform unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități. Consiliul va fi informat corespunzător în fiecare dintre aceste cazuri. 4. Se va considera că paragraful 3 se aplică și atunci cand un Stat Membru este țara gazdă
POZITIE COMUNA nr. 661 din 24 septembrie 2004 privind masurile restrictive emise împotriva anumitor oficiali din Belarus (2004/661/PESC)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180855_a_182184]
-
prioritățile lor în domeniul colaborării științifice ar putea fi considerate: protecția mediului, medicina, agricultura, cercetarea tehnică, problemele energiei, resursele naturale și utilizarea lor, standardizarea, politica în domeniul tehnico-științific și managementul. Articolul 18 Cele două părți vor promova colaborarea științifică sub auspiciile unei terțe părți (C.E., O.N.U., O.M.S., inițiativele comerciale transnaționale etc.). Prin această se va contribui la procesul de integrare în Europa. Articolul 19 Cele două părți vor încuraja colaborarea între asociațiile de tineret și între persoane, în vederea
ACORD din 19 mai 1993 privind colaborarea în domeniile învăţământului, culturii şi stiintei între Guvernul României şi Guvernul Republicii Croatia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/175585_a_176914]
-
necesar implementării proiectelor, așa cum se stabilește de comun acord de către părți. Acest sprijin va fi materializat prin alocarea de fonduri și de personal în conformitate cu legile și reglementările fiecărei țări. Aceste responsabilități pot include: 1. managementul și coordonarea activităților întreprinse sub auspiciile prezentului memorandum de înțelegere; 2. desemnarea persoanelor oficiale corespunzătoare conducerii și coordonării activităților comune; și 3. prevederea tuturor aranjamentelor pentru facilitarea intrării și ieșirii de pe teritoriul fiecărei țări a personalului și echipamentelor unei alte țări, angajate sau utilizate în proiectele
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 13 ianuarie 2006 între Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor din România şi Centrul pentru Dezvoltare şi Cercetare Inginerească, Corpul Inginerilor din Armata Statelor Unite ale Americii, privind cooperarea tehnică în domeniile gospodăririi resurselor de apă, ingineriei râurilor, gospodăririi şi restaurării zonelor umede, prevenirii inundaţiilor, managementului zonei costiere, evaluării şi remedierii mediului şi pregătirii în caz de dezastre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177747_a_179076]
-
prezentului memorandum de înțelegere, cu condiția obținerii tuturor avizelor și autorizațiilor necesare în conformitate cu legislația și reglementările din fiecare țară. Articolul IV Reglementări privind implementarea Activitățile de colaborare specifice, incluzând sarcini, responsabilități și condiții asociate, care trebuie realizate sau îndeplinite sub auspiciile prezentului memorandum de înțelegere vor fi semnate de părți și de orice alte entități colaboratoare, dacă este cazul, și vor constitui Reglementări privind implementarea în cadrul prezentului memorandum de înțelegere. Reglementările privind implementarea trebuie identificate prin numerotare cu cifre arabe. Programele
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 13 ianuarie 2006 între Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor din România şi Centrul pentru Dezvoltare şi Cercetare Inginerească, Corpul Inginerilor din Armata Statelor Unite ale Americii, privind cooperarea tehnică în domeniile gospodăririi resurselor de apă, ingineriei râurilor, gospodăririi şi restaurării zonelor umede, prevenirii inundaţiilor, managementului zonei costiere, evaluării şi remedierii mediului şi pregătirii în caz de dezastre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177747_a_179076]
-
furnizeze documente privind progresul și rezultatele proiectelor sau programelor specifice și să contureze domeniile viitoare de colaborare. Articolul V Informații științifice și tehnice Prevederile pentru protecția și distribuirea informațiilor științifice și tehnice ce rezultă din activitățile de cooperare realizate sub auspiciile prezentului memorandum de înțelegere sunt guvernate de art. V din anexa A la Acord, dacă nu s-a stabilit altfel în Reglementările privind implementarea ce decurg din art. IV al prezentului memorandum de înțelegere. Distribuirea informațiilor se va face prin
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 13 ianuarie 2006 între Ministerul Mediului şi Gospodăririi Apelor din România şi Centrul pentru Dezvoltare şi Cercetare Inginerească, Corpul Inginerilor din Armata Statelor Unite ale Americii, privind cooperarea tehnică în domeniile gospodăririi resurselor de apă, ingineriei râurilor, gospodăririi şi restaurării zonelor umede, prevenirii inundaţiilor, managementului zonei costiere, evaluării şi remedierii mediului şi pregătirii în caz de dezastre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177747_a_179076]
-
sunt foarte apreciate. Au fost traduse în română manuale de nursing psihiatric. - În general, programele de instruire pentru toate profesiunile implicate ar trebui regândite prin prisma noii abordări în domeniul sănătății mintale. Legislație și aplicarea legii - Numărul internărilor nevoluntare sub auspiciile Legii nr. 487/2002 privind sănătatea mintală și protecția persoanelor cu tulburări psihice este incredibil de mic, având în vedere ce ar însemna o respectare adecvată a prevederilor legii și concepția actuala asupra drepturilor omului. - Din păcate aparatul judiciar pare
ORDIN nr. 426 din 19 aprilie 2006 privind aprobarea Planului de acţiune pentru implementarea Strategiei în domeniul sănătăţii mintale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177867_a_179196]
-
reglementare și economic, precum și asupra mijloacelor de implementare și monitorizare a acestora. Articolul 2 Reguli generale 1. Părțile nu vor adopta măsuri care să prevadă condiții mai puțin favorabile decât cele incluse în acordurile bilaterale, acordurile europene, acordurile încheiate sub auspiciile CEE-ONU și rezoluțiile CEMT existente în domeniul transporturilor rutiere de mărfuri, la care părțile la prezentul memorandum de înțelegere sunt în același timp părți. În particular, părțile vor reduce barierele administrative, tehnice, juridice și alte bariere în vederea facilitării transportului rutier
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 8 noiembrie 2005 privind facilitarea tranSportului rutier de mărfuri în regiunea Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre (OCEMN)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178070_a_179399]
-
în regiunea OCEMN. Articolul 4 Aderarea la acordurile internaționale - armonizarea maselor și dimensiunilor totale maxime admise, transportul mărfurilor periculoase și reglementări sociale Părțile vor face tot posibilul pentru a adera cât mai curând posibil la acordurile și convențiile încheiate sub auspiciile CEE-ONU, menționate în anexa la prezentul memorandum de înțelegere, precum și pentru a armoniza legislațiile naționale cu anumite aspecte ce decurg din cadrul legislativ al CE. Măsurile mai sus menționate vizează în principal masele și dimensiunile maxime admise ale vehiculelor de transport
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 8 noiembrie 2005 privind facilitarea tranSportului rutier de mărfuri în regiunea Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre (OCEMN)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178070_a_179399]
-
prevăzute în acordurile bilaterale privind transportul rutier. Articolul 8 Mecanism instituțional 1. Pentru a asigura coordonarea și monitorizarea adecvată a implementării prevederilor prezentului memorandum de înțelegere, ar putea fi înființat un comitet director pentru facilitarea transportului internațional de mărfuri sub auspiciile Grupului de lucru pentru transporturi al OCEMN. Eventuala înființare a comitetului director mai sus menționat nu va presupune niciun fel de obligații financiare ale părților la prezentul memorandum de înțelegere. 2. Comitetul director va fi compus din câte un reprezentant
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 8 noiembrie 2005 privind facilitarea tranSportului rutier de mărfuri în regiunea Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre (OCEMN)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178070_a_179399]
-
la 6 martie 2002, într-un singur exemplar în limba engleză. Pentru și din partea: Republicii Albania ........................ Republicii Armenia ........................ Republicii Azerbaidjan .................... Republicii Bulgaria ....................... Georgiei .................................. Republicii Elene .......................... Republicii Moldova ........................ României .................................. Federației Ruse ........................... Republicii Turcia ......................... Ucrainei .................................. Anexa ACORDURILE INTERNAȚIONALE privind transportul rutier convenite sub auspiciile Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (CEE-ONU) (în conformitate cu art. 2 din memorandumul de înțelegere) 1. Convenția asupra circulației rutiere (8 noiembrie 1968) 2. Acordul european care completează Convenția asupra circulației rutiere (1 mai 1971) 3. Convenția asupra semnalizării
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 8 noiembrie 2005 privind facilitarea tranSportului rutier de mărfuri în regiunea Organizaţiei Cooperării Economice a Mării Negre (OCEMN)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/178070_a_179399]
-
vor fi efectuate în laboratoare acreditate. 4.6. Alte considerații pentru analiză Testări de competență Participarea la programele de testare de competență corespunzătoare ce sunt în conformitate cu "Protocolul Internațional Armonizat pentru Testarea de Competență a Laboratoarelor de Analiză (Chimică)" desfășurat sub auspiciile IUPAC/ISO/AOAC. Controlul intern al calității Laboratoarele trebuie să fie capabile să demonstreze că au proceduri interne de control al calității în aplicare. Astfel de exemple sunt reprezentate de "Ghiduri ISO/AOAC/IUPAC privind Controlul Calității în Laboratoare de
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ ŞI PENTRU SIGURANŢA ALIMENTELOR din 7 octombrie 2005 privind anumiti contaminanti din alimentele de origine animala şi nonanimala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176793_a_178122]
-
vor fi efectuate în laboratoare acreditate. 4.6. Alte considerații pentru analiză Testări de competență Participarea la programele de testare de competență corespunzătoare ce sunt în conformitate cu "Protocolul Internațional Armonizat pentru Testarea de Competență a Laboratoarelor de Analiză (Chimică)" desfășurat sub auspiciile IUPAC/ISO/AOAC. Controlul intern al calității Laboratoarele trebuie să fie capabile să demonstreze că au proceduri interne de control al calității în aplicare. Astfel de exemple sunt reprezentate de "Ghiduri ISO/AOAC/IUPAC privind Controlul Calității în Laboratoare de
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ ŞI PENTRU SIGURANŢA ALIMENTELOR din 8 noiembrie 2005 privind anumiti contaminanti din alimentele de origine animala şi nonanimala*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176795_a_178124]
-
semestru al anului 2007, iar alocațiile bugetare necesare funcționarii lui se asigura de către autoritatea publică centrală pentru protecția mediului și gospodărirea apelor. ... (3) SMPMD va funcționa și cu participarea specialiștilor din țările riverane Dunării inferioare care administrează, în comun, sub auspiciile CITES, populațiile de sturioni din nord-vestul Mării Negre și Dunărea inferioară. Articolul 12 Rezultatele monitorizării efectuate de SMPMD vor fi consemnate într-un raport anual care va fi comunicat autorităților și instituțiilor interesate, precum și Secretariatului CITES. Articolul 13 Institutul Național de
ORDIN nr. 330 din 5 aprilie 2006 privind conservarea populaţiilor de sturioni din apele naturale şi dezvoltarea acvaculturii de sturioni din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176943_a_178272]
-
semestru al anului 2007, iar alocațiile bugetare necesare funcționarii lui se asigura de către autoritatea publică centrală pentru protecția mediului și gospodărirea apelor. ... (3) SMPMD va funcționa și cu participarea specialiștilor din țările riverane Dunării inferioare care administrează, în comun, sub auspiciile CITES, populațiile de sturioni din nord-vestul Mării Negre și Dunărea inferioară. Articolul 12 Rezultatele monitorizării efectuate de SMPMD vor fi consemnate într-un raport anual care va fi comunicat autorităților și instituțiilor interesate, precum și Secretariatului CITES. Articolul 13 Institutul Național de
ORDIN nr. 262 din 18 aprilie 2006 privind conservarea populaţiilor de sturioni din apele naturale şi dezvoltarea acvaculturii de sturioni din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176942_a_178271]
-
cazurilor în care un Stat Membru este obligat să se supună unei prevederi din legislația internațională, astfel: (a) că țara gazdă a unei organizații internaționale inter-guvernamentale; (b) că țara gazdă a unei conferințe internaționale, întrunita de către Națiunile Unite sau sub auspiciile Națiunilor Unite; sau (c) conform unui acord multilateral care conferă privilegii și imunități. Consiliul va fi informat corespunzător în fiecare dintre aceste cazuri. 4. Se va considera că paragraful 3 se aplică și atunci cand un Stat Membru este țara gazdă
ORDIN nr. 405 din 16 martie 2006 privind publicarea Poziţiei comune 2004/661/PESC prin care au fost instituite măsurile restrictive emise împotriva anumitor oficiali din Belarus, modificată prin poziţiile comune 2004/848/PESC şi 2005/666/PESC. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177903_a_179232]
-
timp posibil Comitetul, astfel încât să-i permită să-și planifice activitățile în consecință. Articolul 28 Campaniile internaționale de colectare de fonduri În măsura în care este posibil, statele părți își vor da concursul la campaniile internaționale de colecte organizate în beneficiul Fondului, sub auspiciile UNESCO. Capitolul VII Raportările Articolul 29 Rapoartele statelor părți Statele părți vor prezenta Comitetului, în forma și la termenele stabilite de acesta din urmă, rapoarte asupra dispozițiilor legislative, reglementărilor sau altor măsuri luate pentru punerea în practică a prezentei convenții
CONVENŢIE din 17 octombrie 2003 pentru salvgardarea patrimoniului cultural imaterial*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/173473_a_174802]
-
din 5 decembrie 1953, ținând seama, de asemenea, de prevederile Convenției Unice asupra Stupefiantelor, adoptată la New York la 30 martie 1961, amendată prin Protocolul din 1972, ale Convenției asupra substanțelor psihotrope, adoptată la Viena la 21 februarie 1971, elaborată sub auspiciile Organizației Națiunilor Unite, și ale Convenției Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope, adoptată la Viena la 20 decembrie 1988, au convenit următoarele: Articolul 1 Definiții În sensul prezentului acord, se înțelege prin: a) legislație vamală - prevederile
HOTĂRÂRE nr. 1.393 din 10 noiembrie 2005 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Slovace privind colaborarea şi asistenţa reciprocă în domeniul vamal, semnat la Bratislava la 16 noiembrie 2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171726_a_173055]
-
Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite va asigura comitetului servicii de secretariat. Articolul 3 Comitetul va alege, la prima sesiune din fiecare an, un președinte și un vicepreședinte. Articolul 4 Secretarul general al Națiunilor Unite va convoca comitetul sub auspiciile Comisiei Economice pentru Europa ori de câte ori se solicită stabilirea unei noi reguli sau a unui nou amendament la o regulă. Articolul 5 Noile reguli propuse se vor supune la vot. Fiecare țară parte contractanta la acord va avea un vot. Cvorumul
ACORD din 13 noiembrie 1997 privind adoptarea de condiţii uniforme pentru inspecţiile tehnice periodice ale vehiculelor rutiere şi recunoasterea reciproca a acestor inspecţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/170756_a_172085]