2,059 matches
-
1958, due to the events in Hungary in 1956, etc, and thanks to the conclusion of the then leadership of Romania, that it was necessary that Romania finds its own course in the foreign policy to separate from USSR and go closer to the West. All events presented in the work, mentioned above, had, finally, implications and enforceable consequences on the global situation. In the Eastern countries, the events have taken place in Poland, Czechoslovakia, Hungary, Bulgaria, GDR and Romania. They
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
Ivy Brown Rovner, Negative campaigning, Anual Review of Political Science, vol. 12. 2009, www.annualreviews.org, pp. 285-306, (accesat pe 19 iulie 2015). Autorii fac o trece în revistă a literaturii despre campania negativă, motivele pentru care candidații decid to go negative, efectele asupra candidaților, probleme metodologice cu privire la studiul publicității negative și efectele asupra sistemului democratic. 26 William G. Mayer, În defense of negative campaigning, Political Science Quarterly, vol. 111, nr. 3, 1996, www.jstor.org/stable/2151970 pp 437-455 (accesat
[Corola-publishinghouse/Science/84981_a_85766]
-
2014 presidential campaign imposed în the online media. A huge amount of articles written on mainstream press, personal blogs of influential public personalities, viral messages and Facebook posts hâd emphasized that it is time for the hard-working intelligent Romanians to go ouț and vote! Aș the previous campaigns proved the Social Democrats hâd a faithful electorate formed mainly of elderly retired people living în the rural area of the country. There are not enough dată collected în order to have a
[Corola-publishinghouse/Science/84981_a_85766]
-
1984; Monotonia metronomului, București, 1985; Cântec despre țară, Cluj-Napoca, 1987; Între Capșa și Corso, București, 1998. Traduceri: G. Kubanski, Clara, București, 1949 (în colaborare cu V. Căciuleanu); N. I. Vapțarov, Poeme, București, 1952 (în colaborare cu Maria Banuș și Demostene Botez); Go Mo Jo, Scrieri alese, pref. Ion Vitner, București, 1955 (în colaborare cu Anda Boldur), Ospățul lui Confucius, pref. Al. Oprea, București, 1965 (în colaborare cu Anda Boldur, Alice Gabrielescu și Nina Gafița); Meliusz Iozsef, Cântec despre anul 1437, București, 1957
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285649_a_286978]
-
aerul din față-mi și mă-ntorc / Cât ai clipi din ochi“. Pe această temă intonează chiar un cântecel: „«Pleacă» până să rostești, / Să vezi cum te pomenești / C-un alai grăbit de măști“ (Before you can say „come“ and „go“ / And breathe twice and cry So, so, / Each one, tripping on his toe, / Will be here). Iar Prospero nu-și precupețește laudele și alinturile, văzând bine cât de așteptate sunt. Și ca să-l stimuleze, firește, promițându-i, cum s-a
Ahile sau Despre forma absolutã a prieteniei; Ariel sau Despre forma purã a libertãþii by Petru Creţia () [Corola-publishinghouse/Science/1373_a_2881]
-
Journal of European Public Policy, 7, 4, pp. 532-553. Earnhart, D., 2000, „Optimal mix of penalties in a principal-agent model under diffrent institutional arrangements”, The Review of Economics and Statistics, 82 (4), pp. 634-645. Gilardi, F., 2001, „Principal agent models go to Europe: Independent regulatory agencies as ultimate steps of delegation”, articol prezentat la conferința ECPR, Canteburry, Panel, pp. 11-18. Goetz, Klaus H., 2001, „Making sense of post comunist central administration: modernization, europenization or latinization”, Journal of European Public Policy, 8
[Corola-publishinghouse/Science/2056_a_3381]
-
Th. Neculuță, București, 1950; Pământul prieteniei, București, 1954; Istoria literaturii române, I (în colaborare cu G. Călinescu și Ov. S. Crohmălniceanu) - II (în colaborare cu Ov. S. Crohmălniceanu), București, 1954-1955; Eminescu, București, 1955; Un mare scriitor al Chinei de azi: Go Mo-jo, București, 1955; Firul Ariadnei, București, 1957; Meridiane literare, București, 1960; Prozatori contemporani, I-II, București, 1961-1962; Literatura în publicațiile socialiste și muncitorești (1880-1900). Reviste literare. Formarea conceptului de literatură socialistă, București, 1966; Albert Camus sau Tragicul exilului, București, 1968
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290590_a_291919]
-
despre drama barocă, preia schema lui Schmitt, își însușește chiar definiția „suveranului“, dar îi răstoarnă înțelesul: drama barocă este chiar a suveranului, stăpân al excepției, și totuși incapabil să decidă: „His Trauerspiel shows rulers who are only seemingly able to go vern the state of exception and, ideally, to exclude it. The symbol of the epoch is neither the clarity and permanence of the laws nor the moment of the sovereign’s decision, but rather the «inability to decide» (Entschlussunfähigkeit) and
City Lights: despre experienţă la Walter Benjamin by Ioan Alexandru Tofan () [Corola-publishinghouse/Science/1346_a_2383]
-
La fel ca și gangsta rapperii de la N.W.A., profesorul negru (negro) Clarence Walker (vezi bibliografia) își susține clar preferința pentru termeni precum black sau negro, respingând eticheta de African American, și explicând de ce (în Why We Can't Go Home Again: An Argument against Afrocentrism). W.E.B. Du Bois, în cartea sa The Souls of Black Folk (1903), vorbea despre dilema dureroasă resimțită de frații săi de culoare, pe jumătate americani, pe jumătate negroes, despre "această dualitate, un american
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
și artei americane asupra comunității de culoare, precum și contribuția acesteia la ethosul american și la construcții proprii ale identității culturale (vezi AFRICANA STUDIES și AFROCENTRISM). În acest sens, realizări artistice precum romanele Invisible Man (1952) al lui Ralph Ellison și Go Tell It on the Mountain (1953) al lui James Baldwin, ori piesa lui Lorraine Hansberry A Raisin in the Sun (1959), pot fi puse în contexte interdisciplinare și studiate nu numai ca texte artistice în sine, ci în calitate de vectori în
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
a întors în statul Mississippi, s-a căsătorit, plecând apoi definitiv de acasă, pe drumul unei cariere marcate, la fel ca și la alți artiști "damnați", de abuzul de alcool. Primul său succes a fost "You Don't Have to Go". La fel de memorabil și la fel de influent asupra evoluțiilor muzicale a fost și "Big Boss Man", interpretat de artiști la fel de diferiți precum Elvis Presley și The Grateful Dead. REFORM PARTY Partidul Reformei a fost înființat de Ross Perot în 1995, în primul
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
Press, Columbia, 1986. Noble, David W, Death of a Nation: American Culture and the End of Exceptionalism, University of Minnesota Press, Minneapolis și Londra, 2002. Nye, Joseph, The Paradox of American Power: Why the World's Only Superpower Can't Go It Alone, Oxford University Press, Oxford și New York, 2002. , The Powers to Lead, Oxford University Press, Oxford & New York, 2008. Obama, Barack, "Reclaiming the American Dream", martie 2, 2008, http://www.projo. com/opinion/contributors/content/CT obama 2 03-02-08 GE95U43 v10.39c783b.html. , "State
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
Biography, Simon and Schuster, New York, 1987. Wagnleitner, Reinhold, Coca-Colonization and the Cold War: The Cultural Mission of the United States in Austria after the Second World War, University of North Carolina Press, Chapel Hill, 1994. Walker, Clarence, We Can't Go Home Again: An Argument about Afrocentrism, Oxford University Press, Oxford și New York, 2001. Washington, George, "George Washington's Farewell Address", http: //en.wikisource. org/wiki/ Washington%27s Farewell Address#1. Whitfield, Stephen J., The Culture of the Cold War (1991), ediția a
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
a infinitivului (forma scurtă) a verbului și cînd verbul are funcția de subiect, de atribut prepozițional sau de complement, o prepoziție antepusă (a din lat. ad: a merge), așa cum se întîmplă în engleză și în limbile germanice nordice ( engl. to go, norv. å gå, sued. att gå, dan. at gå "a merge"). Timpul viitor și modul condițional se formează cu auxiliarul vrea-voi, la fel ca în greacă, iar, în multe situații în care limbile occidentale folosesc infinitivul, româna recurge la
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
în enunț, acestea se folosesc la forma scurtă, fără prepoziția specifică infinitivului (dacă ea există): sued. Jag måste gå nu. (fără att) "Trebuie să plec acum."; dan. Han vil ikke gifte sig. "Nu vrea să se însoare"; engl. I must go. (fără to) "Trebuie să plec". Flexiunea verbului din limbile germanice prezintă trăsătura că presupune, în cazul modurilor personale, obligativitatea prezenței pronumelui personal, care îndeplinește rolul de marcă a persoanei, întrucît desinențele nu realizează o distinc-ție suficientă în acest sens. Din
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
prezent este jag arbetar, du arbetar etc., de la verbul att söka "a căuta" rădăcina este sök și prezentul indicativ jag söker, du söker etc. În limba engleză, numai persoana a treia singular are marcă desinențială, -(e)s, încît de la to go "a merge", la această persoană este forma he (she, it) goes, dar you go, we go etc., în vreme ce limba neerlandeză are trei forme la indicativ prezent: cu desinența Ø la persoana întîi singular, desinența -t, la persoanele a doua singular
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
este sök și prezentul indicativ jag söker, du söker etc. În limba engleză, numai persoana a treia singular are marcă desinențială, -(e)s, încît de la to go "a merge", la această persoană este forma he (she, it) goes, dar you go, we go etc., în vreme ce limba neerlandeză are trei forme la indicativ prezent: cu desinența Ø la persoana întîi singular, desinența -t, la persoanele a doua singular și plural și a treia singular, desinența -en, la persoanele întîi și a treia
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
și prezentul indicativ jag söker, du söker etc. În limba engleză, numai persoana a treia singular are marcă desinențială, -(e)s, încît de la to go "a merge", la această persoană este forma he (she, it) goes, dar you go, we go etc., în vreme ce limba neerlandeză are trei forme la indicativ prezent: cu desinența Ø la persoana întîi singular, desinența -t, la persoanele a doua singular și plural și a treia singular, desinența -en, la persoanele întîi și a treia plural. Astfel
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
fatər] "tată", dan. flag [fla:γ] "steag", pg. fechar [fi΄(ar] "a închide", sued. fysik [fü΄si:k] "fizică", engl. frog [fr(g] "broască" g = consoană oclusivă velară sonoră: sp. guerra [΄ger-ra] "război", germ. gern [gεrn] "cu plăcere", dan. god [go:ð] "bun", pg. garfo [΄garfu] "furculiță", rom. gafă [΄gafə], sued. dugga [΄dog:a] "a burnița", norv. gartner [΄gartnər] "grădinar", engl. green [gri:n] "verde" γ = consoană fricativă velară sonoră: dan. bog [b(γ] "carte", neer. leggen [΄lεγə] "a explica", pg
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
C = suprafața adecvată sau nu, În cadrul urban; V = aspect urbanistic și estetic; P = poluarea; M = coeficient privind ponderea suprafeței de teren construibil; F = coeficient privind natura terenului; Gs = coeficient privind gradul seismic al zonei; H = coeficient privind regimul de Înălțime; Go = coeficient privind starea terenului; Cr = coeficient special de respingere datorită unor cauze complexe; U = utilizarea terenului; Z = coeficient de zonă. 2.7. Evaluarea În indicatori fizici și calitativi a resurselor turistice ale Carpaților Meridionali Problema evaluării resurselor turistice ale Carpaților
Turism în Carpaţii Meridionali: cunoaştere, dezvoltare şi valoroficare economică by Ion Talabă, Elena Monica Talabă, Raluca-Maria Apetrei () [Corola-publishinghouse/Science/91770_a_92400]
-
se credea că sifilisul este o boală a secolelor trecute. Dar, ca și tuberculoza, această boală a re venit în trombă pe meridianele noastre, dovedind că suntem din ce în ce mai vulnerabili în fața maladiilor cu transmitere sexuală. Deși este mai puțin răspândit decât go no reea, sifilisul are o gravitate mult mai mare. Agentul patogen, numit Treponema pallidum, este răspândit prin contactul dintre organele genitale și zona lezată a persoanei infectate, dar poate fi transmis și de la mamă la făt, caz în care boala
Lecții particulare : cum sã iei în serios viața sexuală by dr. Cristian Andrei () [Corola-publishinghouse/Science/1331_a_2697]
-
Imitation à la comptabilité nationale, Les Editions d’Organisation, Paris, 1983. March, J.G., Simon, H.A., Les organisations, Bordas, 1991. Marin, D., Criza reformei, Editura Economică, București, 1999. Martinet, A.Ch., Stratégie, Vuibert, Paris, 1983. Maruca, R.F., „The Right Way to Go Global: An Interview with Whirlpool CEO David Whitwarn”, Harvard Business Review, martie-aprilie 1994, p. 72. Mathe, J.Ch., Diagnostic et dinamique de l’enterprise, Editions Peyrat et Countents, Paris, 1990. Maxcy, G., Les multinationales de l’automobile, PUF, Paris, 1982. McNamee
[Corola-publishinghouse/Science/2241_a_3566]
-
com/2010/10/15 /anti-desertification-structuresmade-out-ofthe-desert-itself-google-architecture-blog/ Bilanțul cutremurului din Haiti http://www.gandul.info/international/bilantulcutremurului-din-haiti-urca-panala-200-000-demorti-5359746 Disaster Emergency Response Plan Issued http://www.china.org.cn/english/2006/Jan/155986 .htm Chapter 6. Securing Safety Measures against natural disaster www.mlit.go.jp/english/whitepaper/mlit01/2 06.pdf Lessons From Katrina and Rita http://www.vtpi.org/katrina.pdf
Polarităţile arhitecturi by Alina Ionuţa FLOREA () [Corola-publishinghouse/Science/91808_a_92980]
-
fenomenelor ce se deosebesc de cele universale sau occidentale: dragostea curteneasca, tradiția saloanelor, triunghiul amoros, venalitatea sporită, succedarea militantelor în timpul revoluțiilor, valorificarea diferenței și complementarității în mișcarea feministă de astăzi etc. Justine Delacy se întreabă în articolul "How French Women Go that Way and How to Handle them" [1974] de ce femeile franceze s-au eliberat atât de târziu și presupune că acest fapt se datoreaza reputației lor internaționale de jucărie frivola. Plăcerea este marea religie a Franței, iar femeia cea care
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]
-
La croqueuse d'hommes: images de la prostituée chez Flaubert, Zola et Maupassant, în Romantisme. Rebue du dix-neuvième siècle, 1987, N°58, p.59-66 DECOTTIGNIES, J., Psysiologie et mythologie du féminin, Presses Universitaires de Lille, 1989 DELACY, Justine, How French Women Go that Way and How to Handle them, New York, Times, January 1974 DELAISEMENT, Gérard; BOTTEREL, Catherine, Bel Ami, Hatier, Paris, 1999 DÉSESQUELLES, Anne-Claire, La représentation, Ellipses, Paris, 2001 DONALDSON-EVANS, Mary, La femme (r)enfermée chez Maupassant, Nathan, Paris, 1993 DORFLÈS, Gillo
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]