1,291 matches
-
sep, ok, naŭ, dek, cent, mil. Zecile și sutele se formează prin simpla juxtapunere a numeralelor, de ex. 583 = kvincent okdek tri. Numeralele ordinale se formează adăugând a, de ex. al patrulea = kvara. Multiplii (ex. împătrit), fracțiunile (ex. jumătate) și numeralele colective (ex. triolet) sunt formate prin folosirea sufixelor -obl-, -on-, și, respectiv, -op-: kvarobla, duono, triopo. Numeralele distributive (ex. câte doi) sunt formate prin folosirea particulei po: po du. Numeralele adverbiale se formează adăugând e, ex. în primul rând, primo
Esperanto () [Corola-website/Science/296519_a_297848]
-
ex. 583 = kvincent okdek tri. Numeralele ordinale se formează adăugând a, de ex. al patrulea = kvara. Multiplii (ex. împătrit), fracțiunile (ex. jumătate) și numeralele colective (ex. triolet) sunt formate prin folosirea sufixelor -obl-, -on-, și, respectiv, -op-: kvarobla, duono, triopo. Numeralele distributive (ex. câte doi) sunt formate prin folosirea particulei po: po du. Numeralele adverbiale se formează adăugând e, ex. în primul rând, primo = unue. 5. Pronumele personale sunt mi, vi, li, ŝi, ĝi, si, ni, ili, oni (eu, tu/d-
Esperanto () [Corola-website/Science/296519_a_297848]
-
al patrulea = kvara. Multiplii (ex. împătrit), fracțiunile (ex. jumătate) și numeralele colective (ex. triolet) sunt formate prin folosirea sufixelor -obl-, -on-, și, respectiv, -op-: kvarobla, duono, triopo. Numeralele distributive (ex. câte doi) sunt formate prin folosirea particulei po: po du. Numeralele adverbiale se formează adăugând e, ex. în primul rând, primo = unue. 5. Pronumele personale sunt mi, vi, li, ŝi, ĝi, si, ni, ili, oni (eu, tu/d-ta/d-voastră/voi, el, ea, el/ea, sine, noi, ei/ele, se
Esperanto () [Corola-website/Science/296519_a_297848]
-
vor și ei salarii mai mari?"), între verb și complementul său prepozițional ("Au participat, la instalarea primului episcop") sau înainte de "și" copulativ ("1200 de euro ca să stăm aici, și încă 500 de euro..."). Greșeli de pronunție apar foarte frecvent la numeralele "șaptesprezece", "optsprezece", "douăzecilea" (rostite ', ', ""). Adesea accentul cuvintelor este pus în alte poziții decît trebuie ("prevederi", "alibi", "companii private"). Cuvinte ca "exact", "executa", "examina", în care în mod corect "x" se pronunță [gz], sînt uneori rostite cu [ks]. Ca o formă
Elemente problematice ale limbii române () [Corola-website/Science/296532_a_297861]
-
prepoziției "pe" din fața pronumelui relativ "care" cu funcție de complement direct, de exemplu "cu le aveți" în loc de "cu textele pe care le aveți". Cealaltă mare grupă de greșeli sintactice constă în dezacorduri de diverse tipuri: între subiect și predicat, între adjectivele numerale și substantivele determinate, dezacordul în caz al adjectivul feminin singular pus în forma de nominativ în loc de genitiv, dezacordul pronumelor "al", "care" și dublării clitice etc. Uneori dublarea clitică lipsește cu desăvîrșire: "ei avertizează pe turiști să nu se aventureze" în loc de
Elemente problematice ale limbii române () [Corola-website/Science/296532_a_297861]
-
desăvîrșire: "ei avertizează pe turiști să nu se aventureze" în loc de "ei îi avertizează pe turiști să nu se aventureze". Se mai întîlnește, în special la vorbitorii din Muntenia, folosirea adverbului "decît" în construcții afirmative, în locul adverbului "numai". În construcțiile cu numerale este frecventă omiterea prepoziției "de" la numere începînd cu 20, în special în scris: " pe baril" în loc de "122 de dolari pe baril". În numeroase cazuri în loc de "ca", folosit cu sensul de "în calitate de", apare în mod greșit "ca și": "Ce ai
Elemente problematice ale limbii române () [Corola-website/Science/296532_a_297861]
-
computere Apple. Apple mai produce și versiuni de Mac OS X specializate pentru utilizarea pe următoarele articole de consum: Apple TV, Apple iPhone și Apple iPod Touch. Abrevierea sistemului de operare înseamnă (în engleză OS), litera X este una pentru numeralul roman 10 care se referă la succesiunea de sistemele anterioare de operare Macintosh ca Mac OS 8 și Mac OS 9. Apple a început folosirea poreclelor de feline odată cu eliberarea inițială a OS X. La început au fost nume de
Mac OS X () [Corola-website/Science/296562_a_297891]
-
orice fel de apă”, "Došao tko mu drago, moja su mu vrata otvorena" „Vină cine-o vrea, ușa mea îi e deschisă”, "Daj mu to za bilo što sau "Daj mu to za što bilo „Dă-i asta pentru orice”. Numeralele "jedan" „un(u)”, "jedna" „una, o”, "jedno" (neutru), "dva" „doi”, "dvije" „două” "tri" „trei” și "četiri" „patru”, inclusiv când sunt ultima cifră a unui număr, se declină. Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine sintagme, de
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
sau "Daj mu to za što bilo „Dă-i asta pentru orice”. Numeralele "jedan" „un(u)”, "jedna" „una, o”, "jedno" (neutru), "dva" „doi”, "dvije" „două” "tri" „trei” și "četiri" „patru”, inclusiv când sunt ultima cifră a unui număr, se declină. Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine sintagme, de exemplu "jedьnъ na desęte" > "jedanaest" „unsprezece”, mod de formare slav care a fost calchiat în română. Numeralele corespunzătoare zecilor mai mari de 10 sunt cuvinte compuse, de exemplu
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
patru”, inclusiv când sunt ultima cifră a unui număr, se declină. Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine sintagme, de exemplu "jedьnъ na desęte" > "jedanaest" „unsprezece”, mod de formare slav care a fost calchiat în română. Numeralele corespunzătoare zecilor mai mari de 10 sunt cuvinte compuse, de exemplu "dva" „doi” + "deset" „zece” > "dvadeset" „douăzeci”. La unele, primul component a suferit schimbări fonetice, de exemplu "šest" „șase” + "deset" > "šezdeset" „șaizeci”. Numeralele corespunzătore sutelor au o variantă cuvânt compus
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
slav care a fost calchiat în română. Numeralele corespunzătoare zecilor mai mari de 10 sunt cuvinte compuse, de exemplu "dva" „doi” + "deset" „zece” > "dvadeset" „douăzeci”. La unele, primul component a suferit schimbări fonetice, de exemplu "šest" „șase” + "deset" > "šezdeset" „șaizeci”. Numeralele corespunzătore sutelor au o variantă cuvânt compus cu numeralul "sto" „sută” și una din două cuvinte, cu substantivul feminin "stotina" derivat de la "sto": "dvjesto" sau "dvije stotine" 200, "tristo" sau "tri stotine" 300, "četiristo" sau "četiri stotine" 400. Lui 1000
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
zecilor mai mari de 10 sunt cuvinte compuse, de exemplu "dva" „doi” + "deset" „zece” > "dvadeset" „douăzeci”. La unele, primul component a suferit schimbări fonetice, de exemplu "šest" „șase” + "deset" > "šezdeset" „șaizeci”. Numeralele corespunzătore sutelor au o variantă cuvânt compus cu numeralul "sto" „sută” și una din două cuvinte, cu substantivul feminin "stotina" derivat de la "sto": "dvjesto" sau "dvije stotine" 200, "tristo" sau "tri stotine" 300, "četiristo" sau "četiri stotine" 400. Lui 1000 îi corespund două numerale sinonime: cuvântul slav "tisuća" și
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
o variantă cuvânt compus cu numeralul "sto" „sută” și una din două cuvinte, cu substantivul feminin "stotina" derivat de la "sto": "dvjesto" sau "dvije stotine" 200, "tristo" sau "tri stotine" 300, "četiristo" sau "četiri stotine" 400. Lui 1000 îi corespund două numerale sinonime: cuvântul slav "tisuća" și împrumutul din limba greacă "hiljada". Ambele sunt substantive feminine și se declină ca atare. Tot așa este "milijarda" „miliard”, iar "milijun" „milion” este un substantiv masculin. Numeralele corespunzătoare lui 1, 2, 3 și 4 se
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
četiri stotine" 400. Lui 1000 îi corespund două numerale sinonime: cuvântul slav "tisuća" și împrumutul din limba greacă "hiljada". Ambele sunt substantive feminine și se declină ca atare. Tot așa este "milijarda" „miliard”, iar "milijun" „milion” este un substantiv masculin. Numeralele corespunzătoare lui 1, 2, 3 și 4 se declină și se construiesc cu substantivul determinat (care poate avea atribut adjectival) după cum urmează. Numeralele cu formă de substantiv nu se acordă în caz cu substantivul asociat lor, ci acesta este la
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
și se declină ca atare. Tot așa este "milijarda" „miliard”, iar "milijun" „milion” este un substantiv masculin. Numeralele corespunzătoare lui 1, 2, 3 și 4 se declină și se construiesc cu substantivul determinat (care poate avea atribut adjectival) după cum urmează. Numeralele cu formă de substantiv nu se acordă în caz cu substantivul asociat lor, ci acesta este la genitiv plural: "Donio mi je stotinu poklona „Mi-a adus o sută de cadouri”, "Sin mu je nestao s tisućama drugih mladića „Fiul
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
cu substantivul asociat lor, ci acesta este la genitiv plural: "Donio mi je stotinu poklona „Mi-a adus o sută de cadouri”, "Sin mu je nestao s tisućama drugih mladića „Fiul lui a dispărut cu o mie de alți tineri”. Numeralele "pet" „cinci”, "šest" „șase”, "sedam" „șapte”, "osam" „opt” și "devet" „nouă”, inclusiv când sunt ultima cifră a unui număr, și cele corespunzătoare zecilor, sunt invariabile, iar substantivul determinat de ele se pune tot la genitiv plural: "Već deset dana puše
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
cele corespunzătoare zecilor, sunt invariabile, iar substantivul determinat de ele se pune tot la genitiv plural: "Već deset dana puše jak vjetar" „Deja de zece zile suflă un vânt puternic”, "Imala je petnaest bijelih kokošiju" „Avea cincisprezece găini albe”. Aceste numerale au desinențele specifice adjectivelor cu formă lungă. Acestea se adaugă la numeralele cardinale. În "peti" „al cincilea”, "šesti" „al șaselea”, de la "deveti" „al nouălea” la "dvadeseti" „al douăzecilea” și în celelalte numerale corespunzătore zecilor ("trideseti" „al treizecilea” etc.), cuvântul de
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
tot la genitiv plural: "Već deset dana puše jak vjetar" „Deja de zece zile suflă un vânt puternic”, "Imala je petnaest bijelih kokošiju" „Avea cincisprezece găini albe”. Aceste numerale au desinențele specifice adjectivelor cu formă lungă. Acestea se adaugă la numeralele cardinale. În "peti" „al cincilea”, "šesti" „al șaselea”, de la "deveti" „al nouălea” la "dvadeseti" „al douăzecilea” și în celelalte numerale corespunzătore zecilor ("trideseti" „al treizecilea” etc.), cuvântul de bază nu suferă schimbări. La "sedmi" „al șaptelea” (< "sedam"), "osmi" „al optulea
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
petnaest bijelih kokošiju" „Avea cincisprezece găini albe”. Aceste numerale au desinențele specifice adjectivelor cu formă lungă. Acestea se adaugă la numeralele cardinale. În "peti" „al cincilea”, "šesti" „al șaselea”, de la "deveti" „al nouălea” la "dvadeseti" „al douăzecilea” și în celelalte numerale corespunzătore zecilor ("trideseti" „al treizecilea” etc.), cuvântul de bază nu suferă schimbări. La "sedmi" „al șaptelea” (< "sedam"), "osmi" „al optulea” (< "osam"), "stoti" „al o sutălea” (< "sto"), "tisući" „al o miilea” (<"tisuća") = "hiljaditi" (< "hiljada"), "milijunti" (< "milijun") și "milijardni" (< "milijarda") au loc
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
Ca ultima cifră a unui număr se folosesc aceleași forme ca ale cifrelor singure: "dvadeset prvi" „al douăzecișiunulea”, "trideset drugi" „al treizecișidoilea”. Acestea sunt "dvoje" „doi”, "troje" „trei”, "četvero" sau "četvoro" „patru”, "petero" sau "petoro" „cinci” etc. De la celelalte cifre, numeralele colective se formează asemănător cu "petero/petoro", cu sufixul "-ero" sau "-oro". Se folosesc, de exemplu, pentru a desemna două persoane sau grupuri de persoane de sexe sau de vârste diferite: "stol za dvoje" „masă pentru două persoane” (un bărbat
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
două persoane sau grupuri de persoane de sexe sau de vârste diferite: "stol za dvoje" „masă pentru două persoane” (un bărbat și o femeie), "Kako ih je sedmero sjedjelo oko vatre, [...]" „Cum ședeau șapte în jurul focului, [...]”. Acestea se formează de la numeralele colective, cu sufixul "-ica" ("dvojica, trojica, četvorica") și au tot caracter colectiv, folosindu-se numai cu nume de ființe de sex masculin, care se pun la genitiv plural: "tròjica dječákă" „trei băiețași”. Fiecare cifră are un nume substantiv feminin: "jedinica
Limba croată () [Corola-website/Science/304210_a_305539]
-
și al celor cu "-e" la nominativ singular: "kolo „cerc”, "polje „câmp”. Nominativul lor plural se termină cu "-a": "kola „cercuri”, "polja „câmpuri”. În afară de singular și plural, limba sârbă mai păstrează unele vestigii ale numărului dual. Acesta este cerut de numeralele "dva" „doi”, "dve" „două”, "tri" „trei”, "četiri" „patru”, "oba" „amândoi” și "obe" „amândouă”. Cuvintele la acest număr au desinența "-a" la nominativ masculin și neutru (identică cu cea de genitiv singular) și "-e" la feminin (identică cu cea de nominativ
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
acord cu mine”. Același înțeles îl are și sufixul "-god": "štogod = "ponešto" „câte ceva”, "kogod = "poneko" „câte cineva, unii”. Mai sunt și locuțiuni nehotărâte formate cu pronume-adjective interogative împreună cu anumite particule scrise separat, toate cu sensul dat în română de către „ori-”: Numeralele "jedan" „un(u)”, "jedna" „una, o”, "jedno" (neutru), "dva" „doi”, "dve" „două”, "tri" „trei” și "četiri" „patru”, inclusiv că ultima cifră a unui număr, se declina. Celelalte nume de cifre ("pet" 5, "šest" 6, "sedam" 7, "osam" 8, "devet" 9
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
deset" 10 sunt invariabile. "Jedan" se declina că adjectivele cu forma scurtă. La plural se folosește cu substantivele care au numai formă de plural: "jedne makaze" (feminin) „o foarfecă”, "jedna vrata" (neutru) „o ușă”. Declinarea celorlalte nume de cifre este: Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine grupuri de cuvinte formate după formulă nume de cifră + prepoziția "na" + "deset" 10, ceea ce a dat "jedanaest" 11, "dvanaest" 12 etc.. Numeralele corespunzătoare zecilor mai mari de 10 sunt cuvinte
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]
-
o ușă”. Declinarea celorlalte nume de cifre este: Numeralele corespunzătoare numerelor de la 11 la 19 au fost la origine grupuri de cuvinte formate după formulă nume de cifră + prepoziția "na" + "deset" 10, ceea ce a dat "jedanaest" 11, "dvanaest" 12 etc.. Numeralele corespunzătoare zecilor mai mari de 10 sunt cuvinte compuse, de exemplu "dva" „doi” + "deset" „zece” > "dvadeset" „douăzeci”. La unele, primul component a suferit schimbări fonetice, de exemplu "šest" „șase” + "deset" > "šezdeset" „șaizeci”. Numeralele corespunzătore sutelor au două variante. Una este
Limba sârbă () [Corola-website/Science/303910_a_305239]