1,978 matches
-
aceasta formând o colectivitate care nu predă, ci doar primește toate învățăturile Scripturilor. O replică energică, dar foarte bine fundamentată teologic, semnată " Cuvântul" pentru a reliefa atitudinea oficială a ziarului, îi oferă Nae Ionescu care își fixează ca motto trei versete sugestive din "Învățătura celor doisprezece Apostoli" (cap. IX, v. 1); "Așezămintele Apostolilor" (cartea II, cap. 19) și "Epistola Sfântului Pavel către galateni" (cap. 1, v. 8). Teza naeionesciană subliniază "neîndoielnic dreptul mireanului de a stărui în păstrarea neclintită a comorii
[Corola-publishinghouse/Science/84936_a_85721]
-
teologia creștină. Și nu ar intra cu drepturi depline într-o astfel de istorie și meditațiile în care Meister Eckhart, printr-o vertiginoasă annihilatio, declară că Dumnezeu și nimicul, "îngerul, musca și sufletul" sunt același lucru ca în comentariul la versetul din Luca: "Pavel se ridică de la pământ și, cu ochii deschiși, văzu nimicul"? Și de ce nu, alături de acesta, alte sublime expresii ale misticii speculative, de la Pseudo-Dionisie Areopagitul până la Ioan al Crucii și Angelus Silesius? Și atunci de ce să nu-l
by FRANCO VOLPI [Corola-publishinghouse/Science/1116_a_2624]
-
frazei sprijină modelul ritmic, întâlnim aici tot felul de gradații, de la proza aproape aritmică - propoziții trunchiate pline de accente acumulate - la proza cu un ritm foarte apropiat de ritmul regulat al versului. Principala formă de tranziție spre vers este numită verset și se găsește în traducerea Psalmilor precum și la scriitorii care doresc să realizeze efecte biblice, cum ar fi Ossian sau Claudel, în verset, fiecare a doua silabă accentuată primește un accent mai puternic, și în felul acesta se creează grupuri
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
un ritm foarte apropiat de ritmul regulat al versului. Principala formă de tranziție spre vers este numită verset și se găsește în traducerea Psalmilor precum și la scriitorii care doresc să realizeze efecte biblice, cum ar fi Ossian sau Claudel, în verset, fiecare a doua silabă accentuată primește un accent mai puternic, și în felul acesta se creează grupuri de două accente similare cu grupurile din versurile dipode. 219 Nu este necesar să ne angajăm într-o analiză detaliată a acestor procedee
[Corola-publishinghouse/Science/85059_a_85846]
-
fel de slujire care face să înainteze cauza lui Dumnezeu. Lui Dumnezeu și numai Lui să-I fie gloria veșnică. Amin. Cornel Ștefănescu Când am răsfoit lucrarea “Un istoric al bisericii creștine baptiste Cuvin“ mi-a venit în minte un verset din cartea sfântă Biblia care spune că Domnul “nu va frânge o trestie ruptă“(Matei 12:20), vizând faptul că, deși o biserică mică, fără nume răsunător a dăinuit peste timp. Sunt amănunte din viața bisericii care pot fi trecute
Înţelepciunea vremurilor străvechi : un istoric al Bisericii Creştine Baptiste din Cuvin : 1904-2004 by Emanuel Jurcoi () [Corola-publishinghouse/Science/1295_a_1938]
-
necesare clădirii. Reparația a constat în faptul că s-a dat jos tencuiala din pământ, s-a tencuit cu mortar, s-a văruit tot exteriorul clădirii. Sora Lenuța Miculiț își amintește faptul că fratele Cornel ar fi dorit să scrie versete din Biblie pe exteriorul bisericii la fel cum la biserica baptistă din Covăsânț era scris un text pe exteriorul clădirii. Însă frații din Covăsânț au avut probleme cu autoritățile din această cauză și atunci a renunțat și fratele Cornel la
Înţelepciunea vremurilor străvechi : un istoric al Bisericii Creştine Baptiste din Cuvin : 1904-2004 by Emanuel Jurcoi () [Corola-publishinghouse/Science/1295_a_1938]
-
indivizi, stabilind un referențial comportamental, susținut de principiile etice și morale ale vremurilor respective. Raportându-ne la morala creștină, În textul Noului Testament este condamnată asiduu lăcomia de bani, văzută ca păcat al Închinării la idoli (Noul Testament, Efeseni, capitolul V, versetul 5ă, iar iubirea de argint este considerată rădăcina tuturor relelor (Noul Testament, Timotei, capitolul VI, versetul 10ă. Manifestându-se În toate etapele dezvoltării societății omenești, de la sclavagism, colonialism, Războiul Rece și până În zilele noastre, conceptul de etică În afaceri a prezentat
Riscul de fraudă by Ioan-Bogdan ROBU () [Corola-publishinghouse/Science/205_a_255]
-
-ne la morala creștină, În textul Noului Testament este condamnată asiduu lăcomia de bani, văzută ca păcat al Închinării la idoli (Noul Testament, Efeseni, capitolul V, versetul 5ă, iar iubirea de argint este considerată rădăcina tuturor relelor (Noul Testament, Timotei, capitolul VI, versetul 10ă. Manifestându-se În toate etapele dezvoltării societății omenești, de la sclavagism, colonialism, Războiul Rece și până În zilele noastre, conceptul de etică În afaceri a prezentat și continuă să prezinte interes Într-un context economic marcat de compromisul dintre binele personal
Riscul de fraudă by Ioan-Bogdan ROBU () [Corola-publishinghouse/Science/205_a_255]
-
într-un labirint de simboluri ambigue, cu trimiteri evidente la Apocalipsa Sfântului Ioan. Vidarea ori ocultarea semnificației sunt „metodele” proprii scrierii (și receptării) discursului poetic apocaliptic, care pare să-și revendice retorica profețiilor biblice: „ca o suliță privirea mea/ străpunge versete de spini// simt lumina și huruitul mecanismelor/ apocalipsul mărșăluiește în pustiu.” SCRIERI: Călăuza, pref. Nicolae Manolescu, Botoșani, 2000; Solaris, București, 2002; Hidden death, hidden escape, New York, 2003; Ochiul miriapod, București, 2003. Repere bibliografice: Gellu Dorian, Liviu Gergescu, CL, 2000, 5
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287220_a_288549]
-
unui model cu virtuți validate. Prescurtând, el nu lasă totuși la o parte punctele forte ale celebrei vieți: viziunile stelare, multiplicate de șirul scriitorilor, miracolele active și cu capacitate de premoniție, vocea celestă auzită în vis, inscripția stelară transcriind un verset psalmic - „Invoca me in die tribulationis tuae, et liberabo te et glorificabis me” (traducerea românească din prima jumătate a secolului al XVII-lea sună fermecător: „Chiamă-mă în ziua grijii tale, și te voi izbăvi și mă vei proslăvi”), secvența găsirii
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288381_a_289710]
-
există). Datele stihometrice sînt foarte importante În felul lor. Nu sînt specifice tradiției textelor latinești și gre cești. Biblia ebraică excelează În date stihometrice cu asupra de măsură (textul masoretic indică, pentru fie care carte a Vechiului Testament, numărul de versete, numărul de cuvinte din fiecare carte, chiar numărul de litere, id est consoane). În literatura indiană, la sfîr șitul fiecărui imn din RigVeda este notat pe mar gine numărul de versuri al imnului respectiv; imnul al doilea notează În plus
Papirus, pergament, hartie by Ioana Costa () [Corola-publishinghouse/Science/1348_a_2731]
-
sărbătorii Însăși. O formă mai lejeră de poem-În-lanț, numită haikai no renga (poem În lanț “jucăuș”), a apărut pe la sfîrșitul secolului 15. Haikai-ul a fost poemul În lanț practicat și de Matsuo Bashō. Discipolii săi au cules, după moartea sa, versetele hokku pe care acesta le scrisese de-a lungul Întregii vieți și le-au publicat Într-o antologie separată. Aproape de sfîrșitul secolului 19, hokku a fost complet separat din contextul poemului haikai no renga de către Masaoka Shiki, a fost revizuit
Mulcom Picurând by Corneliu Traian Atanasiu () [Corola-publishinghouse/Science/1259_a_2200]
-
Alăturările sînt, În această perspectivă, doar aparent Întîmplătoare și nevinovate, diferențele fiind mai degrabă Încercări la care e supusă perspicacitatea cititorului, provocată să realizeze singură Înlănțuirea verigilor și unitatea prezumată a sensului. Dacă pentru cititorul de factură occidentală părțile (strofele, versetele, verigile) poemului rămîn doar niște inele fără fisură, Încuiate și impenetrabile, cititorul nipon versat le simte ca pe niște carabiniere, niște toarte care posedă pe undeva o deschidere virtuală pentru a se Îmbuca cu celelalte zale Într-un Întreg solidar
Mulcom Picurând by Corneliu Traian Atanasiu () [Corola-publishinghouse/Science/1259_a_2200]
-
ca un fel de ironie formală, pune accentul pe ruptură, pe cezură. Spiritul poeziei nipone este Însă, În ciuda acestor indicii formale, dedicat profund legăturilor (verigilor). Tocmai de aceea, În compunerea poemului-În-lanț, ceea ce noi numim strofă este botezat legătură. Pauza dintre versete și denumirea lor drept legături ilustrează unitatea antitetică dintre diferență și legătură. Diferență și legătură Poemul-În-lanț progresează prin diferență. Există o continuitate, un sens delicat și firav care Înaintează sinuos prin succesiunea secvențelor. Maeștrii genului știau să conducă firul acestei
Mulcom Picurând by Corneliu Traian Atanasiu () [Corola-publishinghouse/Science/1259_a_2200]
-
noastră va fi ireparabila: o mamă, un tată, un frate, orice ființă, oricât de îndepărtată ar fi, un prieten drag, chiar și un câine e destul. Sábato ajunge la o sentențiozitate ritmata, contagioasă, care se desfășoară într-un fel de versete intense, expresii ale credinței sale în puterea vieții: "am scris pentru a nu muri", "din matematici m-a atras transparență", "numai ateii de periferie afirmă prezumțios că, după viața această, nu mai este nimic", "știință nu îl salvează pe om
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
diferență absolută față de multiplul întemeiat de/prin el. De aceea, nu va avea nici o determinație aparținând lumii acesteia, dar se va manifesta prin toate câte sunt, conferindu-le unitate. Shema, rugăciunea zilnică rostită de evreul practicant în iudaism, reia celebrele versete din Deuteronom: „Ascultă [Shema], Israele! Domnul [YHWH], Dumnezeul nostru [Eloheinu], este singurul Domn [YHWH].“ Legătura cu Unul va fi, evident, de natura unirii, ceea ce i-a determinat pe mulți dintre practicanți sau autori să folosească pentru a sugera această relație
Despre ierarhiile divine: fascinaţia Unului şi lumile din noi – temeiuri pentru pacea religiilor by Madeea Axinciuc () [Corola-publishinghouse/Science/1359_a_2887]
-
magie, Ed. Hasefer, București, 2001, p. 139) 2. în iudaism, mezuza (pl. mezuzot) este un obiect tradițional cu valoare liturgică și decorativă, care se așază la ușorii casei și conține un sul de pergament în miniatură, pe care sunt înscrise versete din Tora (de regulă, Deuteronom 6:4- 9 și 11:13-21, întrucât conțin rugăciunea Shema). Se consideră astfel că perfecțiunea și armonia Torei vor asigura în oglindă, printr-o legătură tainică, armonia casei: „Ascultă, Israele! Domnul, Dumnezeul nostru, este singurul
Despre ierarhiile divine: fascinaţia Unului şi lumile din noi – temeiuri pentru pacea religiilor by Madeea Axinciuc () [Corola-publishinghouse/Science/1359_a_2887]
-
apologetic fără a împrumuta chip divinului Singura laudă și proslăvire non-ideologizantă și dezintere sată este cea rostită față în față, exclusiv pentru cel căruia îi este adresată. Cea mai bună ilustrare, poate, ar fi lauda serafimilor din Isaia, capitolul 6, verset care este reluat în cadrul rugăciunilor de binecuvântare a mesei (în iudaism) și în anaforalele euharistice (în creștinism): „Sfânt, sfânt, sfânt este Domnul oștirilor! Plin este pământul de slava Lui!“ A transfera lauda încercând să o inculci celuilalt prin gestul dezvăluirii
Despre ierarhiile divine: fascinaţia Unului şi lumile din noi – temeiuri pentru pacea religiilor by Madeea Axinciuc () [Corola-publishinghouse/Science/1359_a_2887]
-
Vă este de folos ca să Mă duc Eu. Căci dacă Mă voi duce, Mângăietorul nu va veni la voi, iar dacă Mă voi duce, Îl voi trimite la voi’’(Ioan XVI,7) și aici și În cele ce urmează acestui verset, ni se revelează pentru prima oară importanța Sfintelor Taine pentru mântuirea noastră. Harul Duhului Sfânt, trimis de Mântuitorul Apostolilor Săi și prin ei Bisericii Sale, are misiunea de a Învăța toate și a aduce aminte de toate cele spuse și
Din suflet de creștin. Ediția a V-a by Edvica Popa () [Corola-publishinghouse/Science/91775_a_92291]
-
Guțu-Romalo, în "reiterarea, în diverse puncte ale enunțului, a unei informații gramaticale prin mijloace morfologice". Concordanța lexicală, în schimb, este definită ca instrument de lucru sau de studiu, care cuprinde fie un tabel alfabetic de cuvinte din Biblie, însoțite de versetele în care apar, fie un indice alfabetic al cuvintelor dintr-o operă (indice de referințe) sau un dicționar care prezintă, sub forma unui tabel alfabetic, toate cuvintele dintr-o lucrare sau din mai multe lucrări ale unui autor, cu indicația
[Corola-publishinghouse/Science/84947_a_85732]
-
care o avem la dispoziție, de unul sau mai mulți scribi inspirați, În jurul anului 700 Î.Hr. Se referă la un oraș apărut acum aproape cinci mii de ani. O găsim În „Cartea Facerii”, capitolul 11, cuprinsă În numai nouă versete. Să ne-o reamintim: “ 1. În vremea aceea era În tot pământul o singură limbă și un singur grai la toți. 2. Purcezând de la răsărit, oamenii au găsit În țara Senaar un șes și au descălecat acolo. 3. Apoi
Prelegeri academice by Arh. IONEL OANCEA () [Corola-publishinghouse/Science/91771_a_92346]
-
treia carte din tratatul despre Liberul arbitru, compus în acei ani, și la care ne-am referit mai devreme; a ținut câteva lecții despre Epistola către Romani la Cartagina, în vara lui 394, dar le-a întrerupt după ce a explicat versetele inițiale de salut; a preferat să adune într-un volum destinat mai ales prietenilor (și anume Expunere despre câteva pasaje din epistola către Romani, Expositio quarumdam propositionum ex epistola ad Romanos) chestiunile relevate de lecțiile sale. Comentează apoi Epistola către
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
a treisprezecea) sunt fără îndoială fără legătură cu subiectul principal al operei, chiar dacă s-au făcut încercări de justificare a lor în mai multe feluri. Augustin tratează o serie de probleme cu caracter filosofic și teologic, cum sunt exegeza primelor versete din Cartea Facerii, interpretarea creației lumii în timpul căreia Fiul era prezent într-un raport de co-eternitate cu Tatăl și, în sfârșit, interpretarea timpului, o problemă, aceasta, care stârnise interesul lui Plotin și reapare la neoplatonicii de după Augustin. Opera se încheie
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
pe afirmația din 1 Tim. 2, 4, unde se spune că Dumnezeu vrea ca toți oamenii să fie mântuiți, afirmație înțeleasă de antiaugustinieni ca o referire nediscriminatorie la toți oamenii, nu numai la cei cinstiți și aleși, în timp ce Augustin interpretase versetul lui Pavel în mod restrictiv, ca o referire la cei ce se mântuie efectiv. Într-adevăr, într-o scrisoare din 429-430 trimisă unui anume Rufin (Epistula ad Rufinum de gratia et libero arbitrio), Prosperus spune că unii membri ai comunității
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]
-
1-3. Până și în ce privește binecuvântările lui Iacov (Fac. 49) al căror prim sens era considerat în mod curent cel cristologic, Ghenadie este extrem de rezervat: chiar și acolo unde admite că e vorba de o referire la Crisots (de ex. în versetul 11), nu renunță la interpretarea literală (pământul lui Iuda e bogat în vii); la versetul 27, chiar dacă nu respinge exegeza care vede în Veniamin, lup rapace, un typos așa cum vedea Pavel, declară că preferă acestei interpretări referirea la istoria tribului
[Corola-publishinghouse/Science/2080_a_3405]