12,699 matches
-
în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptare la progresul tehnic înființat prin Directiva 70/156/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 76/762/CEE se modifică după cum urmează: 1. Titlul se înlocuiește cu următorul titlu: "privind armonizarea legilor statelor membre referitor la lămpile de ceață față pentru autovehicule". 2. În art. 1 alin. (1) este înlocuit de cele ce urmează: "1. Fiecare stat membru va acorda omologarea CE pe componente pentru orice tip de lampă de ceață
jrc4079as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89242_a_90029]
-
DIRECTIVA COMISIEI 1999/11/CE din 8 martie 1999 de adaptare la progresul tehnic a principiilor bunelor practici de laborator menționate în Directiva Consiliului 87/18/CEE privind armonizarea dispozițiilor legislative , regulamentare și administrative referitoare la aplicarea principiilor bunelor practici de laborator și verificarea aplicării lor la analizele efectuate asupra substanțelor chimice (Textul cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene
jrc4072as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89235_a_90022]
-
și verificarea aplicării lor la analizele efectuate asupra substanțelor chimice (Textul cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 87/18/CEE din 18 decembrie 1986 privind armonizarea dispozițiilor legislative, regulamentare și administrative referitoare la aplicarea principiilor bunelor practici de laborator și verificarea aplicării lor la analizele efectuate asupra substanțelor chimice(1), în special art. 4, având în vedere că principiile bunelor practici de laborator (BPL) menționate în
jrc4072as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89235_a_90022]
-
Din această cauză țările membre ale OECD au stabilit criterii referitoare la realizarea acestor studii. Din dorința de a evita ca diferențele dintre modalitățile de aplicare să împiedice schimburile internaționale de produse chimice, țările membre ale OECD au urmărit o armonizare internațională a metodelor de testare și a bunelor practici de laborator. În 1979 și 1980, un grup internațional de experți, constituit în cadrul programului special de verificare a produselor chimice, a stabilit "principiile OECD privind bunele practici de laborator" (BPL), realizând
jrc4072as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89235_a_90022]
-
construcții [notificată sub nr. C(1999) 1478] (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/470/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 privind armonizarea dispozițiilor legislative, de reglementare și administrative ale statelor membre privind produsele pentru construcții (1), modificată de Directiva 93/68/CEE (2) ,în special art. 13 alin. (4), (1) întrucât Comisia trebuie să aleagă dintre cele două proceduri prevăzute la art.
jrc3991as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89154_a_89941]
-
ciment [notificată sub nr. C(1999) 1480] (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/469/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 privind armonizarea dispozițiilor legislative, de reglementare și administrative ale statelor membre privind produsele pentru construcții (1), modificată de Directiva 93/68/CEE (2), în special art. 13 alin. (4), (1) întrucât Comisia trebuie să aleagă dintre cele două proceduri prevăzute în art.
jrc3990as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89153_a_89940]
-
spațiului [notificată sub nr. C(1999) 1479] (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/471/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 privind armonizarea dispozițiilor legislative, de reglementare și administrative ale statelor membre privind produsele pentru construcții (1), modificată de Directiva 93/68/CEE (2) , în special art. 13 alin. (4), (1) întrucât Comisia trebuie să aleagă dintre cele două proceduri prevăzute în art.
jrc3992as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89155_a_89942]
-
uman [notificată sub nr. C(1999) 1482] (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/472/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 privind armonizarea dispozițiilor legislative, de reglementare și administrative ale statelor membre privind produsele pentru construcții (1), modificată de Directiva 93/68/CEE (2) , în special de art. 13 alin. (4), (1) întrucât Comisia trebuie să aleagă dintre cele două proceduri prevăzute în
jrc3993as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89156_a_89943]
-
MAPP) în Ministerul Afacerilor Maritime, Pescuitului și Pădurilor iar această nouă autoritate este capabilă să verifice efectiv aplicarea legilor în vigoare; întrucât este necesară, prin urmare, modificarea denumirii autorității competente numită prin Decizia 95/453/CE; (3) întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul Deciziei 95/453/ CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că prezenta decizie stabilește condițiile de import pentru moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine congelate sau prelucrate provenite din Republica
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
și Energiei în Departamentul Agriculturii, Pescuitului și Pădurilor iar această nouă autoritate este capabilă să verifice efectiv aplicarea legilor în vigoare; întrucât este necesară, prin urmare, modificarea denumirii autorității competente numită prin Decizia 97/427/CE; (3) întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul Deciziei 97/427/ CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că decizia stabilește condițiile de import pentru moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine congelate sau prelucrate provenite din Australia; (4
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
alin. (2) și alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, (1) Întrucât, la 24 noiembrie 1986, Consiliul a adoptat Directiva 86/609/CEE privind armonizarea dispozițiilor legale, de reglementare și administrative ale statelor membre referitoare la protecția animalelor utilizate în scopuri experimentale sau în alte scopuri științifice 4, care stabilește norme comune reluând principiile, obiectivele și dispozițiile principale ale Convenției europene privind protecției animalelor vertebrate
jrc4020as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89183_a_89970]
-
DECIZIA COMISIEI din 8 septembrie 1999 privind tratarea restituirilor de TVA unităților neplătitoare de TVA și unităților plătitoare cu titlu de activități exonerate, în vederea aplicării Directivei Consiliului 89/130/CEE, Euratom, privind armonizarea calculării produsului național brut la prețurile pieței [notificată sub numărul C(1999) 2533] (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/622/CE, Euratom) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Tratatul de instituire
jrc4024as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89187_a_89974]
-
CE, Euratom) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, având în vedere Directiva Consiliului 89/130/CEE, Euratom, din 13 februarie 1989, privind armonizarea calculului produsului național brut la prețurile pieței (1), în special art. 1, (1) întrucât sistemul european de conturi economice integrate (SEC ediția a doua) nu descrie în mod explicit tratarea restituirilor taxei pe valoarea adăugată (TVA) unităților neplătitoare de TVA
jrc4024as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89187_a_89974]
-
necesar să se clarifice tratarea restituirilor TVA-ului unităților neplătitoare de TVA și celor plătitoare, cu titlu de activități exonerate, în SEC ediția a doua; (3) întrucât a șasea Directivă a Consiliului 77/388/CEE, din 17 mai 1977, privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la impozitele pe cifra de afaceri - Sistemul comun de taxe pe valoarea adăugată: baza de impunere uniformă (2), modificată ultima dată de Directiva 1999/59/CE (3), precizează noțiunile de plătitor de TVA, de neplătitor de
jrc4024as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89187_a_89974]
-
aplicare a Acordului Schengen 07.10.1997 INTRARE ÎN VIGOARE SCH/Com-ex (97) 29 Rev 2 Intrarea în vigoare în Grecia a Convenției de punere în aplicare a Acordului Schengen 07.10.1997 INTRARE ÎN VIGOARE SCH/Com-ex (97) 32 Armonizarea politicii în materie de vize 15.12.1997 VIZE SCH/Com-ex (97) 33 Modificarea art. 18 din Regulamentul financiar 15.12.1997 BUGET SCH/Com-ex (97) 34 Rev Punerea în aplicare a Acțiunii comune privind un format uniform pentru permisele
jrc3982as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89145_a_89932]
-
51 Rev 3 Cooperarea polițienească transfrontalieră în materie de prevenire și depistare a infracționalității, când se solicită acest lucru 16.12.1998 SCH/Com-ex (98) 52 Manual de cooperare polițienească transfrontalieră 16.12.1998 SCH/Com-ex (98) 53 Rev 2 Armonizarea politicii în materie de vize - eliminarea listelor gri SCH/Com-ex (98) 56 Manual de documente pe care se poate aplica o viză 16.12.1998 SCH/Com-ex (98) 57 Introducerea unui formular armonizat de invitații, dovadă de cazare și acceptare
jrc3982as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89145_a_89932]
-
Decl. 2 Cooperare polițienească 29.06.1995 SCH/Com-ex (95) Decl. 3 Cooperare polițienească transfrontalieră 29.06.1995 SCH/Com-ex (95) Decl. 4 Schimb de informații asupra vizelor care au fost eliberate 20.12.1995 SCH/Com-ex (95) Decl. 5 Armonizarea taxelor consulare 20.12.1995 SCH/Com-ex (96) Decl. 1 Terorism 21.02.1996 SCH/Com-ex (96) Decl. 2 Rev Abordarea problemei turismului legat de consumul de droguri și a fluxului ilicit de droguri 18.04.1996 SCH/Com-ex (96
jrc3982as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89145_a_89932]
-
polițienească (a) 29.06.1995 SCH/Com-ex (95) Decl. 3 Cooperarea polițienească transfrontalieră (a) 20.12.1995 SCH/Com-ex (95) Decl. 4 Schimbul de informații asupra vizelor care au fost eliberate (a) 20.12.1995 SCH/Com-ex (95) Decl. 5 Armonizarea taxelor consulare (a) 20.12.1995 SCH/Com-ex (96) Decl. 1 Terorism (a) 21.02.1996 SCH/Com-ex (96) Decl. 2 Rev Abordarea problemei turismului legat de consumul de droguri și a fluxuluir ilicit de droguri (a) 18.04.1996
jrc3982as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89145_a_89932]
-
să coopereze cu Comisia pentru a-i permite acesteia să se asigure de existența și de buna funcționare a sistemelor lor de gestiune și de control și să acorde toată asistența necesară pentru realizarea controalelor, inclusiv prin sondaj. (4) Pentru armonizarea standardelor pentru certificarea cheltuielilor pentru care sunt solicitate plăți, conform art. 32 alin (3) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999, trebuie stabilit conținutul acestor certificate și trebuie specificate natura și calitatea informațiilor pe care acestea se bazează. (5
jrc5209as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90377_a_91164]
-
utilizat ca un indice calitativ, cu alte cuvinte în prețuri constante. 4 Conturile naționale au introdus conceptul de "valoare adăugată la prețuri standard". În comparație cu valoarea adăugată la costul factorilor, acesta include impozitele aferente producției dar exclude subvențiile indirecte pe producție. Armonizarea conturilor naționale poate introduce unele avantaje, astfel încât statele membre să poată utiliza conceptul de valoare adăugată la prețuri standard ca pe un înlocuitor al valorii adăugate la costul factorilor. 5 Expresiile "cifră de afaceri", "vânzări", "livrări" și "expedieri" sunt adeseori
jrc5225as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90393_a_91180]
-
a abrogat Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3759/92 2 cu efect de la 1 ianuarie 2001, prevede acordarea unui ajutor forfetar în anumite condiții organizațiilor de producători care retrag de pe piață produsele enumerate în anexa IV la respectivul regulament. (2) În vederea armonizării și simplificării, procedurile necesare în contextul ajutorului forfetar trebuie să fie aceleași ca și cele care se aplică la compensațiile financiare și la ajutorul de report, stabilite în Regulamentul Comisiei (CE) nr. 2509/2000 din 15 noiembrie 2000 de stabilire
jrc5263as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90432_a_91219]
-
beneficia fără întârziere de exceptările pe care le autorizează. (8) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de reglementare a siguranței aviației 4, constituit în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului din 16 decembrie 1991 privind armonizarea normelor tehnice și a procedurilor administrative în domeniul aviației civile 5, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2871/20006 al Comisiei. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Anexa Directivei 92/14/ CEE se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament. Articolul
jrc5269as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90438_a_91225]
-
al căror export anual total către Comunitate este deja foarte mic. În acest caz, pentru a se evita comerțul indirect, vinurile nu trebuie doar să fie produse în acele țări, ci și să fie importate din acele țări. (28) Pentru armonizare, scutirea de obligația de prezentare a certificatelor și buletinelor de analiză pentru produsele vitivinicole importate în Comunitate trebuie să fie aliniată la reglementările vamale privind scutirea și la reglementărilor aplicabile documentelor ce însoțesc transporturile de produse vitivinicole în interiorul Comunității. (29
jrc5254as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90422_a_91209]
-
de însoțire verificat oficial. Conform art. 70 alin. (2) persoanele fizice sau juridice ce dețin produsele vitivinicole au obligația de a ține evidențe cu intrările și ieșirile din aceste produse. (3) întrucât în Comunitate s-a realizat un progres în armonizarea fiscală prin Directiva Consiliului (CEE) nr. 92/12/CEE din 25 februarie 1992 privind sistemul general de deținere, circulație și controale ale produselor supuse accizelor 3, modificată ultima dată de Directiva 2000/47/ CE 4 și de Regulamentul Comisiei (CEE
jrc5255as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90423_a_91210]
-
referitoare la produsele medicinale (fără includerea substanțelor sau combinațiilor de substanțe care sunt alimente, furaje pentru animale sau preparate de toaletă) și aceste diferențe afectează direct funcționarea pieței interne. (5) În consecință aceste impedimente trebuie eliminate; întrucât acest lucru impune armonizarea dispozițiilor relevante. (6) Pentru a reduce diferențele rămase, ar trebui să se stabilească norme privind controlul produselor medicinale și ar trebui precizate îndatoririle care le revin autorităților competente ale statelor membre în vederea asigurării respectării dispozițiilor legale. (7) Noțiunile de influență
jrc5137as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90305_a_91092]