12,436 matches
-
din tratat. 2. În exercitarea puterii de a aplica astfel de amenzi, Comisia dispune de o marjă largă de apreciere 2, în limitele prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1/2003. Mai întâi, Comisia trebuie să țină seama de durata și gravitatea încălcării. Apoi, amenda aplicată nu trebuie să depășească limitele indicate la articolul 23 alineatul (2) paragrafele al doilea și al treilea din Regulamentul (CE) nr. 1/2003. 3. Pentru a asigura transparența și caracterul obiectiv al deciziilor sale, Comisia a
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
utilizează cu titlu de valoare a vânzărilor în scopul determinării cuantumului de bază al amenzii. B. Determinarea cuantumului de bază al amenzii 19. Cuantumul de bază al amenzii este legat de o proporție din valoarea vânzărilor, determinată în funcție de gradul de gravitate a încălcării, multiplicată cu numărul de ani în cursul cărora a avut loc încălcarea. 20. Evaluarea gravității se face caz cu caz pentru fiecare tip de încălcare, ținându-se seama de toate circumstanțele relevante în cazul respectiv. 21. Ca regulă
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
cuantumului de bază al amenzii 19. Cuantumul de bază al amenzii este legat de o proporție din valoarea vânzărilor, determinată în funcție de gradul de gravitate a încălcării, multiplicată cu numărul de ani în cursul cărora a avut loc încălcarea. 20. Evaluarea gravității se face caz cu caz pentru fiecare tip de încălcare, ținându-se seama de toate circumstanțele relevante în cazul respectiv. 21. Ca regulă generală, proporția din valoarea vânzărilor luată în calcul se fixează la un nivel de maximum 30 %. 22
52006X-ro () [Corola-website/Law/295558_a_296887]
-
în scopuri economice. 2. Ele trebuie să se refere exclusiv la comportamentul individului care face obiectul uneia dintre deciziile prevăzute la art. 7. 3. Motivele de ordine publică sau de siguranță publică trebuie să prezinte un caracter de o deosebită gravitate. Existența unor condamnări penale nu poate constitui, prin ea însăși, automat, o rațiune de ordine publică sau de siguranță publică. Articolul 3 Expirarea documentului de identitate care a permis intrarea în țara gazdă și eliberarea permisului de ședere de către aceasta
jrc27as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85159_a_85946]
-
din neglijență, acestea: (a) încalcă dispozițiile din art. 85 alin. (1) sau din art. 86 din Tratat; sau (b) își încalcă oricare din obligațiile impuse în temeiul art. 8 alin. (1). La stabilirea valorii amenzii, se iau în considerare atât gravitatea, cât și durata încălcării. (3) Se aplică dispozițiile art. 10 alin. (3) - (6). (4) Deciziile adoptate conform alin. (1) și (2) nu sunt de natură penală. (5) Amenzile prevăzute în alin. (2) lit. (a) nu se impun pentru acțiunile care
jrc16as1963 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85148_a_85935]
-
și 55 C; (e) toxice: Substanțele și preparatele care, prin inhalare, ingestie sau penetrare cutanată pot produce afecțiuni grave, acute sau cronice și chiar moartea; (f) nocive: Substanțele și preparatele care, prin inhalare, ingestie sau penetrare cutanată prezintă riscuri de gravitate limitată; (g) corozive: Substanțele și preparatele care, în contact cu țesuturile vii, le pot distruge; (h) iritante: Substanțele și preparatele necorozive care, prin contact imediat, prelungit sau repetat cu pielea sau cu mucoasa, pot provoca inflamații. Articolul 3 Clasificarea substanțelor
jrc41as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85175_a_85962]
-
și se efectuează imediat o măsurare la 420 nm. Apa utilizată în celula de comparație trebuie filtrată printr-un filtru cu membrană. Unități ICUMSA = 1000 ε420 = 1000 E= coeficient de extincție Ε420 = extincție (citită) 1 = lungimea celulei (în cm) d = gravitate specifică Număr de puncte = adică 7,5 unități Icumsa sunt egale cu 1 punct. B. CRITERII SUPLIMENTARE 1. Polarizarea Metoda 1 ICUMSA pentru zahăr brut (sursa: Lucrările celei de-a 12-a sesiuni ICUMSA 1958, p. 84 et seq; Lucrările
jrc86as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85221_a_86008]
-
intenționat sau din neglijență: (a) încalcă dispozițiile art. 2 sau ale art. 8 sau (b) încalcă o obligație impusă în conformitate cu dispozițiile art. 13 alin. (1) sau art. 14 alin. (4). La stabilirea valorii amenzii trebuie să se aibă în vedere gravitatea și durata încălcării. 3. Se aplică dispozițiile art. 16 alin. (3) - (6) și ale art. 17. 4. Deciziile luate în conformitate cu alin. (1) și (2) nu au caracter penal. Articolul 23 Daune cominatorii 1. Comisia poate impune prin decizie întreprinderilor sau
jrc68as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85202_a_85989]
-
și persoanele prezente; (b) perioada supusă controlului și cantitățile în cauză; (c) tehnicile de control utilizate, inclusiv, dacă este cazul, o trimitere la metodele de prelevare a probelor; (d) rezultatele controlului și măsurile rectificative eventual necesare; (e) o evaluare a gravității, întinderii, gradului de permanență și a duratei defectelor și a eventualelor neconcordanțe constatate, precum și toate celelalte elemente de luat în considerare pentru aplicarea unei sancțiuni. Fiecare raport de control se arhivează și se păstrează cel puțin în cei trei ani
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
și în cazul absenței unor documente justificative suficiente pentru îndeplinirea obiectivelor controlului prevăzute la articolul 10 alineatul (2), autoritatea competentă impune o sancțiune de 500 EUR per tonă, aplicată unei cantități forfetare de produs finit, determinată de statul membru în funcție de gravitatea încălcării legislației. (3) Alineatele (1) și (2) nu se aplică în cazul în care neconcordanțele și contradicțiile constatate sunt mai mici de 5 % în greutate din cantitatea unor produse finite declarate sau înregistrate și care fac obiectul controlului sau în
32006R0952-ro () [Corola-website/Law/295335_a_296664]
-
acreditată nu întrunește sau nu mai întrunește una sau mai multe din condițiile prevăzute la alineatul (1), statul membru poate retrage acreditarea în cazul în care agenția de plăți nu face modificările necesare într-o perioadă de timp determinată, în funcție de gravitatea problemei. Articolul 7 Organismele de certificare Organismele de certificare pot fi o persoană juridică publică sau privată desemnată de statul membru în vederea certificării veridicității, caracterului complet și corectitudinii conturilor agenției de plăți acreditate, ținând cont de sistemele de control și
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
la articolul 15 alineatul (2) nu permite Comisiei să stabilească dacă angajarea fondurilor este în conformitate cu legislația comunitară în materie, Comisia solicită statului membru în cauză să furnizeze mai multe informații în cadrul unei perioade pe care Comisia o va stabili în conformitate cu gravitatea problemei și care, în general, nu poate fi mai mică de 30 de zile. În cazul în care statul membru nu răspunde solicitărilor Comisiei menționate în primul paragraf, ori răspunsul statului membru nu este considerat satisfăcător sau nu au fost
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
de cheltuieli sau informațiile financiare comunicate de către un stat membru nu permit să se constate dacă declarația de cheltuieli respectă normele comunitare în materie, statului membru respectiv i se va cere să furnizeze informații suplimentare într-un termen stabilit în conformitate cu gravitatea problemei, dar care nu poate fi mai scurt de treizeci de zile. (3) În cazul în care statul membru nu răspunde la cererea menționată la alineatul (2) sau în cazul în care răspunsul este considerat nesatisfăcător sau demonstrează ca normele
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
comunitare, hotărăște ce sume urmează să fie excluse de la finanțarea comunitară în conformitate cu procedura la care face trimitere articolul 41 alineatul (3). (2) Comisia evaluează sumele care vor fi excluse pe baza gravitații abaterii constatate. Comisia ține cont de natura și gravitatea infracțiunii, precum și de prejudiciul financiar cauzat Comunității. (3) Înaintea luării oricărei decizii de refuzare a finanțării, constatările în urma verificărilor Comisiei și răspunsurile statelor membre fac obiectul unei notificări scrise, iar ulterior cele doua părți trebuie să încerce să ajungă la
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
referitoare la FEADR (1) Statele membre fac corecții financiare atunci când sunt depistate, în derularea operațiunilor sau programelor de dezvoltare rurală, nereguli sau neglijențe ce privesc anularea totală sau parțială a finanțării comunitare. Statele membre iau lua în considerare natura și gravitatea neregulilor detectate, precum și amploarea pierderii financiare pentru FEADR. (2) În cazul în care fondurile comunitare au fost plătite deja către beneficiari, trebuie recuperate de către agențiile de plăți acreditate în conformitate cu propriile lor proceduri de recuperare și refolosite în conformitate cu alineatul (3) litera
32005R1290-ro () [Corola-website/Law/294301_a_295630]
-
de serviciu), lucrări de protecție a malurilor, apeducte, sifoane interioare pe sub canal și conducte, tuneluri pentru canale, porturi de serviciu folosite exclusiv pentru refugiul vaselor; - Lucrări de închidere a căilor navigabile și de siguranță, canale pentru deversarea apei îndiguite cu ajutorul gravității, bazine și rezervoare de depozitare a apei pentru alimentarea și regularizarea nivelului apei, structuri de regularizare a apelor, debitmetre, limnigrafe și dispozitive de alertă; - Baraje sau stăvilare (lucrări construite peste albia unui râu pentru a menține o adâncime suficientă pentru
jrc112as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85247_a_86034]
-
Eventualele excepții admise sau eventualele măsuri de precauție luate cu scopul de a asigura corectitudinea măsurătorilor se consemnează în certificatul de calibrare. 6. Ca regulă generală, verticala de măsurare, pe care se măsoară înălțimea lichidului, trece aproximativ prin centrul de gravitate al secțiunilor orizontale ale rezervorului în toate punctele în care este posibil să apară o suprafață liberă de lichid atunci când măsurătorile se efectuează în condiții normale de exploatare. Dacă această condiție nu este îndeplinită din cauza caracteristicilor de construcție ale rezervorului
jrc132as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85267_a_86054]
-
precizează cerințele pe care trebuie să le îndeplinească pentru a solicita autorizarea. În așteptarea punerii în aplicare a acțiunilor care se impun, autorizarea poate fi acordată cu titlu provizoriu pentru o perioadă a cărei durată se stabilește luând în considerare gravitatea problemelor identificate și nu poate depăși 12 luni. În anumite cazuri justificate corespunzător, Comisia poate, la cererea statului membru în cauză, să autorizeze prelungirea acestui termen. (5) Comunicările menționate la articolul 8 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr.
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
de a executa sarcinile menționate la articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, autoritatea competentă supune autorizația unei perioade de încercare și elaborează un plan menit să remedieze deficiențele constatate într-un termen care trebuie stabilit în funcție de gravitatea problemei, dar care nu poate depăși 12 luni de la data începerii fazei de testare menționate. În anumite cazuri justificate corespunzător, Comisia poate, la cererea statului membru în cauză, să autorizeze prelungirea acestui termen. (4) Autoritatea competentă informează Comisia asupra oricărui
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
În cazuri justificate, Comisia poate acorda o prelungire a termenului de răspuns. La expirarea termenului de răspuns, Comisia convoacă o reuniune bilaterală iar ambele părți se străduiesc să ajungă la un acord privind măsurile care trebuie adoptate, precum și privind evaluarea gravității încălcării și a prejudiciului financiar cauzat Comunității. (2) În cele două luni de la primirea procesului verbal al întâlnirii bilaterale menționate la alineatul (1), al treilea paragraf, statul membru comunică informațiile eventual solicitate în cursul reuniunii, precum și orice informație suplimentară pe
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
și fraudele. (28) Este necesar să se prevadă reduceri și excluderi pe baza principiului proporționalității, luând în considerare probleme specifice legate de cazuri de forță majoră, precum și împrejurări excepționale și naturale. Aceste reduceri și excluderi trebuie să aibă loc în funcție de gravitatea neregulii comise și să meargă până la excluderea totală de la una sau mai multe scheme de sprijin în favoarea producțiilor locale pentru o perioadă determinată. (29) În general, nici o reducere sau excludere nu trebuie aplicată atunci când exploatatorul a prezentat informații exacte pe
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
9 și fără a aduce atingere sancțiunilor aplicabile în temeiul legislației naționale, autoritățile competente: a) recuperează avantajul acordat titularului licenței de import, certificatului de scutire sau certificatului pentru ajutoare; (b) suspendă înregistrarea operatorului, cu titlu provizoriu, sau o revocă, în funcție de gravitatea abaterii. Avantajul menționat la litera (a) este egal cu valoarea scutirii de drepturi de import sau cu valoarea ajutorului, determinată în conformitate cu articolul 16 alineatele (4) și (5). (2) Cu excepția cazurilor de forță majoră sau de accident climatic excepțional, atunci când titularul
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
este retrasă atunci când autoritatea competentă a constatat că operatorul desemnat nu a respectat cerințele referitoare la produs sau la una dintre obligațiile care rezultă din angajamentele prevăzute la alineatul (1). Această retragere este operată cu titlu provizoriu sau definitiv, în funcție de gravitatea abaterilor constatate. Articolul 41 Controlul condițiilor de utilizare a simbolului grafic Autoritățile competente verifică periodic respectarea de către operatorii desemnați a condițiilor de utilizare a simbolului grafic, precum și a angajamentelor prevăzute la articolul 40. Autoritățile competente pot delega exercitarea acestor controale
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
2) înainte de sfârșitul celei de-a șaptea luni care urmează fiecărei livrări, se consideră că acea cantitate a fost declarată în surplus în sensul articolului 13. Autorizația operatorului este retrasă pentru o perioadă cuprinsă între trei și șase luni în funcție de gravitate. Articolul 10 Comunicările statelor membre Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre: (a) până la sfârșitul celei de-a doua luni următoare lunii în cauză, cantitatea de materie primă industrială livrată; (b) până la sfârșitul lunii noiembrie, pentru anul de comercializare precedent
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]
-
special: (a) data controlului și persoanele prezente; (b) perioada controlată și cantitățile în cauză; (c) tehnicile de control utilizate, inclusiv, după caz, o referire la metodele de prelevare a probelor; (d) rezultatele controlului și recomandările făcute; (e) o evaluare a gravității, întinderii, gradului de permanență și duratei carențelor și neconcordanțelor care au fost eventual constatate, precum și toate celelalte elemente care trebuie să fie luate în considerare pentru aplicarea unei sancțiuni. Fiecare raport de control este arhivat și păstrat cel puțin trei
32006R0967-ro () [Corola-website/Law/295344_a_296673]