12,677 matches
-
propus misiunea răspunde de coordonarea operativă (pregătire, punere în aplicare și acțiuni ulterioare cu privire la activitățile specifice de detașare). Atât președinția cât și principalul punct de legătură vor ține cont de activitățile paralele din cadrul UE. (c) Punctele centrale de legătură vor coopera direct , pe bază de încredere. (d) Punctele centrale de legătură vor stabili în mod regulat necesitățile de material de instruire, pe care le vor suplimenta atunci când este cazul, pe baza experienței practice și se vor informa reciproc imediat în legătură cu noile
jrc6287as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91461_a_92248]
-
situații de urgență, pot fi de asemenea accelerate prin simplificarea procedurilor. Ca exemplu se pot menționa acordurile bilaterale între două state Schengen prin care, în cazurile în care o întârziere ar fi periculoasă, la inițiativa autorităților judiciare, forțele de poliție cooperează direct prin asistența reciprocă în ceea ce privește interogatoriile, perchezițiile și confiscările efectuate de forțele de poliție. Statele contractante vor examina experiența dobândită cu aceste acorduri sau cu altele similare pentru a stabili dacă se pot crea proceduri de acest tip între toate
jrc6299as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91473_a_92260]
-
vamă și de poliție în acest domeniu sensibil. Ele trebuie să slujească, de asemenea, ca jaloane pentru statele Schengen care sunt în curs de elaborare sau de completare a unor reglementări similare în materie. 2. Generalități Motivele pentru care informatorii cooperează cu autoritățile polițienești sau vamale sunt, în mod frecvent, de ordin financiar. În consecință, informatorilor trebuie să li se ofere stimulente financiare care să țină cont de realitățile pieței și de situația lor personală , de aptitudinile necesare desfășurării operațiunii, precum și
jrc6294as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91468_a_92255]
-
și informează Comisia cu privire la aceasta. Dacă un stat membru numește mai multe autorități competente, a) acesta indică Comisiei care va fi autoritatea competentă ce va servi drept punct de contact cu Comisia și b) se va asigura că autoritățile competente cooperează pentru a garanta buna aplicare a dispozițiilor prezentului regulament. 2. Autoritatea competentă sau autoritățile competente sunt însărcinate mai ales cu: a) elaborarea programelor prevăzute în articolul 5 alineatul (1) și pregătirea modificărilor care se vor dovedi necesare, în special plecând
jrc6216as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91388_a_92175]
-
3) În consecință, măsurile de armonizare fiscală luate în vederea realizării pieței interne trebuie să includă instituirea unui sistem comun de schimb de informații între statele membre, prin care autoritățile administrative ale statelor membre trebuie să se sprijine reciproc și să coopereze cu Comisia pentru a asigura aplicarea corectă a TVA la livrările de bunuri și prestările de servicii, achiziția intracomunitară de bunuri și importul de bunuri. (4) Stocarea electronică și transmiterea electronică a anumitor date în vederea controlării TVA sunt indispensabile pentru
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 (1) Prezentul regulament stabilește condițiile în care autoritățile administrative din statele membre responsabile pentru aplicarea legislației privind TVA la livrările de bunuri și prestările de servicii, achiziția intracomunitară de bunuri și importul de bunuri trebuie să coopereze între ele și cu Comisia pentru a asigura respectarea acestor legislații. În acest scop, el stabilește norme și proceduri care să permită autorităților competente ale statelor membre să coopereze și să schimbe reciproc orice informații care le-ar putea ajuta
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
servicii, achiziția intracomunitară de bunuri și importul de bunuri trebuie să coopereze între ele și cu Comisia pentru a asigura respectarea acestor legislații. În acest scop, el stabilește norme și proceduri care să permită autorităților competente ale statelor membre să coopereze și să schimbe reciproc orice informații care le-ar putea ajuta la efectuarea unei determinări corecte a TVA. De asemenea, prezentul regulament stabilește norme și proceduri pentru schimbul anumitor informații prin mijloace electronice, în special în ceea ce privește TVA la tranzacțiile intracomunitare
jrc6182as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91354_a_92141]
-
la întocmirea rapoartelor pe baza convențiilor și protocoalelor pertinente, în conformitate cu dispozițiile acestora. În cazul unor probleme de concordanță, Comisia ar trebui să ia măsurile necesare pentru a ajunge la o soluție judicioasă. (17) Comisia și statele membre ar trebui să coopereze cu alte organisme internaționale care activează în domeniul supravegherii pădurilor la nivel internațional sau paneuropean, în special cu programul de cooperare internațional privind evaluarea și supravegherea efectelor poluării atmosferice asupra pădurilor (denumit în continuare "PCI păduri"), astfel încât să se promoveze
jrc6215as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91387_a_92174]
-
bazeze pe sistemele existente, atunci când acestea există și sunt adecvate. (2) Normele de aplicare a alineatului (1) se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17 alineatul (2). Articolul 11 (1) În cadrul obiectivelor enunțate la articolul 1, Comisia și statele membre cooperează și favorizează sinergiile cu alte organisme la nivel internațional sau paneuropean, cu scopul de a promova conservarea și protecția pădurilor în interesul dezvoltării durabile. (2) În cadrul articolului 4, Comisia colaborează cu PCI păduri pentru îndeplinirea obligațiilor prevăzute în convenția privind
jrc6215as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91387_a_92174]
-
cu art. 228 alin. (2) prima teză și alin. (3), primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea a semnat Convenția Națiunilor Unite privind Legea mării care cere tuturor membrilor comunității internaționale să coopereze la conservarea și gestionarea resurselor biologice ale mării; întrucât, în cazul pescuitului marin, Comunitatea este responsabilă de adoptarea măsurilor de conservare și gestionare a resurselor piscicole și de contractarea angajamentelor în această privință cu țări terțe și organizații internaționale; întrucât
jrc2696as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87850_a_88637]
-
a-și face cunoscut punctul de vedere în scris și de a solicita audierea în termenul stabilit în avizul de deschidere. (9) Pentru a obține informațiile considerate necesare pentru anchetă, Comisia a trimis un chestionar către societatea Garware, care a cooperat răspunzând la acesta. S-a efectuat o vizită de verificare la sediul societății Garware, în India. (10) Societatea Garware, autoritățile publice indiene și solicitanții au fost informați cu privire la principalele rezultate ale anchetei și au avut posibilitatea de a-și exprima
32006R1288-ro () [Corola-website/Law/295455_a_296784]
-
regulamentul de bază. Au fost calculate marje de dumping individuale, ce variază de la 0% la 65,3% pentru societățile anchetate individual, precum și o marjă de 57,7%, în conformitate cu articolul 9 alineatul (6) din regulamentul de bază, pentru societățile care au cooperat și care nu au fost incluse în eșantion. Ulterior, au fost instituite drepturi antidumping ce variază de la 0% la 62,6%, luându-se în considerare, de asemenea, drepturile compensatorii rezultate din subvențiile la export acordate cu privire la aceleași produse originare din
32006R1424-ro () [Corola-website/Law/295480_a_296809]
-
care nu au fost supuși unor măsuri antidumping ca urmare a anchetei originale posibilitatea de a obține un tratament de nou producător-exportator. Solicitanții cărora li se acordă acest tratament beneficiază de același nivel al dreptului ca și societățile care au cooperat la ancheta inițială și care nu au fost incluse în eșantion. Prin urmare, acestea sunt supuse unui drept care corespunde marjei mediei ponderate de dumping stabilite pentru societățile incluse în eșantion în timpul anchetei inițiale, toate marjele zero și de minimis fiind
32006R1424-ro () [Corola-website/Law/295480_a_296809]
-
CE) nr. 1676/2001, recalculată în conformitate cu rezultatele regulamentului de modificare, este, prin urmare, de 15,5%. B. NOI CERERI ALE PRODUCĂTORULUI-EXPORTATOR (6) Producătorul-exportator indian SRF Limited ("reclamantul") a solicitat să i se aplice același tratament ca și societăților care au cooperat în cadrul anchetei inițiale, dar care nu au fost incluse în eșantion ("tratamentul de nou producător-exportator"). (7) S-a efectuat o examinare pentru a determina dacă reclamantul îndeplinește criteriile de acordare a tratamentului de nou producător-exportator, prevăzute la articolul 1 alineatul
32006R1424-ro () [Corola-website/Law/295480_a_296809]
-
alineatul (2) din regulamentul de bază, să se facă cunoscute în termen de 15 zile de la deschiderea procedurii și să comunice Comisiei informațiile solicitate în avizul de deschidere. (12) Nici un producător-exportator chinez nu a furnizat informațiile solicitate și nu a cooperat la prezenta procedură. S-a decis, prin urmare, că eșantionarea nu era necesară în ceea ce privește producătorii chinezi. (13) Șase importatori comunitari care nu sunt în legătură au transmis informațiile solicitate în avizul de deschidere și și-au manifestat disponibilitatea de a
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
la prezenta procedură. S-a decis, prin urmare, că eșantionarea nu era necesară în ceea ce privește producătorii chinezi. (13) Șase importatori comunitari care nu sunt în legătură au transmis informațiile solicitate în avizul de deschidere și și-au manifestat disponibilitatea de a coopera la continuarea anchetei. Trei dintre acești șase importatori au fost incluși în eșantion. Acești importatori reprezentau cel mai mare volum de importuri reprezentativ pentru importatorii comunitari cunoscuți (98 %), asupra căruia ancheta se putea desfășura, având în vedere timpul disponibil. (14
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
fiind produse similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază. 3. PROBABILITATEA UNEI CONTINUĂRI ȘI/SAU A UNEI REAPARIȚII A DUMPINGULUI 3.1. Observații preliminare (23) Cei doi producători cunoscuți din Ucraina și din Federația Rusă au cooperat pe deplin la prezenta reexaminare în temeiul expirării măsurilor. Cu toate acestea, după cum se arată la considerentul 12, nici un producător din RPC nu s-a manifestat. 3.2. Importuri în dumping în cursul perioadei de anchetă 3.2.1. Țara
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
erau net superioare, atât în totalitate, cât și pe tip de produs, celor exportate către Comunitate de către producătorii-exportatori din RPC și Ucraina. (31) S-a verificat, în continuare, dacă vânzările interne ale fiecăruia dintre cei doi producători brazilieni care au cooperat, respectiv Saint-Gobain Materials Cerámicas Ltda și Treibacher Schleifmittel Brasil Ltda, către consumatori independenți au fost efectuate în cursul unor operațiuni comerciale normale, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din regulamentul de bază. (32) S-a constatat că, în cazul celor două
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
profitului este egală cu profitul mediu realizat de producătorul-exportator din vânzările de produs similar în cursul unor operațiuni comerciale normale. 3.2.3. Prețul de export RPC (39) Așa cum se arată la considerentul 12, nici un producător-exportator din RPC nu a cooperat la anchetă. Prin urmare, prețurile de export au trebuit să fie stabilite pe baza datelor disponibile în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) din regulamentul de bază, respectiv informațiile conținute în plângere. Ucraina și Rusia (40) Prețurile de export pentru producătorii-exportatori din
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
perioadei de anchetă era inferioară pragului de minimis stabilit la articolul 9 alineatul (3) din regulamentul de bază. 3.3. Evoluția importurilor în cazul abrogării măsurilor 3.3.1. RPC (49) După cum s-a arătat deja, nici un producător-exportator nu a cooperat la anchetă. Scenariul probabil în caz de expirare a măsurilor a fost elaborat, prin urmare, pe baza datelor disponibile, în special, din plângere și pe baza datelor provenite de la Comext (o bază de date electronică privind comerțul exterior al Comunităților
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
pentru a-și crește producția. În concluzie, în cazul abrogării măsurilor, este foarte probabil ca producătorii-exportatori să înceapă să-și exploateze importantele capacități neutilizate pentru a exporta către Comunitate. 3.3.2. Rusia (58) Întrucât singurul producător-exportator rus cunoscut a cooperat la anchetă, scenariul probabil în caz de expirare a măsurilor a fost elaborat, în principal, pe baza informațiilor din răspunsurile producătorului-exportator la chestionar, care au făcut obiectul unei verificări. Relația dintre prețurile practicate în Comunitate și prețurile practicate în Rusia
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
viitorul apropiat. (69) În concluzie, nimic nu arată că, în cazul expirării măsurilor, producătorul rus ar fi capabil să-și sporească producția pentru a-și crește exporturile către Comunitate. 3.3.3. Ucraina (70) Întrucât singurul producător-exportator ucrainean cunoscut a cooperat la anchetă, scenariul probabil în caz de expirare a măsurilor a fost elaborat, în principal, pe baza informațiilor transmise de producătorul-exportator în răspunsurile sale la chestionar, care au făcut obiectul unei verificări. Capacități neutilizate și stocuri (71) Capacitățile producătorului-exportator ucrainean
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
de sub 10 000 de tone), ținând seama de capacitățile limitate ale exportatorului ucrainean. 3.4. Concluzii privind probabilitatea unei continuări sau a unei reapariții a dumpingului 3.4.1. RPC (78) Se reamintește că nici un producător-exportator din RPC nu a cooperat la anchetă. (79) Pe baza datelor disponibile, s-a constatat că exportatorii chinezi continuă să practice dumpingul și, probabil, și-ar menține practicile de dumping față de piața comunitară în cazul în care măsurile ar expira. (80) Prin urmare, s-a
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
3. Volumul, cota de piață și prețul importurilor originare din RPC (101) Tabelul 2 de mai jos prezintă evoluția volumelor și a cotelor de piață ale importurilor de produs în cauză originare din RPC. Întrucât producătorul-exportator din RPC nu a cooperat la anchetă, evoluția prețurilor și a volumelor s-a stabilit pe baza informațiilor disponibile în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. În absența altor informații, mai fiabile, evoluția volumelor s-a stabilit pe baza statisticilor Eurostat. (102) În 2001, volumul
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
cazul în care măsurile ar fi abrogate. Într-adevăr, evoluția observată pe piața Statelor Unite, unde nu era în vigoare nici un drept antidumping, ar fi reprodusă, probabil, pe piața comunitară în cazul abrogării măsurilor. (144) Întrucât nici un producător-exportator chinez nu a cooperat la anchetă, informațiile referitoare la nivelurile probabile ale prețurilor chinezești în cazul abrogării măsurilor s-au bazat pe datele disponibile, în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. În acest sens, au fost folosite informațiile din plângere, statisticile privind importurile și
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]