117,471 matches
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (EURATOM) nr. 1493/93 din 8 iunie 1993 privind transportul substanțelor radioactive între statele membre CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special art. 31 și 32, având în vedere propunerea Comisiei (1), elaborată după obținerea avizului grupului de persoane numite de Comitetul științific și tehnic
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special art. 31 și 32, având în vedere propunerea Comisiei (1), elaborată după obținerea avizului grupului de persoane numite de Comitetul științific și tehnic dintre experți științifici din statele membre, având în vedere avizul Parlamentul European (2), având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3), întrucât, la 2 februarie 1959, Consiliul a adoptat directive de stabilire a normelor de bază pentru protecția sănătății lucrătorilor și a populației împotriva pericolelor
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
836/Euratom de stabilire a normelor de bază în conformitate cu art. 30 din Tratatul Euratom; întrucât, prin intermediul controalelor interne pe care statele membre le aplică pe baza reglementărilor naționale compatibile cu cerințele existente și relevante la nivel comunitar și internațional, statele membre continuă să asigure un nivel de protecție comparabil pe teritoriile lor; întrucât transportul deșeurilor radioactive între statele membre, precum în și din Comunitate se supune măsurilor specifice stabilite de Directiva 92/3/Euratom (6); întrucât statele membre trebuie să pună
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
pe care statele membre le aplică pe baza reglementărilor naționale compatibile cu cerințele existente și relevante la nivel comunitar și internațional, statele membre continuă să asigure un nivel de protecție comparabil pe teritoriile lor; întrucât transportul deșeurilor radioactive între statele membre, precum în și din Comunitate se supune măsurilor specifice stabilite de Directiva 92/3/Euratom (6); întrucât statele membre trebuie să pună în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare în conformitate cu Directiva 92/3/Euratom până la 1 ianuarie 1994
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
și internațional, statele membre continuă să asigure un nivel de protecție comparabil pe teritoriile lor; întrucât transportul deșeurilor radioactive între statele membre, precum în și din Comunitate se supune măsurilor specifice stabilite de Directiva 92/3/Euratom (6); întrucât statele membre trebuie să pună în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare în conformitate cu Directiva 92/3/Euratom până la 1 ianuarie 1994 cel târziu; întrucât fiecare stat membru trebuie să fie răspunzător de gestionarea corectă a propriilor deșeuri radioactive; întrucât eliminarea
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
surselor închise și a deșeurilor radioactive; întrucât produsele fisionabile speciale definite de art. 197 din Tratatul CEEA intră sub incidența dispozițiilor din Titlul II Capitolul VII - "Garanții nucleare" - din Tratat; întrucât transportul unor astfel de materiale este supus obligațiilor statelor membre și ale Comisiei în temeiul Convenției Internaționale pentru Protecția Fizică a Materialelor Nucleare (IAEA,1980); întrucât prezentul regulament nu aduce atingere dispozițiilor privind informarea și controalelor efectuate cu alte scopuri decât radioprotecția, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Prezentul regulament
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
Convenției Internaționale pentru Protecția Fizică a Materialelor Nucleare (IAEA,1980); întrucât prezentul regulament nu aduce atingere dispozițiilor privind informarea și controalelor efectuate cu alte scopuri decât radioprotecția, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Prezentul regulament se aplică transportului, între statele membre, de surse închise și de alte surse relevante, ori de câte ori cantitățile și concentrațiile depășesc nivelele stabilite la art. 4 lit. (a) și (b) din Directiva 80/836/Euratom. De asemenea, se aplică transportului de deșeuri radioactive între statele membre, conform Directivei
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
între statele membre, de surse închise și de alte surse relevante, ori de câte ori cantitățile și concentrațiile depășesc nivelele stabilite la art. 4 lit. (a) și (b) din Directiva 80/836/Euratom. De asemenea, se aplică transportului de deșeuri radioactive între statele membre, conform Directivei 92/3/Euratom. 2. În cazul materialelor nucleare, fiecare stat membru efectuează toate controalele necesare, pe teritoriul său, pentru a garanta că fiecare destinatar al respectivelor materiale, expediate dintr-un alt stat membru, se supune dispozițiilor naționale de
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
pentru aplicarea sau administrarea prezentului regulament sau orice altă autoritate desemnată de statul membru, - activitate are sensul indicat în Directiva 80/836/Euratom. Articolul 3 Controalele transporturilor de surse închise, de alte surse relevante și de deșeuri radioactive între statele membre, în temeiul legislației comunitare sau naționale, în scopul radioprotecției, se efectuează în cadrul procedurilor de control aplicate în mod nediscriminatoriu pe întreg teritoriul statului membru. Articolul 4 1. Un deținător de surse închise sau de deșeuri radioactive care intenționează să expedieze
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
cantitatea individuală maximă pentru fiecare radionuclid livrat fiecărui destinatar, - tipul de material: sursă închisă, altă sursă relevantă sau deșeu radioactiv. Prima comunicare de acest fel se face pentru perioada 1 iulie - 30 septembrie 1993. Articolul 7 Autoritățile competente ale statelor membre cooperează la aplicarea și verificarea respectării prezentului regulament. Articolul 8 Statele membre aduc la cunoștința Comisiei, cel târziu la 1 iulie 1993, numele și adresa (adresele) autorităților competente definite la art. 2, precum și toate informațiile necesare pentru comunicarea rapidă cu
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
sursă închisă, altă sursă relevantă sau deșeu radioactiv. Prima comunicare de acest fel se face pentru perioada 1 iulie - 30 septembrie 1993. Articolul 7 Autoritățile competente ale statelor membre cooperează la aplicarea și verificarea respectării prezentului regulament. Articolul 8 Statele membre aduc la cunoștința Comisiei, cel târziu la 1 iulie 1993, numele și adresa (adresele) autorităților competente definite la art. 2, precum și toate informațiile necesare pentru comunicarea rapidă cu aceste autorități. Statele membre aduc la cunoștința Comisiei orice modificări ale acestor
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
și verificarea respectării prezentului regulament. Articolul 8 Statele membre aduc la cunoștința Comisiei, cel târziu la 1 iulie 1993, numele și adresa (adresele) autorităților competente definite la art. 2, precum și toate informațiile necesare pentru comunicarea rapidă cu aceste autorități. Statele membre aduc la cunoștința Comisiei orice modificări ale acestor informații. Comisia comunică aceste informații și orice modificare a acestora tuturor autorităților competente ale Comunității și le publică în Jurnalul Oficial al Comunității Europene. Articolul 9 Nici o dispoziție a prezentului regulament nu
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
a 20-a zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunității Europene. 2. Prezentul regulament încetează să se aplice deșeurilor radioactive la 1 ianuarie 1994. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre. Adoptat la Luxemburg, 8 iunie 1993. Pentru Consiliu Președintele N. HELVEG PETERSEN ANEXA I TRANSPORTUL SURSELOR ÎNCHISE ÎNTRE STATELE MEMBRE ALE COMUNITĂȚII EUROPENE Document-standard utilizat în temeiul Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1493/93 --------------------------------------------------------------------------- Observație - Destinatarul surselor închise trebuie să completeze
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
radioactive la 1 ianuarie 1994. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre. Adoptat la Luxemburg, 8 iunie 1993. Pentru Consiliu Președintele N. HELVEG PETERSEN ANEXA I TRANSPORTUL SURSELOR ÎNCHISE ÎNTRE STATELE MEMBRE ALE COMUNITĂȚII EUROPENE Document-standard utilizat în temeiul Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1493/93 --------------------------------------------------------------------------- Observație - Destinatarul surselor închise trebuie să completeze rubricile 1 - 5 și să trimită acest formular autorității competente corespunzătoare din țara sa. - Autoritatea competentă a statului membru destinatar
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
DESTINAȚIE CĂ A LUAT NOTĂ DE PREZENTA DECLARAȚIE. L.S.: Numele autorității: Această declarație este valabilă până la (dacă este cazul): ......................................................... Vezi rubrica 1, pagina 1, pentru indicații privind termenul de valabilitate al prezentului formular. ANEXA II TRANSPORTUL DEȘEURILOR RADIOACTIVE ÎNTRE STATELE MEMBRE ALE COMUNITĂȚII EUROPENE Document-standard utilizat în temeiul Regulamentului Consiliului (Euratom) nr. 1493/93 --------------------------------------------------------------------------- Observație - Destinatarul deșeurilor radioactive trebuie să completeze rubricile 1 - 6 și să trimită acest formular autorității competente corespunzătoare din țara sa. - Autoritatea competentă a statului membru destinatar
jrc2272as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87425_a_88212]
-
efectuat; întrucât, în vederea adoptării unui nou sistem de certificare, este necesar să se prevadă o anumită perioadă pentru punerea sa în aplicare; întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Statele membre autorizează importul de intestine de animale din orice țară terță, însoțite de un certificat de sănătate animală în conformitate cu modelul care figurează în anexă, care se compune dintr-o singură foaie și care trebuie să fie redactat în cel puțin una
jrc2384as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87538_a_88325]
-
înlocuiesc cu "cerințele anexelor la prezenta directivă, care prezintă relevanță"; 3. La art. 3, "pct. 2.2" se înlocuiește cu "pct. 1.1"; 4. Anexele se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 Începând cu 1 octombrie 1997, statele membre: - nu mai acordă omologări CE de tip conform art. 4 alin. (1) din Directiva 70/156/CEE și - au dreptul să refuze omologarea națională pentru un tip nou de vehicul datorită emisiilor de poluanți de către motoarele diesel, dacă acesta nu
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
CEE, modificată de prezenta directivă. Prezenta directivă nu invalidează nici o omologare acordată anterior conform Directivei 72/306/CEE, nici nu interzice prelungirea unor astfel de omologări, în conformitate cu termenii directivei potrivit căreia omologarea a fost acordată inițial. Articolul 3 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
unor astfel de omologări, în conformitate cu termenii directivei potrivit căreia omologarea a fost acordată inițial. Articolul 3 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
căreia omologarea a fost acordată inițial. Articolul 3 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
a prezentei directive până la 30 septembrie 1997. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta
jrc3325as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88483_a_89270]
-
a tractoarelor agricole și forestiere, precum și a tuturor utilajelor mobile."; 2. în art. 2, "anexelor I și II" se înlocuiește cu "anexelor relevante"; 3. anexele sunt modificate în conformitate cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 Începând de la 1 octombrie 1997, statele membre: - nu mai acordă omologare CE de tip în conformitate cu art. 4 alin. (1) din Directiva 70/156/CEE, și - pot refuza omologarea națională, pentru un tip nou de vehicul din motive legate de puterea motorului dacă puterea motorului nu a fost
jrc3326as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88484_a_89271]
-
80/1269/CEE modificată de prezenta directivă. Prezenta directivă nu anulează nici o omologare acordată anterior în conformitate cu Directiva 80/1269/CEE, nici nu împiedică prelungirea acestor omologări în condițiile directivei în temeiul căreia au fost inițial acordate. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 septembrie 1997 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la
jrc3326as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88484_a_89271]
-
acestor omologări în condițiile directivei în temeiul căreia au fost inițial acordate. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 septembrie 1997 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2
jrc3326as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88484_a_89271]