3,690 matches
-
Șerbia, cu domiciliul în municipiul București, str. Ștefan cel Mare nr. 16, bl. 22, ap. 23, sectorul 2, Dosar nr. 373A/2007. 26. Markovic Stojadin, fiul lui Milan și Milena, născut la data de 26 ianuarie 1969 în localitatea Șabac, Șerbia, cu domiciliul în municipiul București, str. Ștefan cel Mare nr. 16, bl. 22, ap. 23, sectorul 2, Dosar nr. 372A/2007, si minorii Markovic Strahinja, născut la 3 decembrie 1997, si Markovic Matija născut la 20 iunie 2007. 27. Nahhas
ORDIN nr. 2.961/C din 22 noiembrie 2007 privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192932_a_194261]
-
cu domiciliul în municipiul București. str. Tohani, nr. 2, bl. 33, sc. 2, ap. 63, sectorul 4, Dosar nr. 1.074A/2007. 28. Ogrin Viktor, fiul lui Adam și Alină, născut la data de 5 aprilie 1970 în localitatea Zrenjanin, Șerbia, cu domiciliul în municipiul Timișoara, aleea Poiana Ruscăi nr. 3, sc. A, ap. 19, județul Timiș, Dosar nr. 107A/2007. 29. Ozge Mehmet, fiul lui Osman și Emine, născut la data de 1 ianuarie 1966 în localitatea Sungurlu, Turcia, cu
ORDIN nr. 2.961/C din 22 noiembrie 2007 privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192932_a_194261]
-
cu domiciliul în municipiul București, Bd. Unirii nr. 19, bl. 4B, sc. 1, et. 2, ap. 6, sectorul 5, Dosar nr. 24A/2007. 37. Vukovic Ranko, fiul lui Djuradj și Janja, născut la data de 27 aprilie 1961 în Belgrad, Șerbia, cu domiciliul în municipiul București, str. Ion Tuculescu nr. 36, bl.21, sc.A, ap.13, sectorul 3, Dosar nr. 281A/2007. ------
ORDIN nr. 2.961/C din 22 noiembrie 2007 privind acordarea cetăţeniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192932_a_194261]
-
Articolul UNIC Se conferă Ordinul Meritul Cultural în grad de Comandor, Categoria "G" - Culte, preotului Bojan Aleksandrovic din Șerbia. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI TRAIAN BĂSESCU În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicata, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU București, 7 februarie 2008. Nr. 251. ------
DECRET nr. 251 din 7 februarie 2008 privind conferirea Ordinului Meritul Cultural în grad de Comandor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195019_a_196348]
-
Articolul UNIC Se ratifica Acordul multilateral dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, Republica Albania, Bosnia și Herțegovina, Republica Bulgaria, Republica Croația, Fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Șerbia și Misiunea Administrației Interimare a Organizației Națiunilor Unite în Kosovo privind înființarea unei zone europene comune de aviație, adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006 și semnat de către România la 9 iunie 2006. Această lege a fost adoptată de Parlamentul
LEGE nr. 328 din 22 noiembrie 2007 pentru ratificarea Acordului multilateral dintre Comunitatea Europeană şi statele sale membre, Republica Albania, Bosnia şi Herţegovina, Republica Bulgaria, Republica Croaţia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Serbia şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo privind înfiinţarea unei zone europene comune de aviaţie, adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194523_a_195852]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului multilateral dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, Republica Albania, Bosnia și Herțegovina, Republica Bulgaria, Republica Croația, Fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Șerbia și Misiunea Administrației Interimare a Organizației Națiunilor Unite în Kosovo privind înființarea unei zone europene comune de aviație, adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006, si se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI
DECRET nr. 1.001 din 20 noiembrie 2007 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului multilateral dintre Comunitatea Europeană şi statele sale membre, Republica Albania, Bosnia şi Herţegovina, Republica Bulgaria, Republica Croaţia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Republica Islanda, Republica Muntenegru, Regatul Norvegiei, România, Republica Serbia şi Misiunea Administraţiei Interimare a Organizaţiei Naţiunilor Unite în Kosovo privind înfiinţarea unei zone europene comune de aviaţie, adoptat la Luxemburg la 9 iunie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194525_a_195854]
-
Articolul 1 Perioade de tranziție 1. Prima perioadă de tranziție se va extinde de la data intrării în vigoare a prezentului acord până când toate condițiile prevăzute la art. 2 alin. 1 din prezentul protocol vor fi îndeplinite de către Republică Șerbia, după cum vor fi verificate printr-o evaluare întreprinsă de către Comunitatea Europeană. 2. A doua perioadă de tranziție se va extinde de la sfârșitul primei perioade de tranziție până la îndeplinirea de către Republică Șerbia a tuturor condițiilor prevăzute la art. 2 alin. 2
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
1 din prezentul protocol vor fi îndeplinite de către Republică Șerbia, după cum vor fi verificate printr-o evaluare întreprinsă de către Comunitatea Europeană. 2. A doua perioadă de tranziție se va extinde de la sfârșitul primei perioade de tranziție până la îndeplinirea de către Republică Șerbia a tuturor condițiilor prevăzute la art. 2 alin. 2 din prezentul protocol, după cum vor fi verificate printr-o evaluare întreprinsă de către Comunitatea Europeană. Articolul 2 Condiții referitoare la tranziție 1. Până la sfârșitul primei perioade de tranziție, Republica Șerbia: (i) va
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
de către Republică Șerbia a tuturor condițiilor prevăzute la art. 2 alin. 2 din prezentul protocol, după cum vor fi verificate printr-o evaluare întreprinsă de către Comunitatea Europeană. Articolul 2 Condiții referitoare la tranziție 1. Până la sfârșitul primei perioade de tranziție, Republica Șerbia: (i) va fi membră cu drepturi depline a JAA și va depune toate eforturile pentru implementarea în întregime a legislației din domeniul siguranței aviației, așa cum este prevăzută în anexa nr. I; (îi) va aplica Documentul 30 ECAC și va depune
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
referitoare la timpul de muncă în aviația civilă) și Directivă 2003/88/ CE (referitoare la timpul de lucru), așa cum sunt prevăzute în anexa nr. I; (iv) va separă furnizorii de servicii de trafic aerian de organismul de reglementare al Republicii Șerbia, va înființa un organism pentru Republică Șerbia de supervizare a serviciilor de trafic aerian, va începe reorganizarea spațiului aerian al Republicii Șerbia într-un bloc sau mai multe blocuri funcționale și va aplica o utilizare flexibilă a spațiului aerian; (v
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
civilă) și Directivă 2003/88/ CE (referitoare la timpul de lucru), așa cum sunt prevăzute în anexa nr. I; (iv) va separă furnizorii de servicii de trafic aerian de organismul de reglementare al Republicii Șerbia, va înființa un organism pentru Republică Șerbia de supervizare a serviciilor de trafic aerian, va începe reorganizarea spațiului aerian al Republicii Șerbia într-un bloc sau mai multe blocuri funcționale și va aplica o utilizare flexibilă a spațiului aerian; (v) va ratifica Convenția pentru unificarea anumitor reguli
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
anexa nr. I; (iv) va separă furnizorii de servicii de trafic aerian de organismul de reglementare al Republicii Șerbia, va înființa un organism pentru Republică Șerbia de supervizare a serviciilor de trafic aerian, va începe reorganizarea spațiului aerian al Republicii Șerbia într-un bloc sau mai multe blocuri funcționale și va aplica o utilizare flexibilă a spațiului aerian; (v) va ratifica Convenția pentru unificarea anumitor reguli referitoare la transportul aerian internațional (Convenția de la Montreal); (vi) va face suficiente progrese în implementarea
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
de stat și concurența, incluse într-un acord menționat la art. 14 alin. 1 din Acordul principal sau în anexa nr. III la prezentul acord, oricare ar fi aplicabil. 2. Până la sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, Republica Șerbia va aplica prezentul acord, inclusiv întreaga legislație prevăzută în anexa nr. I. Articolul 3 Aranjamente tranzitorii 1. Fără a ține seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
legislație prevăzută în anexa nr. I. Articolul 3 Aranjamente tranzitorii 1. Fără a ține seama de art. 1 alin. 1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari și transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Republică Șerbia și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
1 din Acordul principal, a) pe durata primei perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni comunitari și transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Republică Șerbia și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al Republicii Șerbia ori al resortisanților acesteia și transportatorii aerieni licențiați de către Republică Șerbia
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
în mod nelimitat drepturile de trafic între orice punct din Republică Șerbia și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al Republicii Șerbia ori al resortisanților acesteia și transportatorii aerieni licențiați de către Republică Șerbia nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a două
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
Șerbia și orice punct dintr-un stat membru CE; (îi) transportatorii aerieni comunitari nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al Republicii Șerbia ori al resortisanților acesteia și transportatorii aerieni licențiați de către Republică Șerbia nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a două perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
Republică Șerbia nu vor fi deținuți în majoritate sau nu se vor afla sub controlul efectiv al statelor membre CE ori al resortisanților acestora; b) pe durata celei de-a două perioade de tranziție: ... (i) transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite drepturile de trafic prevăzute la lit. a) pct. (i); (îi) transportatorilor aerieni comunitari li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în Republică Șerbia și
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
Republică Șerbia li se va permite să își exercite drepturile de trafic prevăzute la lit. a) pct. (i); (îi) transportatorilor aerieni comunitari li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în Republică Șerbia și alte părți asociate și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat într-un stat membru
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat într-un stat membru; (iii) transportatorilor aerieni licențiați de către Republică Șerbia li se va permite să își exercite în mod nelimitat drepturile de trafic între puncte situate în diferite state membre CE și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
situate în diferite state membre CE și li se va permite să schimbe, în orice punct, o aeronavă cu o altă aeronavă, cu condiția ca acel zbor să fie parte a unui serviciu care deservește un punct situat în Republică Șerbia. 2. În sensul prezentului articol, transportator aerian comunitar va însemna un transportator aerian licențiat de către un stat membru CE, Norvegia sau Islanda. 3. Art. 7 și 8 din Acordul principal nu se vor aplica până la sfârșitul celei de-a două
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
va însemna un transportator aerian licențiat de către un stat membru CE, Norvegia sau Islanda. 3. Art. 7 și 8 din Acordul principal nu se vor aplica până la sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, fără a prejudicia obligația Republicii Șerbia și a Comunității de a acorda licențe de operare, în conformitate cu documentele menționate în anexa nr. I, transportatorilor aerieni care sunt deținuți în majoritate sau se află sub controlul statelor membre CE sau al resortisanților acestora și transportatorilor aerieni care sunt
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
în conformitate cu documentele menționate în anexa nr. I, transportatorilor aerieni care sunt deținuți în majoritate sau se află sub controlul statelor membre CE sau al resortisanților acestora și transportatorilor aerieni care sunt deținuți în majoritate sau se află sub controlul Republicii Șerbia ori al resortisanților acesteia, de la sfârșitul primei perioade de tranziție. Articolul 4 Siguranță aviației 1. La începutul primei perioade de tranziție, Republica Șerbia va fi implicată cu statut de observator în activitatea Agenției Europene pentru Siguranța Aviației. 2. La sfârșitul
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
al resortisanților acestora și transportatorilor aerieni care sunt deținuți în majoritate sau se află sub controlul Republicii Șerbia ori al resortisanților acesteia, de la sfârșitul primei perioade de tranziție. Articolul 4 Siguranță aviației 1. La începutul primei perioade de tranziție, Republica Șerbia va fi implicată cu statut de observator în activitatea Agenției Europene pentru Siguranța Aviației. 2. La sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, Comitetul reunit, înființat conform art. 18 din Acordul principal, va stabili în mod explicit statutul și
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]
-
statut de observator în activitatea Agenției Europene pentru Siguranța Aviației. 2. La sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, Comitetul reunit, înființat conform art. 18 din Acordul principal, va stabili în mod explicit statutul și condițiile pentru participarea Republicii Șerbia la Agenția Europeană pentru Siguranța Aviației. 3. Până la sfârșitul celei de-a două perioade de tranziție, dacă sunt identificate deficiențe în ceea ce privește siguranță, Comunitatea Europeană poate cere să i se acorde unui transportator aerian licențiat de către Republică Șerbia permisiunea de a
PROTOCOL nr. 6 din 9 iunie 2006 aranjamente tranzitorii între Comunitatea Europeană şi statele membre CE, pe de o parte, şi Republica Serbia, pe de altă parte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194533_a_195862]