1,563 matches
-
regulamentul de bază. 1.4. Comparația (22) Valoarea normală și prețul de export au fost comparate la nivelul franco fabrică. În sensul unei comparații echitabile, s-au luat în considerare în mod corespunzător, sub formă de ajustări, diferențele care afectau comparabilitatea prețurilor, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. (23) Prin urmare, în cazul în care erau aplicabile și susținute prin elemente de probă verificate, s-au acordat ajustările solicitate pentru a lua în considerare diferențele privind cheltuielile de
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
din Comunitate. 2.6. Comparația (47) În sensul unei comparații echitabile între valoarea normală și prețul de export, s-au luat în considerare în mod corespunzător, sub formă de ajustări, diferențele cu privire la care s-a afirmat și demonstrat că afectau comparabilitatea prețurilor. Aceste ajustări au fost efectuate, în cazul în care au fost justificate, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază, cu titlu de cheltuieli de transport, de cost al asigurării, de cheltuieli de manipulare, de încărcare și de
32005R0258-ro () [Corola-website/Law/294087_a_295416]
-
fabrică și în același stadiu comercial. În vederea unei comparații echitabile, s-a ținut seama, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază, de diferențele constatate la nivelul factorilor despre care se pretinde și se demonstrează că afectează prețurile și comparabilitatea lor, respectiv costurile de transport și de asigurare, cheltuielile de manipulare, de încărcare și costurile accesorii, precum și costurile de credit și comisioanele. Marjă de dumping (19) Valoarea normală medie ponderată ajustată a fiecărui tip de produs a fost comparată cu
32005R0564-ro () [Corola-website/Law/294138_a_295467]
-
2 JO L 369, 16.12.2004, p. 26. 3 Nu sunt indicate cerințele constituționale. 4 Notă către cititor: numerotarea caracteristicilor este o consecință a îndelungatei tradiții a anchetelor privind structurile agricole și nu poate fi modificată fără repercusiuni asupra comparabilității anchetelor. 5 Furnizarea de informații privind zonele defavorizate (A2) și zonele muntoase (A2a) este facultativa, în cazul în care pentru fiecare exploatație se transmite codul municipal (A1a). În cazul în care nu se furnizează codul municipal (A1a) pentru exploatație, informațiile
22005D0127-ro () [Corola-website/Law/293508_a_294837]
-
Este necesar să se prevadă transmiterea informațiilor suplimentare. (10) Experiența dobândită de-a lungul anilor în prelucrarea datelor primite de Comisie arată că frecvența schimburilor de informații este uneori excesivă. Prin urmare, este necesar să se reducă această frecvență. (11) Comparabilitatea cotațiilor de preț ale produselor este esențială, în special, pentru a calcula valoarea restituirilor și a ajutoarelor. De asemenea, este necesar să se poată evalua credibilitatea cotațiilor de preț datorită ponderării datelor. (12) Mijloacele de comunicare au evoluat considerabil în
32005R0562-ro () [Corola-website/Law/294137_a_295466]
-
13). În cazurile în care acoperirea reală a raportării este mai mică de 100 % din cauza aplicării principiului scutirii întreprinderilor mici de la obligațiile de raportare, BCN trebuie să extrapoleze datele furnizate pentru a asigura o acoperire de 100 %. Acest lucru asigură comparabilitatea indicatorilor între statele membre și coerența cu datele privind bilanțul IFM care sunt extrapolate conform anexei XIV. 7. Verificări simple de coerență vor fi efectuate de BCE la primirea datelor. De exemplu, dacă indicatorul nr. 18 este zero, și indicatorul
32005O0004-ro () [Corola-website/Law/294020_a_295349]
-
un contract de muncă și nu primesc o sumă fixă de bani pentru munca realizată. În această categorie se încadrează doar persoanele care nu sunt incluse pe statul de plată al altei unități ca ocupație de bază. Notă: pentru verificarea comparabilității datelor, este necesar a preciza dacă lucrătorii voluntari au fost sau nu incluși în această categorie. [Regulamentul (CE) nr. 2700/98 al Comisiei din 17 decembrie 1998 privind definiția caracteristicilor statisticilor structurale de întreprindere, cod 16110). Comentarii: repartizarea la nivelul
32005O0004-ro () [Corola-website/Law/294020_a_295349]
-
fost furnizate de industria comunitară. Comparație (30) În scopul efectuării unei comparații echitabile între valoarea normală și prețul de export, s-au efectuat ajustări pentru a se ține seama de diferențele despre care s-a susținut și demonstrat că afectează comparabilitatea prețurilor, în sensul articolului 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. În acest sens, au fost ajustate cheltuielile de transport maritim și de navlosire internă. Marja de dumping (31) În conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază, marja de
32005R0778-ro () [Corola-website/Law/294171_a_295500]
-
a asigura o comparare echitabilă între valoarea normală și prețul de export s-a ținut seama, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază, de diferențele despre care s-a pretins și s-a demonstrat că afectează prețurile și comparabilitatea acestora. (62) Pe această bază au fost efectuate ajustări pentru a ține cont de diferențele de cheltuieli de transport, de asigurare, de manipulare, de încărcare și de costurile accesorii, de costurile de credit, de comisioane, de impuneri la import și
32005R0552-ro () [Corola-website/Law/294132_a_295461]
-
țara analoagă cu economie de piață considerată adecvată pentru RPC. (26) În scopul unei comparații echitabile între valoarea normală și prețul de export, s-a ținut cont în mod corespunzător, sub formă de ajustări, de diferențele care afectează prețurile și comparabilitatea lor. În ceea ce privește produsul exportat din Vietnam, s-a constatat că acesta prezintă caracteristici fizice specifice. În consecință, s-a considerat oportună acordarea unei ajustări pentru a ține cont de diferențele fizice, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) litera (a) din regulamentul
32005R0866-ro () [Corola-website/Law/294193_a_295522]
-
fiecare țară exportatoare, dacă vânzările interne ale produsului în cauză efectuate de fiecare producător-exportator unor clienți independenți sunt reprezentative, respectiv dacă volumul lor total reprezintă minimum 5 % din volumul total al vânzărilor corespunzătoare la export în Comunitate. 3.2.2. Comparabilitatea tipurilor de produse (66) Comisia a identificat ulterior tipurile de produse vândute pe piața internă de societățile care au vânzări interne, în general reprezentative, care sunt identice sau direct comparabile cu tipurile vândute la export spre Comunitate. În acest sens
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
5. Comparare (92) Compararea valorii normale cu prețul de export a fost efectuată la nivelul franco fabrică. (93) În vederea efectuării unei comparări echitabile, s-a ținut cont în mod corespunzător, sub formă de ajustări, de diferențele care afectează prețurile și comparabilitatea lor, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. Au fost acordate ajustări tuturor producătorilor-exportatori care au făcut obiectul anchetei, în cazul în care s-a dovedit a fi oportun și justificat, pentru diferențele dintre cheltuielile de transport, de
32005R0771-ro () [Corola-website/Law/294169_a_295498]
-
privind cantitatea de carburant prezentă în vehiculele scoase din uz. Ar trebui utilizată o cantitate medie de carburant pentru întreaga Uniune Europeană, în scopul de a monitoriza respectarea obiectivelor, în vederea armonizării, pe cât posibil, a metodelor de calcul și a asigurării comparabilității obiectivelor naționale atinse în statele membre. (7) În cadrul pieței interne, statele membre pot exporta vehicule declarate scoase din uz pe teritoriul lor spre a fi tratate în alte țări. Pentru a reduce la minim problemele legate de atribuire și pentru
32005D0293-ro () [Corola-website/Law/293648_a_294977]
-
ar trebui aplicat pentru perioadele de un an care încep la 1 ianuarie 2005 sau ulterior acestei date. Se încurajează aplicarea anticipată. OBIECTIV 1. Obiectivul prezentului standard este de a prescrie baza pentru prezentarea situațiilor financiare generale, pentru a asigura comparabilitatea lor atât cu situațiile financiare ale entității pentru perioadele precedente, cât și cu situațiile financiare ale altor entități. Pentru a atinge acest obiectiv, prezentul standard prevede considerente generale pentru prezentarea situațiilor financiare, recomandări privind structura acestora și cerințe minime privind
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
situațiilor financiare. O entitate modifică prezentarea situațiilor financiare numai cu condiția ca noua prezentare să furnizeze informații credibile și mai relevante pentru utilizatorii situațiilor financiare și ca structura revizuită să poată fi utilizată în continuare astfel încât să nu fie afectată comparabilitatea. În cazul în care operează astfel de modificări, entitatea își reclasifică informațiile comparative în conformitate cu punctele 38 și 39. Prag de semnificație și agregare 29. Fiecare clasă care cuprinde elemente similare semnificative trebuie prezentată separat în situațiile financiare. Elementele care au
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
În cazul în care reclasificarea sumelor comparative este imposibilă, o entitate prezintă: (a) motivul pentru care sumele nu sunt reclasificate și (b) natura modificărilor care ar fi fost operate în cazul în care valorile ar fi fost reclasificate. 40. Creșterea comparabilității între perioade a informațiilor îi ajută pe utilizatori să ia decizii economice, în special prin faptul că permite evaluarea tendințelor în informațiile financiare în scopul efectuării prognozelor. În anumite împrejurări, reclasificarea informațiilor comparative pentru o anumită perioadă anterioară pentru a
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
a informațiilor îi ajută pe utilizatori să ia decizii economice, în special prin faptul că permite evaluarea tendințelor în informațiile financiare în scopul efectuării prognozelor. În anumite împrejurări, reclasificarea informațiilor comparative pentru o anumită perioadă anterioară pentru a se asigura comparabilitatea cu perioada curentă este imposibilă. De exemplu, este posibil ca, în perioada (perioadele) anterioară (anterioare), datele să nu fi fost colectate într-o manieră care să permită reclasificarea, iar reconstituirea informațiilor să fie imposibilă. 41. IAS 8 tratează ajustările necesare
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
împreună cu tratamentul contabil și informațiile care trebuie prezentate privind modificările în politicile contabile, modificările în estimările contabile și corectarea erorilor. Standardul este destinat să sporească gradul de relevanță și de fiabilitate al situațiilor financiare ale unei entități, precum și gradul de comparabilitate al acestor situații financiare în timp și cu situațiile financiare ale altor entități. 2. Cerințele de prezentare a politicilor contabile, cu excepția celor privind modificările în politicile contabile, sunt prevăzute în IAS 1 Prezentarea situațiilor financiare. DOMENIUL DE APLICARE 3. Prezentul
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
fost corectată eroarea. Situațiile financiare aferente perioadelor ulterioare nu trebuie să conțină aceste informații. IMPOSIBILITATEA PRIVIND APLICAREA RETROACTIVĂ ȘI RETRATAREA RETROACTIVĂ 50. În anumite situații este imposibilă ajustarea informațiilor comparative pentru una sau mai multe perioade anterioare pentru a obține comparabilitatea cu perioada în curs. De exemplu, există posibilitatea ca datele să nu fi fost colectate, în perioada (perioadele) anterioară (anterioare), într-o manieră care să permită fie aplicarea retroactivă a unei noi politici contabile (inclusiv, în sensul punctelor 51-53, aplicarea
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
60/CE, trimiterile la starea ecologică trebuie interpretate ca trimiteri la potențialul ecologic pentru corpurile de apă artificiale sau modificate substanțial. (2) Secțiunea 1.4.1 din anexa V la Directiva 2000/60/ CE stabilește o procedură în scopul asigurării comparabilității rezultatelor controalelor biologice între statele membre, acestea constituind un element central al clasificării stării ecologice. Pentru aceasta, rezultatele sistemelor de control și de clasificare ale statelor membre trebuie să fie comparate printr-o rețea de intercalibrare alcătuită din situri de
32005D0646-ro () [Corola-website/Law/293768_a_295097]
-
a Comunității. Directiva obligă statele membre să colecteze, după caz, informațiile necesare, pentru siturile incluse în rețeaua de intercalibrare pentru a permite estimarea coerenței sistemul național de clasificare cu definițiile normative de la anexa V la Directiva 2000/60/ CE și comparabilitatea sistemelor de clasificare între statele membre. (3) În sensul stabilirii registrului siturilor în scopul constituirii rețelei de intercalibrare prevăzută la secțiunea 1.4.1 punctul (vii) de la anexa V la Directiva 2000/60/CE, statele membre au fost invitate să
32005D0646-ro () [Corola-website/Law/293768_a_295097]
-
1.4.1 punctul (v) de la anexa V la Directiva 2000/60/ CE, rețeaua trebuie să cuprindă siturile selectate de statele membre dintr-o serie de tipuri de corpuri de apă de suprafață prezente în fiecare ecoregiune. Pentru a asigura comparabilitatea apelor de suprafață între statele membre care au tipuri similare de corpuri de apă este necesar ca, în paralel cu stabilirea registrului siturilor, să se împartă siturile conform grupului de intercalibrare geografică al acestora, compus din grupuri de state membre
32005D0646-ro () [Corola-website/Law/293768_a_295097]
-
administrative ale părților contractante își acordă asistență reciprocă în conformitate cu dispozițiile Protocolului nr. 7. Articolul 64 Cooperarea în domeniul statistic Obiectivul principal al cooperării în acest domeniu ar trebui să fie asigurarea, în special prin armonizarea metodelor utilizate de părți, a comparabilității și utilității statisticilor privind comerțul extern, finanțele publice și balanța plăților, demografia, migrațiile, transporturile și comunicațiile, precum și, în general, cu privire la toate domeniile reglementate de prezentul acord. Dacă este cazul, se poate furniza asistență tehnică. Articolul 65 Cooperarea în domeniul protecției
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
Valoarea normală și prețul la export pentru tipuri comparabile de produse au fost comparate la nivel franco fabrică. În sensul unei comparații echitabile, s-au luat în considerare în mod corespunzător, sub formă de ajustări, diferențele care afectau prețurile și comparabilitatea lor în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. În toate cazurile în care s-au dovedit a fi rezonabile, exacte și justificate prin elemente de probă verificate, s-au acordat ajustările adecvate. 5. MARJA DE DUMPING PENTRU SOCIETĂȚILE
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
o ajustare a valorii normale în temeiul costurilor postvânzare de pe piața internă. În afara faptului că nu a fost furnizat în sprijinul acestei solicitări nici un element de probă, nu s-a putut concluziona, pe baza informațiilor disponibile, că acest factor afecta comparabilitatea prețurilor și, în special, că din acest motiv clienții de pe piața internă au plătit sistematic prețuri diferite. În afară de aceasta, s-a stabilit că aceste cheltuieli erau legate de vânzările de produse similare nu numai pe piața internă, ci și de
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]