3,409 matches
-
21/1991 , republicata 1. Yassen Mariana, cetățean danez, născută la 1 februarie 1963 în localitatea Salonta, județul Bihor, România, fiica lui Popa Moise și Maria, cu domiciliul actual în Danemarca, 2200 Copenhaga, Mjolnerparken 54, 33 Th. 2. Kantor Francisc, cetățean danez, născut la 18 februarie 1952 în localitatea Cluj-Napoca, județul Cluj, România, fiul lui Francisc și Iolanda, cu domiciliul actual în Danemarca, 2860 Soborg, Hoje Gladsaxe 61, 3.Th. 3. Wehbi Maria, cetățean danez, născută la 2 octombrie 1962 în localitatea
HOTĂRÂRE nr. 601 din 6 iulie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129327_a_130656]
-
54, 33 Th. 2. Kantor Francisc, cetățean danez, născut la 18 februarie 1952 în localitatea Cluj-Napoca, județul Cluj, România, fiul lui Francisc și Iolanda, cu domiciliul actual în Danemarca, 2860 Soborg, Hoje Gladsaxe 61, 3.Th. 3. Wehbi Maria, cetățean danez, născută la 2 octombrie 1962 în localitatea Mahmudia, județul Tulcea, România, fiica lui Cretu Nicolae și Ana, cu domiciliul actual în Danemarca, 2610, Rodovre, Maglehaer 30, 1 Tv. 4. Manea Emiliea, cetățean german, născută la 20 martie 1938 în localitatea
HOTĂRÂRE nr. 601 din 6 iulie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129327_a_130656]
-
cu domiciliul actual în Germania, 83395 Freilassing, Sudetenplaz 3. 15. Mihai Ioan, apatrid, născut la 3 iunie 1961 în localitatea Deva, județul Hunedoara, România, fiul lui Mihai Ana, cu domiciliul actual în comuna Cefa, județul Bihor. 16. Mitriu Paul-Mircea, cetățean danez, născut la 26 martie 1955 în București, România, fiul lui Paul și Paraschiva, cu domiciliul actual în Danemarca, 2635 Ishoj, Egelunden 80. 17. Mihale Argentina, apatrid, născută la 9 iunie 1958 în București, România, fiica lui Gheorghe și Petra, cu
HOTĂRÂRE nr. 601 din 6 iulie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129327_a_130656]
-
Leutkirch im Allgeu, Im Anger 1. 20. Demeter Mihai, cetățean german, născut la 10 ianuarie 1968 în localitatea Bistrița, județul Bistrița-Năsăud, România, fiul lui Mihail și Susana, cu domiciliul actual în Germania, 63303 Dreieich, Zeisigweg 42. 21. Mitriu Constantă, cetățean danez, născută la 29 iunie 1962 în localitatea Zatreni, județul Vâlcea, România, fiica lui Lautaru Marin și Maria, cu domiciliul actual în Danemarca, 2635 Ishoj, Egelunden 80. 22. Szocs Lajos, cetățean maghiar, născut la 11 februarie 1946 în localitatea Cluj-Napoca, județul
HOTĂRÂRE nr. 601 din 6 iulie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129327_a_130656]
-
va remite cîte o copie certificata fiecăruia dintre guvernele celorlalte state semnatare*) Drept care subsemnații plenipotențiari au semnat acest tratat. Întocmit la Romă, la douăzeci și cinci martie o mie nouă sute cincizeci și șapte. *) O copie certificata a acestui tratat în limbile engleză, daneză, greacă, irlandeză, portugheză, finlandeză și suedeză a fost remisă de guvernul italian tuturor statelor părți. ANEXE ANEXĂ I Listele A-G prevăzute în articolele 19 și 20 din tratat (nereprodusă). ANEXĂ ÎI Lista prevăzută în articolul 38 din tratat (nereprodusă
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
parte contractanta. 4. Prezentul acord se va aplica tuturor persoanelor care locuiesc pe teritoriile părților contractante în momentul intrării sale în vigoare și după. Întocmit și semnat la București la 25 februarie 1999, în două exemplare, fiecare în limbile română, daneză și engleză, toate cele trei texte fiind în mod egal autentice. În caz de interpretare diferită va prevală textul în limba engleză. Pentru Guvernul României, Constantin Dudu Ionescu Pentru Guvernul Regatului Danemarcei, Friis Arne Petersen -----
ACORD din 25 februarie 1999 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Danemarcei privind readmisia cetăţenilor proprii şi a străinilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128130_a_129459]
-
Articolul UNIC Se conferă Ordinul Pentru Merit, pentru rolul avut în dezvoltarea relațiilor științifice și economice româno-daneze, după cum urmează: 1. în grad de Comandor: - domnului Ib Christensen, presedintele Confederației Industriilor Daneze; - domnului Birger Munk Olsen, presedintele Academiei Regale de Stiinte; 2. în grad de Ofițer, domnului Henrik Hogh, vicepreședinte al Consiliului Danez al Agriculturii. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-
DECRET nr. 202 din 23 mai 2000 privind conferirea Ordinului Pentru Merit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128711_a_130040]
-
dezvoltarea relațiilor științifice și economice româno-daneze, după cum urmează: 1. în grad de Comandor: - domnului Ib Christensen, presedintele Confederației Industriilor Daneze; - domnului Birger Munk Olsen, presedintele Academiei Regale de Stiinte; 2. în grad de Ofițer, domnului Henrik Hogh, vicepreședinte al Consiliului Danez al Agriculturii. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU MUGUR CONSTANTIN ISĂRESCU -------
DECRET nr. 202 din 23 mai 2000 privind conferirea Ordinului Pentru Merit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128711_a_130040]
-
12 F. 29. Ștefănescu Alexandrina (Nastase), cetățean american, născută la 26 septembrie 1943 în localitatea Maia, județul Ialomița, România, fiica lui Vladimir și Maria, cu domiciliul actual în S.U.A. 8931 Larson, Ave Garden Grove CĂ 92844. 30. Somnea Radu, cetățean danez, născut la 5 aprilie 1931 în localitatea Sapoca, județul Buzău, România, fiul lui Radu și Olga, cu domiciliul actual în Danemarca, 2000 Frederiksberg Copenhaga, Godthabsvej 158 ST. 4. 31. Somnea Ibolya, cetățean danez, născut la 4 februarie 1944 în Târgu
HOTĂRÂRE nr. 158 din 23 martie 1998 privind acordarea cetateniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120488_a_121817]
-
Grove CĂ 92844. 30. Somnea Radu, cetățean danez, născut la 5 aprilie 1931 în localitatea Sapoca, județul Buzău, România, fiul lui Radu și Olga, cu domiciliul actual în Danemarca, 2000 Frederiksberg Copenhaga, Godthabsvej 158 ST. 4. 31. Somnea Ibolya, cetățean danez, născut la 4 februarie 1944 în Târgu Mureș, județul Mureș, România, fiica lui Kormos Peter și Emma, cu domiciliul actual în Danemarca, 2000 Frederiksberg Copenhaga, Godthabsvej 158 ST. 4. 32. Nichita Claudiu Petre, apatrid, născut la 27 octombrie 1969 în
HOTĂRÂRE nr. 158 din 23 martie 1998 privind acordarea cetateniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120488_a_121817]
-
73630 Remshalden, Markgraben 14. 48. Nagy Eva, apatrid, născută la 3 decembrie 1967 în localitatea Valea lui Mihai, județul Bihor, România, fiica lui Nagy Ștefan și Cristina, cu domiciliul actual în Suedia, 34248 Vaxjo, Nydalavagen 34A. 49. Luca Marlena, cetățean danez, născută la 9 martie 1954 în localitatea Buhusi, județul Bacău, România, fiica lui Tuțu Ioan și Valeria, cu domiciliul actual în Danemarca, 2670 Greve, Knosen 14. 50. Georgescu Gabriela, cetățean american, născută la 3 iunie 1948 în București, România, fiica
HOTĂRÂRE nr. 158 din 23 martie 1998 privind acordarea cetateniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120488_a_121817]
-
acord. În domeniul controlului poluării se va acorda o atenție deosebită sprijinirii introducerii și aplicării de tehnologii noi/mai curate. Articolul 3 Părțile vor sprijini și vor încuraja colaborarea în domeniul protecției mediului dintre instituții, organizații și întreprinderi românești și daneze. În baza acestui acord întreprinderile, instituțiile sau organizațiile românești și daneze pot stabili programe și/sau proiecte comune în domeniul protecției mediului. Echipamentele, materialele și alte bunuri donate de partea daneză, destinate realizării proiectelor și programelor din cadrul acestui acord, vor
ACORD din 23 mai 2000 între Ministerul Apelor, Pădurilor şi Protecţiei Mediului din România şi Ministerul Mediului şi Energiei din Regatul Danemarcei privind cooperarea în domeniul protecţiei mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131031_a_132360]
-
sprijinirii introducerii și aplicării de tehnologii noi/mai curate. Articolul 3 Părțile vor sprijini și vor încuraja colaborarea în domeniul protecției mediului dintre instituții, organizații și întreprinderi românești și daneze. În baza acestui acord întreprinderile, instituțiile sau organizațiile românești și daneze pot stabili programe și/sau proiecte comune în domeniul protecției mediului. Echipamentele, materialele și alte bunuri donate de partea daneză, destinate realizării proiectelor și programelor din cadrul acestui acord, vor fi scutite de plată drepturilor de import aferente. Veniturile persoanelor fizice
ACORD din 23 mai 2000 între Ministerul Apelor, Pădurilor şi Protecţiei Mediului din România şi Ministerul Mediului şi Energiei din Regatul Danemarcei privind cooperarea în domeniul protecţiei mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131031_a_132360]
-
protecției mediului dintre instituții, organizații și întreprinderi românești și daneze. În baza acestui acord întreprinderile, instituțiile sau organizațiile românești și daneze pot stabili programe și/sau proiecte comune în domeniul protecției mediului. Echipamentele, materialele și alte bunuri donate de partea daneză, destinate realizării proiectelor și programelor din cadrul acestui acord, vor fi scutite de plată drepturilor de import aferente. Veniturile persoanelor fizice străine care desfășoară în România activitate de consultanță în cadrul acordului de finanțare gratuită nu sunt venituri impozabile potrivit legislației privind
ACORD din 23 mai 2000 între Ministerul Apelor, Pădurilor şi Protecţiei Mediului din România şi Ministerul Mediului şi Energiei din Regatul Danemarcei privind cooperarea în domeniul protecţiei mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131031_a_132360]
-
veniturile persoanelor fizice în cazul în care acestea afectează prevederile prezentului acord. Articolul 4 Auditorul general al Regatului Danemarcei, pe baza documentelor relevante din România și din Regatul Danemarcei, are dreptul să facă auditul și să inspecteze folosirea mijloacelor financiare daneze. Articolul 5 Pentru a se asigura o aplicare eficientă a prevederilor acestui acord părțile vor stabili un grup de lucru permanent româno-danez. În termen de 3 luni de la data intrării în vigoare a acestui acord părțile vor cădea de acord
ACORD din 23 mai 2000 între Ministerul Apelor, Pădurilor şi Protecţiei Mediului din România şi Ministerul Mediului şi Energiei din Regatul Danemarcei privind cooperarea în domeniul protecţiei mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131031_a_132360]
-
dacă nici una dintre părți nu notifică în scris celeilalte părți intenția să de a-l denunță, cu cel puțin 3 luni înainte de expirarea perioadei respective. Semnat la București la 23 mai 2000, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, daneză și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergență în interpretare, textul în limba engleză va prevală. Pentru Ministerul Apelor, Pădurilor și Protecției Mediului din România, Romica Tomescu, ministrul apelor, pădurilor și protecției mediului Pentru Ministerul Mediului și
ACORD din 23 mai 2000 între Ministerul Apelor, Pădurilor şi Protecţiei Mediului din România şi Ministerul Mediului şi Energiei din Regatul Danemarcei privind cooperarea în domeniul protecţiei mediului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131031_a_132360]
-
1009 Pully, 6 Chemin de Ramiers. 16. Sabău Marcel-Decebal, cetățean austriac, născut la 8 februarie 1962 în localitatea Sibiu, județul Sibiu, România, fiul lui Traian și Ana, cu domiciliul actual în Austria, 4470 Enns, Wienerstr. 1. 17. Zogorean Petru-Dorin, cetățean danez, născut la 24 iulie 1953 în localitatea Târnăveni, județul Mureș, România, fiul lui Petru și Eva, cu domiciliul actual în Danemarca, 2760 Greve, Holmehaven 38. 18. Micodin Alexandru-Vlad, apatrid, născut la 18 ianuarie 1952 în București, România, fiul lui Petre-Radu
HOTĂRÂRE nr. 679 din 17 august 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130001_a_131330]
-
C. KALFOFF CHINĂ Tcheng LOH COLOMBIA Francisco Jose URRUTIA Sub rezerva aprobării ulterioare a Parlamentului COSTA-RICA Ad referendumn, Manuel M. de Peralta CUBA Cosme DE LA TORRIENTE DANEMARCA Semnand Convențiunea elaborată de Conferință Internațională asupra publicațiunilor obscene, subsemnatul delegat al Guvernului Danez, declar, relativ la art. 4, vezi art. 1, cele ce urmează: După regulile dreptului Danez, nu sînt supuse pedepsii actele menționate la art. 1 decat dacă sînt prevăzute la art. 184 al Codului Penal Danez, care pedepsește pe oricine publică o
CONVENŢIUNEA INTERNATIONALA din 12 septembrie 1923 pentru represiunea răspândirii şi traficului publicaţiilor obscene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
Parlamentului COSTA-RICA Ad referendumn, Manuel M. de Peralta CUBA Cosme DE LA TORRIENTE DANEMARCA Semnand Convențiunea elaborată de Conferință Internațională asupra publicațiunilor obscene, subsemnatul delegat al Guvernului Danez, declar, relativ la art. 4, vezi art. 1, cele ce urmează: După regulile dreptului Danez, nu sînt supuse pedepsii actele menționate la art. 1 decat dacă sînt prevăzute la art. 184 al Codului Penal Danez, care pedepsește pe oricine publică o scriere obscena sau care pune la vanzare, distribuie, răspândește într-alt fel sau expune
CONVENŢIUNEA INTERNATIONALA din 12 septembrie 1923 pentru represiunea răspândirii şi traficului publicaţiilor obscene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
publicațiunilor obscene, subsemnatul delegat al Guvernului Danez, declar, relativ la art. 4, vezi art. 1, cele ce urmează: După regulile dreptului Danez, nu sînt supuse pedepsii actele menționate la art. 1 decat dacă sînt prevăzute la art. 184 al Codului Penal Danez, care pedepsește pe oricine publică o scriere obscena sau care pune la vanzare, distribuie, răspândește într-alt fel sau expune în mod public imagini obscene. Afară de aceasta, este de remarcat că legislațiunea daneză cu privire la presă conține dispozițiuni speciale relative la
CONVENŢIUNEA INTERNATIONALA din 12 septembrie 1923 pentru represiunea răspândirii şi traficului publicaţiilor obscene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
prevăzute la art. 184 al Codului Penal Danez, care pedepsește pe oricine publică o scriere obscena sau care pune la vanzare, distribuie, răspândește într-alt fel sau expune în mod public imagini obscene. Afară de aceasta, este de remarcat că legislațiunea daneză cu privire la presă conține dispozițiuni speciale relative la persoanele putând fi urmărite pentru delicte de presă. Aceste dispozițiuni sînt aplicabile actelor prevăzute la art. 184 atîta timp cat aceste acte pot fi considerate că delicte de presă. Aplicarea legislațiunii daneze asupra
CONVENŢIUNEA INTERNATIONALA din 12 septembrie 1923 pentru represiunea răspândirii şi traficului publicaţiilor obscene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
legislațiunea daneză cu privire la presă conține dispozițiuni speciale relative la persoanele putând fi urmărite pentru delicte de presă. Aceste dispozițiuni sînt aplicabile actelor prevăzute la art. 184 atîta timp cat aceste acte pot fi considerate că delicte de presă. Aplicarea legislațiunii daneze asupra acestor puncte trebuie să aștepte revizuirea probabil apropriata a Codului Penal danez. A. OLDENBURG SPANIA Emilio de PALACIOS FINLANDA Urho TOIVOLA FRANȚA Gaston DESCHAMPS, J. HENNEQUIN GRECIA N. POLITIS, D. E. CASTORKIS HAITI M. BONAMY HONDURAS Ad referendum, Carol GUTIERREZ
CONVENŢIUNEA INTERNATIONALA din 12 septembrie 1923 pentru represiunea răspândirii şi traficului publicaţiilor obscene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
pentru delicte de presă. Aceste dispozițiuni sînt aplicabile actelor prevăzute la art. 184 atîta timp cat aceste acte pot fi considerate că delicte de presă. Aplicarea legislațiunii daneze asupra acestor puncte trebuie să aștepte revizuirea probabil apropriata a Codului Penal danez. A. OLDENBURG SPANIA Emilio de PALACIOS FINLANDA Urho TOIVOLA FRANȚA Gaston DESCHAMPS, J. HENNEQUIN GRECIA N. POLITIS, D. E. CASTORKIS HAITI M. BONAMY HONDURAS Ad referendum, Carol GUTIERREZ UNGARIA Dr. ZOLTAN BARANTAI ITALIA Gavazzoni STEFANO JAPONIA Y. SUGIMURA. Semnand Convențiunea Internațională
CONVENŢIUNEA INTERNATIONALA din 12 septembrie 1923 pentru represiunea răspândirii şi traficului publicaţiilor obscene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
în diverse sectoare economice, ca și în domeniul științei aplicate și tehnologiei, în următoarele forme de cooperare: a) cooperarea în proiecte de interes reciproc, inclusiv investiții de capital, aranjamente privind transferul de licențe, știința și tehnologie între întreprinderile și instituțiile daneze și românești; ... b) studii și vizite, în vederea realizării de proiecte mixte; ... c) organizarea de cursuri și conferințe pentru specialiști; ... d) schimburi de specialiști și lectori; e) schimb de documentații și informații tehnice și economice; ... f) schimb de experiență privind implementarea
ACORD din 21 septembrie 1993 privind dezvoltarea cooperării economice, industriale şi tehnice între Guvernul României şi Guvernul Regatului Danemarcei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138072_a_139401]
-
lung de colaborare economică, industrială, tehnica și științifică dintre Guvernul Regatului Danemarcei și Guvernul Republicii Socialiste România din 1 decembrie 1976 își încetează valabilitatea. Încheiat la București la data de 21 septembrie 1993, în două exemplare originale, fiecare în limbile daneză, română și engleză, cele trei versiuni având autenticitate egală. În cazul apariției unui diferend cu privire la interpretarea acestor versiuni, versiunea în limba engleză va fi determinanta. Pentru Guvernul României, Mihai Berinde Pentru Guvernul Regatului Danemarcei, Arne Christiansen
ACORD din 21 septembrie 1993 privind dezvoltarea cooperării economice, industriale şi tehnice între Guvernul României şi Guvernul Regatului Danemarcei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138072_a_139401]