14,718 matches
-
bănuiesc că are) de Dicționarul literaturii române de la origini până la 1900, apărut în 1979, autori, critici ieșeni, pe care l-a cumpărat recent pe net cu 15 lei. Lasă că se face a nu ști (bănuiesc că știe) că avem dicționare și până la 1950, și peste. Dar că regretă a nu-și fi luat în aceiași bani o șaorma online, asta ne pune o problemă. Am zice că e problema lui, dacă articolașul n-ar fi apărut într-o revistă de
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/2531_a_3856]
-
Am zice că e problema lui, dacă articolașul n-ar fi apărut într-o revistă de cultură, în care miștocăreala nu ține nici la negustori, nici la mușterii, adică la rubrica astfel intitulată a Istodorului. Autorii sunt oameni serioși, iar Dicționarul lor a apărut într-un moment în care duceam lipsă de astfel de instrumente. Iar ideea că un dicționar literar trebuie să fie radical selectiv nu e una care să- i treacă prin cap oricui. Mai ales, dată fiind intenția
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/2531_a_3856]
-
miștocăreala nu ține nici la negustori, nici la mușterii, adică la rubrica astfel intitulată a Istodorului. Autorii sunt oameni serioși, iar Dicționarul lor a apărut într-un moment în care duceam lipsă de astfel de instrumente. Iar ideea că un dicționar literar trebuie să fie radical selectiv nu e una care să- i treacă prin cap oricui. Mai ales, dată fiind intenția declarată a autorilor ieșeni de a-i cuprinde, nu pe toți, nu e posibil, dar pe câți mai mulți
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/2531_a_3856]
-
autorilor ieșeni de a-i cuprinde, nu pe toți, nu e posibil, dar pe câți mai mulți dintre scriitorii români de până la 1900. Cum plictiseala e la fel de dăunătoare ca și stresul, bine a făcut Istodor că a revândut la anticariat Dicționarul. Tot cu 15 lei. Deci fără pagubă materială. Că de una intelectuală, se pare că nu putem vorbi. Nu, desigur, a Dicționarului, ci a lui Istodor. Șaorma îl așteaptă. „Un amestec de chimicale care ingerează alte chimicale” Tema Dosarului din
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/2531_a_3856]
-
1900. Cum plictiseala e la fel de dăunătoare ca și stresul, bine a făcut Istodor că a revândut la anticariat Dicționarul. Tot cu 15 lei. Deci fără pagubă materială. Că de una intelectuală, se pare că nu putem vorbi. Nu, desigur, a Dicționarului, ci a lui Istodor. Șaorma îl așteaptă. „Un amestec de chimicale care ingerează alte chimicale” Tema Dosarului din același număr al revistei Dilema veche stă sub sintagma Dilemele morale vechi și noi și e realizat de Luiza Vasiliu. În cadrul dezbaterii
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/2531_a_3856]
-
cultural picant și informația științifică relevantă, dintre punerea în temă și focalizarea pe o problematică strictă, combinând comentariul personal cu cel istorico-filologic. Până la urmă, autoarea știe să transforme știința într-o poveste, așa cum a făcut și G. I. Tohăneanu în Dicționar de imagini pierdute. Fiecare cititor va găsi în acest depositum ceva care să-i stimuleze căutarea, ca într-un pod cu vechituri în care scotocim după trecutul ori viitorul nostru. Cât de contemporană ne este antichitatea? E întrebarea vitală pe
Antichități actuale by Raluca Dună () [Corola-journal/Journalistic/2536_a_3861]
-
poartă o ființă se dezvăluie rațiunea ei pe Pămînt. O astfel de cunoaștere strict nominală e opusul cunoașterii prin experiență, empiria fiind neglijată în favoarea sensului ancestral pe care un cuvînt îl poartă în măruntaie. Din acest motiv, spre deosebire de metoda unui dicționar explicativ, unde fiecare noțiune este definită circular prin invocarea unor sinonime sau prin plasarea ei întrun domeniu a cărui descriere îi dezvăluie sensul, în cazul enciclopediei lui Isidor din Sevilla, fiecare termen e explicat prin scoaterea din latență a unei
Filonul Etimologiilor by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/2558_a_3883]
-
celui în a cărui minte autocenzura a devenit principiu activ. Grija lui e să vorbească în convenții inocente, pentru ca vorbele să nu-i fie trecute prin pieptenele incriminărilor la modă. Remediul împotriva celor trei paraziți e răsfoirea regulată a unui dicționar etimologic. Sunt atîtea nuanțe insolite în volumul cu vestigii lexicale ale lui Isidor de Sevilla, că nu poți decît să deplîngi hotărîrea Ancăi Crivăț de a traduce numai două din cele 20 de volume ale Etimologiilor. Chiar și așa, lectura
Filonul Etimologiilor by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/2558_a_3883]
-
Alături, un plop/ Lin se clatină...” etc. (Pier sub vînt ușor). De sensibilă, era fără-ndoială sensibilă, numai că n-avea imaginație pentru așa sensibilitate extrem vibratilă. A scris, însă, biata de ea, cu ce avea. 1 Datele biografice, după Dicționarul general al literaturii române, Ț-Z, Editura Univers Enciclopedic, București, 2009 (articolul aparține Luciei Toader Gruzsniczki), dar și după Precuvîntarea lui Vintilă Nicu la vol.: Ada Umbră, Versuri, Ediție alcătuită de Vintilă Nicu, Editura Scrisul Românesc, Craiova, 2008. Ediția - din
Fete pierdute - Năpăstuita din Coștilă (Ada Umbră) by al. cistelecan () [Corola-journal/Journalistic/2432_a_3757]
-
Într-o accepțiune de dicționar, dar care prezintă avantajul maximei acceptabilități, Ziua națională comemorează un eveniment istoric, politic ori cultural considerat reprezentativ, dacă nu decisiv pentru istoria unui stat. Astfel, în majoritatea țărilor, ea marchează "nașterea națiunii", fie prin dobândirea independenței statale (față de fostele puteri
Cu ce zile a concurat 1 Decembrie ca să ajungă sărbătoare naţională () [Corola-journal/Journalistic/24344_a_25669]
-
și studiile se pierd în divagații“. Nu chiar atât de puține, i s-ar putea răspunde azi. Ar fi fost mai mult decât uimit G. Călinescu de mulțimea studiilor despre Creangă din anii 2000, începând cam din 1970, de fantasticul Dicționar al personajelor lui Creangă, înfăptuit de Valeriu Cristea, lucrare monumentală apărută, din nefericire, postum, în 1999. Alți critici postcălinescieni, și nu de toată mâna, au dat, încă după război, studii despre Creangă: Vladimir Streinu, Pompiliu Constantinescu, Tudor Vianu, I. Negoițescu
Subiecte deschise by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/2384_a_3709]
-
acum un deceniu) prim roman al Ioanei Bradea: „Tare greu i-a fost literaturii române să ajungă la romanul Ioanei Bradea, la titlul lui atât de violent-provocator (el însuși o sofisticată, obraznică suprapunere de sensuri și conotații, câtă vreme la dicționar desemnează un obiect: pipă, lulea 1)! Și când te gândești că, odată ajunsă aici, literatura nici măcar nu se poate odihni. Înainte e cale lungă” (p. 341). De remarcat e, în aceeași cronică, și faptul că tinerei prozatoare bistrițene i se
O istorie cu creșteri și descreșteri by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/2386_a_3711]
-
unde ceea ce debutează sub auspiciile unor Blandiana, Adameșteanu sau Cărtărescu sfârșește cu expat-ul Cătălin Dorian Florescu și cu radicala, deja amintită aici, Ioana Bradea). 1. O simplă precizare de subsol, care nu scade cu nimic caracterul remarcabil al paragrafului: conform dicționarelor, „băgău" e un regionalism care desemnează nu pipa, ci resturile de tutun care rămân în pipă. Probabil confuzia se datorează contaminării cu sensul unui alt cuvânt năstrușnic din aceeași arie semantică. E vorba de „futac", instrument cu care se împinge
O istorie cu creșteri și descreșteri by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/2386_a_3711]
-
Est și Vest, o democrație socială civilizată, în care nimeni nu era sărac, nu existau disparități. Mi-aș fi dorit să avem așa ceva în Marea Britanie. În zilele noastre, nu-mi place deloc cultura populară. Îmi amintesc că am citit, cu dicționarul, un articol al lui Nicolae Manolescu din România literară, de acum șapte sau opt ani, după care ne-am întâlnit și mi-a propus să scriu și eu un articol despre ce credeam, dar n-am avut niciodată timp... În
Interviu cu Alan Brownjohn - Nu sunt un desperado... by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/2416_a_3741]
-
în mod deosebit? Marin Sorescu a fost un mare scriitor, pe care l-am întâlnit de câteva ori. Cel mai plin de umor om pe care l-am cunoscut aici a fost Andrei Bantaș. Am crezut întotdeauna că autorii de dicționare trebuie să aibă umor. Îmi amintesc că ne-am dus, prin 1996, să vedem o mică trupă englezească jucând într-o piesă cu multe cuvinte argotice. Andrei Bantaș, ținând o mică lanternă, își nota cuvinte și mă întreba de cât
Interviu cu Alan Brownjohn - Nu sunt un desperado... by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/2416_a_3741]
-
Eugenia Vodă Un mare actor român al acestui secol, Gheorghe Dinică, a împlinit 65 de ani. (Născut 1 ianuarie 1934, București, zic dicționarele). Cu acest prilej, îi uram, si noi, cu infinită admirație, "La mulți ani!"... Și le oferim, cititorilor noștri, în avanpremieră, ca un puzzle aniversar, cîteva fragmente dintr-un amplu interviu filmat cu Gheorghe Dinică. ... Am fost crescut mai mult de
Gheorghe Dinică - 65 PUZZLE ANIVERSAR by Eugenia Vodă () [Corola-journal/Journalistic/18201_a_19526]
-
După ce a publicat peste 90 de cărți (dicționare, biografii, poezii, traduceri din literatura universală), Dan Brudașcu revine, de curând, cu aceeași pasiune, dar la fel de bine documentat, cu trei apariții editoriale, în ciuda dificultăților financiare ale vremurilor de azi. Două dintre acestea sunt reeditări cu substanțiale completări și adăugiri față de
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
dificultăților financiare ale vremurilor de azi. Două dintre acestea sunt reeditări cu substanțiale completări și adăugiri față de primele ediții. Consecvent preocupărilor sale lexicografice, el se angajează probându-și indubitabil competența, la un nou proiect: reeditarea unui extrem de incitant și util Dicționar <footnote BRUDAȘCU, Dan, Dicționar englez-român pentru personalul medical, Ed. Sedan, 2010. Menționăm că prima apariție a prezentei cărți a fost editată tot la Editura Sedan în anul 2008. (BRUDAȘCU, Dan, Dicționar englez-român pentru personalul medical, Ed. Sedan, 2008). footnote> englez-român
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
de azi. Două dintre acestea sunt reeditări cu substanțiale completări și adăugiri față de primele ediții. Consecvent preocupărilor sale lexicografice, el se angajează probându-și indubitabil competența, la un nou proiect: reeditarea unui extrem de incitant și util Dicționar <footnote BRUDAȘCU, Dan, Dicționar englez-român pentru personalul medical, Ed. Sedan, 2010. Menționăm că prima apariție a prezentei cărți a fost editată tot la Editura Sedan în anul 2008. (BRUDAȘCU, Dan, Dicționar englez-român pentru personalul medical, Ed. Sedan, 2008). footnote> englez-român pentru personalul medical . Beneficiind
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
un nou proiect: reeditarea unui extrem de incitant și util Dicționar <footnote BRUDAȘCU, Dan, Dicționar englez-român pentru personalul medical, Ed. Sedan, 2010. Menționăm că prima apariție a prezentei cărți a fost editată tot la Editura Sedan în anul 2008. (BRUDAȘCU, Dan, Dicționar englez-român pentru personalul medical, Ed. Sedan, 2008). footnote> englez-român pentru personalul medical . Beneficiind de aportul și sprijinul unui prestigios corp de consultanți științifici, dintre care numeroși dascăli ai Universității de Medicină și Farmacie Iuliu Hațieganu din Cluj-Napoca, Dan Brudașcu oferă
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
medical, Ed. Sedan, 2008). footnote> englez-român pentru personalul medical . Beneficiind de aportul și sprijinul unui prestigios corp de consultanți științifici, dintre care numeroși dascăli ai Universității de Medicină și Farmacie Iuliu Hațieganu din Cluj-Napoca, Dan Brudașcu oferă personalului medical un dicționar cu peste 70.000 de cuvinte, termeni și expresii de strictă specialitate, din toate domeniile de bază ale științelor medicale. Dicționarul se adresează, deopotrivă, traducătorilor profesioniști sau cercetătorilor științifici, medicilor și personalului medical, dar mai ales studenților și cadrelor didactice
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
care numeroși dascăli ai Universității de Medicină și Farmacie Iuliu Hațieganu din Cluj-Napoca, Dan Brudașcu oferă personalului medical un dicționar cu peste 70.000 de cuvinte, termeni și expresii de strictă specialitate, din toate domeniile de bază ale științelor medicale. Dicționarul se adresează, deopotrivă, traducătorilor profesioniști sau cercetătorilor științifici, medicilor și personalului medical, dar mai ales studenților și cadrelor didactice de la medicină, farmacie, stomatologie, kinetoterapie și educație fizică din întreaga țară. Credem că, mai ales acum, când este în plină desfășurare
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
mai ales studenților și cadrelor didactice de la medicină, farmacie, stomatologie, kinetoterapie și educație fizică din întreaga țară. Credem că, mai ales acum, când este în plină desfășurare un veritabil exod de medici și cadre universitare peste hotare, un astfel de dicționar este un instrument esențial și necesar întru realizarea dialogului între aceștia și viitorii lor pacienți din spațiul anglo-saxon, îndeosebi. <footnote BRUDAȘCU, Dan, Pagini ungare, Ed. Sedan, 2010. Menționăm că prima apariție a prezentei cărți a fost editată tot la Editura
Triplu eveniment editorial. In: Editura Destine Literare by Daniela Gifu () [Corola-journal/Journalistic/85_a_461]
-
încărcate de conotații ironice și depreciative, motivate istoric dar și menținute în prezent de tendința ideologică a devalorizării noțiunilor din sfera "orientală", a "balcanismului". între termenii ironici la modă, manea are, oricum, o situație privilegiată, pentru că e înregistrat de majoritatea dicționarelor noastre, cu un sens care nu s-a schimbat foarte mult între timp. în dicționarul lui Candrea (Enciclopedia "Cartea Românească", 1926-1931), manea apare ca un "cîntec duios turcesc"; în Dicționarul limbii române (DLR, serie nouă, tomul VI, Litera M, 1965
"Manele" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/16678_a_18003]
-
ideologică a devalorizării noțiunilor din sfera "orientală", a "balcanismului". între termenii ironici la modă, manea are, oricum, o situație privilegiată, pentru că e înregistrat de majoritatea dicționarelor noastre, cu un sens care nu s-a schimbat foarte mult între timp. în dicționarul lui Candrea (Enciclopedia "Cartea Românească", 1926-1931), manea apare ca un "cîntec duios turcesc"; în Dicționarul limbii române (DLR, serie nouă, tomul VI, Litera M, 1965) e un "cîntec de dragoste de origine orientală, cu melodie duioasă și tărăgănată" - definiție reluată
"Manele" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/16678_a_18003]