2,342 matches
-
că ești singurul Turner Meeks din cartea de telefon? Buzz descuie ușa. Audrey intră, își aruncă blana pe jos și studie camera. Mobilierul includea canapele și fotolii de piele din London Holiday, iar capetele de zebră de pe pereți erau din Jungle Bwana. Ușile batante care dădeau spre dormitor fuseseră recuperate din salonul de pe platoul filmului Furie pe Rio Grande. Mocheta era vernil, cu dungi violete, iar pe cuvertura de pe pat o aprigă amazoană se înecase de plâns în Cântec din pampas
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cu un polițist sub acoperire, care căuta s-o acuze de trădare. Ușa se închise. Danny simți cum se cocoșează de teamă și cum localul întunecos, plăcut și sigur se transformă într-un spațiu malefic, populat cu negrotei smintiți din junglă, gata să-l mănânce de viu, ca să-i răzbune pe toți negroteii pe care îi strânsese el cu ușa. — Claire, hai să plecăm, bine? propuse el. Claire zise: — Da, hai. *** La întoarcere Claire, care era foarte agitată, îi povesti precipitată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
potențială probă, ca, de altfel, și asasinarea lui Charles Hartshorn, de asasinatele Goines/ Wiltsie/ Lindenaur/ Duarte? Și de ce l-a omorât Smith pe Diaz? Danny privi spre ușile platoului de filmare, prin care se zăreau frânturi de peisaje: Vestul sălbatic, jungla opulentă, copacii dintr-o pădure. Spuse „Vaya con Dios” și îl lăsă pe Duarte acolo, apoi se urcă în mașină și o porni spre casă, unde voia să consulte dosarul marelui juriu, gândindu-se că în sfârșit se dovedea un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
avioane și la alte lucruri bărbătești, puternice. Jos, activitatea se amplifică cu fiecare minut care trece. Vânătorii, mai ales cei din clica prințului Firoz, răspund chemărilor imperioase ale naturii. Alții își încearcă brusc puștile, în momentele mai explozive, surprinși de jungla atât de plină de viață. Așezată pe vine într-un tufiș plin de țepi, direct pe linia puștii lui sir Wyndham, Imelda realizează de câte ore n-a mai stat pe o toaletă civilizată și începe să plângă. Sir Wyndham
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
în egală măsură plictiseala și mila. — O, ești atât de obositoare! Nu-i de mirare că Augustus bea așa de mult. Știi, cred că mai bine mă duc să fac o plimbare. Charlie nu-și crede urechilor. — Plimbare? Suntem în mijlocul junglei! — Exact. E un loc atât de romantic. Va fi încântător. Cu aceste cuvinte, aruncă scara de frânghie și coboară. Charlie o urmărește prin cătarea puștii, luptându-se cu niște impulsuri nu tocmai englezești. În jurul și dedesubtul ei, vânătoarea continuă, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
misionarul cu barba stufoasă. Era un tip din partea locului, din Kelso, Tweed, care schimbase lumina palidă, apoasă a Scoției pe soarele arzător al Indiei și, deși tânăr, trecuse timp de zece ani prin cele mai mari încercări, străbătând luni întregi jungla de răsărit, trăind printre sălbaticii care preamăreau puterea diavolului și-și atârnau tigvele pictate ale copiilor pe pereții exteriori ai colibelor ca decorații. Ignorând prezența mută, dar plină de adorație a lui Malcolm, Elspeth asculta vrăjită poveștirile despre acei bieți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
-și-l dușman de moarte pe vrăjitorul local care strângea venin de șarpe, scuturându-și lanțul făcut din oase de diferite dimensiuni, ca să-l afurisească pe diavolul alb și puternic care-i distrusese prestigiul. Cu mâinile sale, Andrew tăiase copacii junglei și ridicase scheletul Bisericii Misionare, aducând cuvântul Domnului pentru prima oară în istorie în acest colț uitat al Imperiului. Andrew povestea toate acestea cu o umilință înduioșătoare, spunând că aceasta fusese misiunea sa, măsura credinței sale creștinești, un minim efort
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
închise în sine dezamăgirea de a fi auzit în casa doamnei Butler, de la Hanul Călătorilor din St. Pancra, că nu se vor mai duce la Assam. Disputele cu societatea Misionarilor au sfârșit prin încheierea misiunii lui Andrew la biserica din junglă. De fapt, după cum îi explică el cu multă blândețe, misiunea lui acolo se cam sfârșise. Un altul avea acum rolul să țină mințile sălbaticilor întoarse spre Dumnezeu. Menirea îl chema în altă direcție. Privind peste acoperișurile înnegrite de funingine de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
că lucrurile nu erau așa, dar, oricum, răul fusese comis. Într-o zi când se duseseră împreună după hrană, Gavin consideră că era momentul să intervină. Apa musonului le uda leoarcă pălăriile cu boruri largi, iar mirosul profund, verde, al junglei le invada nările. Este o țară dură pentru un bărbat fără soție. Poate că nu este tocmai locul pe care ți l-a hărăzit Domnul. Întoarce-te acasă, Andrew. Găsește-ți o soție. Desigur, noi te vom sprijini necondiționat, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
fie de două ori mai nenaturală, bestialitatea în floare. Cum decăzuse! Cel puțin autoritățile erau de acord că produșii tindeau spre sterilitate. Și-o imagină pe acea fiică a sa cu capul foarte mare, pielea galbenă, crescând anapoda prin murdăria junglei, cu trăsăturile degradându-i-se pe zi ce trece, sfârșind într-o imagine hidoasă de avorton. Între timp, Elspeth se depărtează tot mai mult. A încetat să-i mai ceară permisiunea să facă anumite lucruri și discută cu acei oameni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
bidoane, vorbindu-le plantelor, pe un ton total diferit de vocea stâlcită pe care o folosește în discuția cu semenii. Aceste viitoare orhidee sunt împărătesele, reginele nopții sunt houris și zeițe în același timp, uluitoare „Madone cu sâni negri ale junglei“. Noble nu pare conștient că băiatul îl poate auzi cum își expune trăirile interioare atât de marcate de senzualitate. Noaptea, se plimbă pe terenurile de sport, fumează țigări de contrabandă și se înfășoară în tăcerea acelei vacanțe. Chopham Hall este
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
lor de parcă altceva nu făcea toată ziua decât să umble despuiată de colo-colo. Le arăta tuturor căpățâna fioroasă a șarpelui care scotea, Încă și mai fioros, limba neagră și despicată. Boscarul lăuda În gura mare răutatea sălbăticiunii. Spunea că În junglă, unde el călătorea adesea ca să Înfrunte și să biruie primejdii, niște omuleți negri se pregăteau să hăcuiască și să Înghită acel balaur - și arăta către lighioana de pe umerii nevestei - care le mâncase oile, caprele și porcii. El izbutise să Îmblânzească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
un gând. O chemase pe nevastă după cortină, În timp ce la difuzor se auzea un marș, stătuse puțin de vorbă cu ea, apoi se Întorsese și urlase către sală: „La cererea onoratului public, repetăm numărul cu Îngrozitoarea și ferocea bestie din junglă!”. Schimbase muzica și, de data asta, femeia dezbrăcată Își legăna mai adânc șoldurile, Își sălta câte un sân În palme - atunci când, chipurile, Încerca să potrivească așa cum se cuvenea trupul șarpelui. Băieții abia răsuflau. Acasă le povestise taților ce și cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
acolo o bunică... Nu am nicio bunică și nu înțeleg privirile nedumerite... dar o să le pricep abia a doua zi...Satul era ca și inexistent în opțiuni... îndepărtat și locuit în proporție de 80% de penticostali, era un fel de junglă închisă... Aici ajungeau cei care nu reușeau să scoată un cinci la testările necalificaților... Dar se pare că destinul mă joacă pe degete... Aici era locul meu. Suntem într-o zi frumoasă de septembrie, am cizme din piele albă cu
Dacă aş putea străbate timpul by Dorina Neculce () [Corola-publishinghouse/Imaginative/775_a_1498]
-
pe deasupra, se mulau și-i intrau peste tot, fără să ascundă mare lucru, dar tot era mai bine decât să umble pe-acolo în pielea goală, cu toate că Sally spunea că nuditatea însemna eliberare și că uită-te la indienii din jungla amazoniană. Ar fi trebuit să-și aducă propriile ei lucruri, numai că Sally insistase să se grăbească, iar acum nu avea decât pijamalele ei de plajă limonii și bikinii împrumutați. Pe cuvânt, Sally asta era atât de autora... autore... autora
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2233_a_3558]
-
Grupați într-o organizație cu reguli stricte și simple, handicapații pot dovedi, însă, excelente calități de subordonare.“ Lunecoasa Gina stătea cu gura căscată. Repeta, zăpăcită, cuvintele pe care le auzea. Parcă pregăteau o piesă de teatru sau o expediție în junglă, printre marțieni. „Instructajul trebuie să respecte minime reguli de comunicare. Să li se vorbească, ca și cum ar auzi, fără a încetini sau accelera debitul, la o distanță de 0,5-1,5 m, poziția vorbitorului să fie luminată. Gura vorbitorului să fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
ferestrele vibrau, la fel și zidurile turmentate și planșeul. Gura plină de salivă și bacterii și afrodiziace bolborosind blesteme inefabile. Se trezise iarăși în vulva vulcanului, între petale vorace, umede, fierbinți, în Africa maternă, incestuoasă. Dureros, dorul de sorella captivă. Jungla întunecoasă, incendiată, canibală, tremur, tremur, scâncea Irina și mlaștina toridă. Un exercițiu de transfer eșuat, atât fusese. O umilire, o neputincioasă asumare de nume care nu funcționa, iată, nu funcționa. Se trezi expulzat și Irina râdea,deșănțată. „Trei îngeri pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
alături, fără martori. Destul o scânteie și gata, așteptarea va fi răsplătită, în sfârșit. În sfârșit, se afla la un pas de neverosimila clipă. Să-i spună altceva, orice, altele sunt gândurile, dulcissima, ascultă-mi pulsul dement, bubuind, ca tam-tam-ul junglei, ropotul rapid și feroce al sângelui care duduie în cinstea adoratei! Emilia nu auzea sau auzea altceva, continua să zâmbească, îngăduitoare. „Tu, tu ești diavolul! Nepăsarea și bucuria ta, nepotolite... Tu, nimfa răscoaptă, iapa în călduri. Perfectă, ca fructul oprit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2121_a_3446]
-
cap că ea ar fi putut fi vinovata pentru încurcătura în care ne găseam, m-a mirat mulțumirea senină, aproape supranaturală pe care am descoperit-o pe chipul ei. Motorul abia ce își revărsase potpuriul cacofonic compus din toate sunetele junglei și, în condiții normale, toate zgomotele acelea caraghioase ar fi trebuit să stârnească o reacție din partea ei: sperietură, amuzament, agitație sau orice altceva. Dar Lucy era adânc închisă în sine, plutind imponderabil pe un nor de indiferență, un spirit pur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
weekendul, vremea fusese oribilă, un val înăbușitor, opresiv, de temperaturi de treizeci și cinci de grade și lumină orbitoare, iar duminică a fost cea mai rea dintre toate zilele, unul dintre momentele acelea aproape nerespirabile, când New Yorkul devine un avanpost al junglei ecuatoriale, cel mai fierbinte și mai mizerabil loc de pe pământ. Fiecare mișcare îți acoperea trupul cu șiroaie de transpirație. Probabil vremea a fost de vină pentru numărul mic al celor prezenți. Amicii din Manhattan ai lui Harry preferaseră să rămână
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
permite‑mi, încă o dată, să‑ți spun cât suntem de încântați de faptul că scrii pentru editura noastră. Cu cele mai bune urări, Pippa Brady, Redactor‑șef EDITURA PARADIGM: TE AJUTĂM SĂ TE AJUȚI SINGUR URMEAZĂ SĂ APARĂ: Supraviețuind în junglă de Gen. de brigadă Roger Flintwood Trei La douăsprezece fără cinci a doua zi încă mă mai aflu sub puternicele reflectoare din platoul emisiunii Cafeaua de dimineață, întrebându‑mă cât va mai dura. De regulă, rubrica mea de sfaturi financiare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
nu este unul viabil și, ca atare, te rugăm să ne returnezi imediat avansul pe care l‑ai primit. Cu cele mai bune urări, Pippa Brady Redactor‑șef PARADIGM BOOKS: VĂ AJUTĂM SĂ VĂ AJUTAȚI SINGURI ÎN LIBRĂRII: Supraviețuind în junglă de Gen. de brigadă Roger Flintwood (decedat) Cincisprezece Următoarele câteva zile, nu ies din casă. Nu răspund la telefon și nu vorbesc cu nimeni. Mă simt foarte fragilă fizic, de parcă privirile oamenilor, ori întrebările lor, sau chiar razele soarelui, mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
pricep eu pe lumea asta. Altceva nu pricep: n-ar fi putut să rămână tras tata, fără să strice cârligul din cruce? Crucea Întreagă? Fără s-o ardă? Și fără să danseze În juru-i, ca un sălbatic din sălbăticia sălbaticei jungle? tropicale? Și fără să strige să trăiască Gutenberg!? A mai dansat-strigat el o dată și-a ajuns, dansând, tocmai În Siberia ceea! Uite-l și pe porcul de Grabenko: - Jucăm, bem, ne veselim și ostașii noștri români Își dau sângele pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1924_a_3249]
-
gura roșie și albastră din cauza tuturor lucrurilor din care gustase. Colțurile sariului îi erau legate strâns și avea înăuntru crini de ghimbir și trufe, mostre de semințe și bucățele de scoarță. Uneori aducea câte o potârniche sau un pitpalac de junglă, înfipte într-un băț și cărate astfel pe umăr. Se întorcea pe poteca abruptă ce ducea exact în spatele adăpostului paznicului, ca să evite vizitatorii și discuțiile care încetaseră să o mai intereseze. Pe veranda acoperită cu tablă, cea construită de domnul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2297_a_3622]
-
sus într-o creangă, rupseră spițele de la umbrela lui Sampath, lăsând-o stricată și plină de găuri. Traseră jos rufele de pe tufele de lantana, unde fuseseră lăsate la uscat. Pinky scutură o creangă înfrunzită strigând: — Ticăloaselor! Duceți-vă înapoi în junglă, unde vă e locul, însă ele săreau în cercuri, pe jumătate drapate cu haine, trăgând sariuri și cearceafuri și piese de lenjerie după ele, rupând materialul în fâșii, împrăștiindu-i accesoriile pe vârfurile copacilor ca pe vopsea. Cei mai mulți dintre adepți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2297_a_3622]