2,953 matches
-
oricărei părți contractante, care dețin documentele de identitate prevăzute la art. 6 din prezentul acord, pot intra sau călători pe teritoriul statului celeilalte părți contractante, în cazul unor calamități maritime sau altor dezastre, în scopul de a însoți navele, pentru repatriere sau orice alt motiv acceptat de autoritatea competența a acestei părți contractante, sub rezerva respectării legilor și reglementărilor naționale ale statului respectivei părți contractante. În astfel de cazuri, daca legislația națională a statului respectivei părți contractante prevede acordarea vizei, autoritățile
ACORD din 14 august 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Islamice Iran privind tranSportul maritim comercial. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139709_a_141038]
-
exprimandu-și opinia cu privire la excepția de neconstituționalitate ridicată, apreciază ca textele criticate nu contravin Constituției. Se arata ca prin dispozițiile art. IV pct. 3 și 7 din Ordonanța Guvernului nr. 18/1994 se asigura protecția interesului național, care, în materia repatrierii valutei, consta în asigurarea disponibilităților valutare necesare statului român pentru achitarea obligațiilor externe de plată. Potrivit prevederilor art. 24 alin. (1) din Legea nr. 47/1992 , republicată, încheierea de sesizare a fost comunicată președinților celor două Camere ale Parlamentului și
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
ridicate. Guvernul, în punctul sau de vedere, considera ca excepția de neconstituționalitate este neîntemeiată. Se arata ca art. IV pct. 3 și 7 din Ordonanța Guvernului nr. 18/1994 , aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995 , reglementează, în esenta, repatrierea de către agenții economici a valutei ce rezultă din activitatea de comerț internațional pe care aceștia o desfășoară. Ca atare, se apreciază ca "susținerile petentei nu pot fi reținute, fiind vorba de săvârșirea unei contravenții prin care se încalcă norme ce
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
din Ordonanța Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenților economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995 , dispoziții al căror conținut este următorul: - Art. IV pct. 3: "În cazul operațiunilor de încasare la vedere, repatrierea valutei rezultate în urma producerii actului de comerț internațional se va face în maximum 5 zile de la data încasării, dar nu mai târziu de 90 de zile calendaristice, calculate de la data atestării documentare a treceri mărfii prin frontiera română, sau, după
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
operațiunile cu încasare la termen între 90 și 360 de zile, cat și pentru cele pe credit de peste 1 an, pentru care Ministerul Comerțului a eliberat licențe în limita unui plafon stabilit anual de Banca Naționala a României, termenul de repatriere este de maximum 15 zile calendaristice calculate de la data scadentei plății, stabilite conform clauzelor contractuale. În cazul plăților în avans pentru importuri, pentru care nu s-a livrat marfa, nu s-a executat lucrarea sau nu s-a prestat serviciul
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
exportate cu plata la termene între 90 și 360 de zile calendaristice."; - Art. IV pct. 7: "În cazul constatării nerespectării termenelor menționate la pct. 3, 5 și 6, precum și a celor menționate în autorizația Băncii Naționale a României eliberata conform pct. 4, privind repatrierea încasărilor în valută, se vor aplica următoarele amenzi contravenționale reprezentând: - 10%, în lei, asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru întârzieri de până la 30 de zile calendaristice; - 15%, în lei, asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru întârzieri între 30 și 60
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru întârzieri între 30 și 60 de zile calendaristice: - 20%, în lei, asupra sumelor în valută nerepatriate, pentru fiecare luna calendaristică care depășește primele 60 de zile de întârziere. În toate situațiile se menține obligația repatrierii sumelor în valută în termen de 30 de zile calendaristice de la data constatării contravenției. În cazul depășirii termenului de la alineatul precedent, penalitățile stabilite la art. 7 din Legea nr. 76/1992 , astfel cum a fost modificat prin prezenta ordonanță, se
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
condițiile legii, a proprietății private nu poate fi opusă cerințelor apărării intereselor naționale în activitatea financiară și valutară, în stadiul actual de dezvoltare a economiei de piața. Nici economia de piața și nici libertatea comerțului nu justifica încălcarea obligației de repatriere a valutei și a termenului legal maxim de repatriere, deoarece de constituirea fondurilor valutare depinde funcționarea însăși a sistemului economic, astfel ca autonomia juridică a agenților economici în activitatea de comerț exterior nu se poate realiza decât cu respectarea acestor
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
cerințelor apărării intereselor naționale în activitatea financiară și valutară, în stadiul actual de dezvoltare a economiei de piața. Nici economia de piața și nici libertatea comerțului nu justifica încălcarea obligației de repatriere a valutei și a termenului legal maxim de repatriere, deoarece de constituirea fondurilor valutare depinde funcționarea însăși a sistemului economic, astfel ca autonomia juridică a agenților economici în activitatea de comerț exterior nu se poate realiza decât cu respectarea acestor obligații. Prin aceeași decizie s-a mai reținut ca
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
legale criticate și art. 135 alin. (1) și (6) din Constituție, prin Decizia nr. 90 din 9 mai 2000, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 383 din 16 august 2000, Curtea Constituțională a statuat ca obligația de repatriere a valutei nu este contrară acestor prevederi din Constituție. Aceasta deoarece garantarea constituțională a proprietății, precum și caracterul inviolabil al proprietății private nu justifica, într-o interpretare sistematica a normelor constituționale, utilizarea bunurilor proprietate privată, indiferent de natura lor, prin încălcarea
DECIZIE nr. 209 din 25 octombrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. IV pct. 3 şi 7 din Ordonanţa Guvernului nr. 18/1994 privind măsuri pentru întărirea disciplinei financiare a agenţilor economici, aprobată cu modificări prin Legea nr. 12/1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132832_a_134161]
-
1) al acestui articol se vor aplica în măsura necesară pentru a garanta despăgubirea promptă, adecvată și efectivă în legătură cu investiția lor, a acestor naționali sau societăți ale celeilalte părți contractante, care sunt proprietari ai acelor acțiuni sau cote-părți. ... Articolul 6 Repatrierea investiției și veniturilor Fiecare parte contractanta va garanta cu privire la investiții, naționalilor sau societăților celeilalte părți contractante, transferul fără restricție al investițiilor și al veniturilor lor. Transferurile vor fi efectuate fără întârziere, în valută convertibila în care capitalul a fost inițial
ACORD din 13 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145614_a_146943]
-
ai echipajului, inclusiv în cazul litigiilor privind contractele de angajare și condițiile de muncă; ... c) în conformitate cu legea statului trimițător, să participe la instalarea sau concedierea comandantului și a altor membri ai echipajului; ... d) să ia măsurile necesare în vederea spitalizării și repatrierii comandantului sau oricărui alt membru al echipajului; ... e) să acorde sprijin și asistența comandantului navei sau oricărui alt membru al echipajului în fața tribunalelor și a altor autorități ale statului de reședință; ... f) să ia măsuri utile pentru asigurarea menținerii disciplinei
CONVENŢIE CONSULARĂ din 8 iulie 1995 între România şi Republica Socialistă Vietnam. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145607_a_146936]
-
traficului de persoane să rămână pe teritoriul său, cu titlu temporar sau permanent, atunci când este cazul. 2. Atunci cand aplică dispoziția de la paragraful 1 din prezentul articol, fiecare stat parte trebuie să țină cont de factorii umanitari și personali. Articolul 8 Repatrierea victimelor traficului de persoane 1. Statul parte de care aparține o victimă a traficului de persoane sau în care aceasta avea dreptul de a locui cu titlu permanent în momentul intrării sale pe teritoriul statului parte de primire facilitează și
PROTOCOL din 15 noiembrie 2000 privind prevenirea, reprimarea şi pedepsirea traficului de persoane, în special al femeilor şi copiilor, adiţional la Convenţia Naţiunilor Unite împotriva criminalitatii transnationale organizate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145724_a_147053]
-
directă pe salarii, venituri și indemnizații plătite de Organizație; ... c) sunt scutiți, împreună cu soțiile lor și membrii de familie, de restricțiile privind imigrarea și înregistrarea străinilor; ... d) se bucură, împreună cu soțiile lor și membrii de familie, de aceleași avantaje, în privința repatrierii, în cazuri de crize internaționale, ca și membrii misiunilor diplomatice; ... e) au dreptul să importe, fără taxe vamale, mobilă și alte bunuri de uz personal, la data în care își preiau postul în România; ... f) li se acordă aceleași privilegii
ACORD din 12 octombrie 1995 între Guvernul României şi Organizaţia pentru Cooperare şi Dezvoltare Economică cu privire la privilegiile şi imunităţile acordate Organizaţiei. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145877_a_147206]
-
vor beneficia din partea acesteia din urmă, în ceea ce privește restituirile, despăgubirile, compensările sau alte reparații, de un tratament care nu va fi mai puțin favorabil decît cel acordat investitorilor oricărui stat terț. Sumele privind aceste despăgubiri vor fi liber transferabile. Articolul 6 Repatrierea capitalurilor și beneficiilor 1) Fiecare parte contractanta garantează, în legătură cu investițiile investitorilor celeilalte părți contractante, liberul transfer, în valută utilizată pentru realizarea investiției sau într-o altă valută convertibila convenită, al: a) capitalului investit sau produsului lichidării ori al înstrăinării totale
ACORD din 11 aprilie 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Gaboneze privind încurajarea, promovarea şi garantarea investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146054_a_147383]
-
de cetățenie elvețiană; - cunoașterea de către persoană în cauză a uneia dintre limbile naționale elvețiene. 4. Dacă cetățenia elvețiană este prezumata, Ambasada Elveției în România va elibera, contra taxa și fără întârziere, la cererea autorităților române competențe, documentele de călătorie necesare repatrierii persoanelor care trebuie să fie readmise. 5. Autoritățile române vor readmite, fără întârziere, pe persoană care, după verificarea făcută de autoritățile elvețiene, nu avea cetățenia elvețiană în momentul cererii. Articolul 2 Readmisia cetățenilor români 1. Autoritățile române vor readmite, fără
ACORD din 9 februarie 1996 între Guvernul României şi Consiliul Federal Elvetian privind readmisia persoanelor aflate în situaţii ilegale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146139_a_147468]
-
cauză; - declarații convingătoare date de martori, în special de cetățenie română; - cunoașterea limbii române. 4. Dacă cetățenia română este prezumata, Ambasada României în Elveția va elibera, contra taxa și fără întârziere, la cererea autorităților elvețiene competențe, documentele de călătorie necesare repatrierii persoanelor care trebuie să fie readmise. 5. Autoritățile elvețiene vor readmite, fără întârziere, persoana care, după verificarea făcută de autoritățile române, nu avea cetățenia română în momentul cererii. Articolul 3 Readmisia cetățenilor unor state terțe 1. Prevederile art. 1 al
ACORD din 9 februarie 1996 între Guvernul României şi Consiliul Federal Elvetian privind readmisia persoanelor aflate în situaţii ilegale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146139_a_147468]
-
ORDONANȚA DE URGENȚĂ nr. 116 din 19 septembrie 2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanțării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de transport, achitarea drepturilor restante și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta Articolul UNIC Legea nr. 373/2002 pentru aprobarea finanțării
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 116 din 19 septembrie 2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanţării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de tranSport, achitarea drepturilor restante şi pentru menţinerea în siguranţa a navelor din patrimoniul Companiei de Navigaţie Maritima "Romline" - S.A. Constanta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144588_a_145917]
-
personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de transport, achitarea drepturilor restante și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta Articolul UNIC Legea nr. 373/2002 pentru aprobarea finanțării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de transport, achitarea drepturilor restante și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 116 din 19 septembrie 2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanţării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de tranSport, achitarea drepturilor restante şi pentru menţinerea în siguranţa a navelor din patrimoniul Companiei de Navigaţie Maritima "Romline" - S.A. Constanta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144588_a_145917]
-
care cuprind: indemnizațiile de străinătate, salariile, hotărârile judecătorești și contribuțiile la bugetul de stat, bugetul asigurărilor sociale de stat și fonduri speciale prevăzute de lege, aferente acestor drepturi, pentru salariații Companiei de Navigație Maritima - S.A. Constanta, precum și cheltuielile ocazionate de repatrierea lor. 3. Cheltuieli pentru trimiterea echipajului de schimb și menținerea siguranței navigației, care includ: cheltuieli de transport, bilete de avion și/sau alte mijloace de transport folosite, din țara și până la nava, și alte cheltuieli care se referă la asigurarea
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 116 din 19 septembrie 2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanţării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de tranSport, achitarea drepturilor restante şi pentru menţinerea în siguranţa a navelor din patrimoniul Companiei de Navigaţie Maritima "Romline" - S.A. Constanta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144588_a_145917]
-
data intrării în vigoare a prezentei legi se abroga Legea nr. 24/1971 - Legea cetățeniei române, Decretul-lege nr. 137/1990 privind unele dispoziții referitoare la cetățenia română, prevederile art. 3 și ale art. 8 din Decretul-lege nr. 7/1989 privind repatrierea cetățenilor români și a foștilor cetățeni români, precum și orice alte dispoziții contrare prevederilor prezenței legi. -----------
LEGE nr. 21 din 1 martie 1991 (**republicată**)(*actualizată*) a cetateniei române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147133_a_148462]
-
contractante și va fi liber transferabila în valută liber convertibila. Orice întârziere nejustificată în plată despăgubirii va duce la plata unei dobinzi la rata comercială curentă, convenită între ambele părți, dacă această rată nu este stabilită prin lege. Articolul 5 Repatrierea în legătură cu investițiile 1. Fiecare parte contractanta va permite, în conformitate cu legile, reglementările și dispozițiile sale referitoare la investițiile investitorilor celeilalte părți contractante, transferul, fără întârziere nejustificată, al: a) profiturilor nete, dividendelor, redevențelor, onorariilor pentru asistența tehnică, dobinzilor și altor venituri curente
ACORD din 25 iunie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Malaeziei privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146728_a_148057]
-
DECRET nr. 1.040 din 12 decembrie 2002 privind promulgarea Legii pentru aprobarea Ordonanței de urgenta a Guvernului nr. 116/2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanțării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de transport, achitarea drepturilor restante și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta Articolul UNIC Se promulga Legea pentru aprobarea Ordonanței de
DECRET nr. 1.040 din 12 decembrie 2002 privind promulgarea Legii pentru aprobarea Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 116/2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanţării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de tranSport, achitarea drepturilor restante şi pentru menţinerea în siguranţa a navelor din patrimoniul Companiei de Navigaţie Maritima "Romline" - S.A. Constanta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146821_a_148150]
-
și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta Articolul UNIC Se promulga Legea pentru aprobarea Ordonanței de urgenta a Guvernului nr. 116/2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanțării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de transport, achitarea drepturilor restante și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial
DECRET nr. 1.040 din 12 decembrie 2002 privind promulgarea Legii pentru aprobarea Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 116/2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanţării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de tranSport, achitarea drepturilor restante şi pentru menţinerea în siguranţa a navelor din patrimoniul Companiei de Navigaţie Maritima "Romline" - S.A. Constanta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146821_a_148150]
-
LEGE nr. 669 din 16 decembrie 2002 pentru aprobarea Ordonanței de urgenta a Guvernului nr. 116/2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanțării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de transport, achitarea drepturilor restante și pentru menținerea în siguranța a navelor din patrimoniul Companiei de Navigație Maritima "Romline" - S.A. Constanta Articolul UNIC Se aprobă Ordonanța de urgenta a Guvernului
LEGE nr. 669 din 16 decembrie 2002 pentru aprobarea Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 116/2002 privind modificarea Legii nr. 373/2002 pentru aprobarea finanţării repatrierii personalului navigant, debarcat sau aflat la bordul unor nave maritime de tranSport, achitarea drepturilor restante şi pentru menţinerea în siguranţa a navelor din patrimoniul Companiei de Navigaţie Maritima "Romline" - S.A. Constanta. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146820_a_148149]