9,719 matches
-
supraveghere inclusiv pentru activități de curățenie și întreținere în birouri, hoteluri și alte instituții“ la codul 515109. Se mută ocupația „interpret în limbaj mimico-gestual“ din grupa de bază 2352 „Instructori-formatori pentru elevi cu nevoi speciale“ în grupa de bază 2643 „Traducători, interpreți și alți lingviști“ la codul 264316 și se redenumește ca „interpret al limbajului mimico-gestual“. Se mută ocupația „auditor în domeniul siguranței alimentare“ din grupa de bază 3257 „Inspectori în domeniul protecției mediului și sănătății ocupaționale, asimilați“ în grupa de
ORDIN nr. 1.364/1.383/2022 () [Corola-llms4eu/Law/259678]
-
actului medical, modificată prin Legea 598/2001 pentru aprobarea O.U.G. 83/2000 - art. 1 alin. (2)Ordinul Ministerului Sănătății nr. 979/2004 privind eliberarea autorizației de liberă practică 39 TRADUCĂTOR/ INTERPRET AUTORIZAT DE MINISTERUL JUSTIȚIEI Lege nr. 178/1997 pentru autorizarea și plata interpreților și traducătorilor folosiți de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiției, Parchetul de pe lângă înalta Curte de Casație și Justiție, Parchetul Național Anticorupție, de organele de urmărire penală, de instanțelejudecătorești, de birourile notarilor publici, de avocați și de executori judecătorești, cu
PROCEDURĂ din 14 februarie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/251673]
-
şi metode de administrare, Ambalaje (Recipiente, Dispozitive de închidere şi Dispozitive de administrare), Termeni Standard combinaţi (Forme farmaceutice dozate combinate, Termeni combinaţi şi Combinaţii de ambalaje) şi prezentarea lor spre aprobare Consiliului ştiinţific al ANMDMR; transmiterea on-line (de către traducătorul autorizat de EDQM, din cadrul DCRPAE) direct în baza de date de Termeni Standard a EDQM, a versiunii în limba română, după aprobarea prin Hotărâre a Consiliului ştiinţific al ANMDMR; crearea şi actualizarea secţiunii " Termeni Standard" de pe pagina web
REGULAMENT din 22 martie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/253170]
-
cuprins: Articolul 30 La depunerea declarației de căsătorie și la încheierea căsătoriei între cetățeni străini, sau între aceștia și cetățeni români, dacă nu cunosc limba română, ori în cazul persoanelor cu handicap auditiv sau surdocecitate, se va folosi interpret și traducător autorizat sau, după caz, interpret autorizat al limbajului mimico-gestual și al limbajului specific persoanelor cu surdocecitate, încheindu-se în acest sens un proces-verbal. ... 34. La articolul 31, alineatele (2) și (3) se modifică și vor avea următorul cuprins: (2) Cetățenii
LEGE nr. 105 din 20 aprilie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/254482]
-
pagina la care este îndosariat. ATENŢIE! Toate documentele transmise Ministerului Finanţelor de către întreprindere trebuie prezentate în limba română. În cazul documentelor depuse într-o limbă străină, întreprinderea prezintă aceste documente însoţite de traduceri în limba română certificate de către traducători autorizaţi. Documentele emise de întreprinderea solicitantă în original sunt datate şi semnate de persoana autorizată să reprezinte legal întreprinderea. Conformitatea documentelor prezentate în copie este asumată de reprezentantul legal al întreprinderii prin declaraţia pe propria răspundere din cadrul cererii de
GHIDUL SOLICITANTULUI din 3 martie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/252670]
-
executorului judecătoresc face parte, conform art. 670 alin. (3) pct. 2 din Codul de procedură civilă, din categoria cheltuielilor de executare, pe lângă taxele de timbru necesare declanșării executării silite, onorariul avocatului în faza de executare silită, onorariul expertului, al traducătorului și al interpretului, cheltuielile efectuate cu ocazia publicității procedurii de executare silită și cu efectuarea altor acte de executare silită, cheltuielile de transport sau alte cheltuieli prevăzute de lege ori necesare desfășurării executării silite. ... 61. Art. 670 alin. (1) din
DECIZIA nr. 6 din 7 martie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/253672]
-
pagina la care este îndosariat. ATENŢIE! Toate documentele transmise Ministerului Finanţelor de către întreprindere trebuie prezentate în limba română. În cazul documentelor depuse într-o limbă străină, întreprinderea prezintă aceste documente însoţite de traduceri în limba română certificate de către traducători autorizaţi. Documentele emise de întreprinderea solicitantă în original sunt datate şi semnate de persoana autorizată să reprezinte legal întreprinderea. Conformitatea documentelor prezentate în copie este asumată de reprezentantul legal al întreprinderii prin declaraţia pe propria răspundere din cadrul cererii de
GHIDUL SOLICITANTULUI din 3 martie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/252686]
-
acestor jaloane, în afară de implementarea REF în conformitate cu Strategia de investiții. ... 2.4. EIF are dreptul de a angaja serviciile unor consilieri profesioniști și consultanți externi, cum ar fi consilieri fiscali și juridici, contabili, brokeri și/sau bănci de investiții, traducători, agenții de rating pentru sarcini specifice în legătură cu implementarea REF și a acestui contract care, în opinia rezonabilă a EIF, necesită o astfel de consultanță de specialitate sau profesională. Atunci când angajează astfel de servicii, EIF se asigură că
CONTRACT DE FINANȚARE din 30 decembrie 2021 () [Corola-llms4eu/Law/252549]
-
importantele contribuții aduse la promovarea culturii și civilizației românești, precum și pentru facilitarea cunoașterii literaturii italiene în țara noastră, Președintele României decretează: ARTICOL UNIC Se conferă Ordinul Național Pentru Merit în grad de Cavaler domnului Vasile Gheorghe (Geo), scriitor și traducător. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI KLAUS-WERNER IOHANNIS În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicată, contrasemnăm acest decret. PRIM-MINISTRU NICOLAE-IONEL CIUCĂ București, 11 ianuarie 2022. Nr. 41. -----
DECRET nr. 41 din 11 ianuarie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/250425]
-
în semn de apreciere pentru talentul literar și importantele contribuții aduse la promovarea culturii și civilizației românești, Președintele României decretează: ARTICOL UNIC Se conferă Ordinul Meritul Cultural în grad de Cavaler, categoria F „Promovarea culturii“, domnului Topciu Luan, scriitor și traducător. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI KLAUS-WERNER IOHANNIS În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicată, contrasemnăm acest decret. PRIM-MINISTRU NICOLAE-IONEL CIUCĂ București, 11 ianuarie 2022. Nr. 47. -----
DECRET nr. 47 din 11 ianuarie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/250430]
-
488D/2019. ... 2. La apelul nominal se prezintă, pentru autorii excepției, domnul avocat Marius Murea, având împuternicire avocațială depusă la dosar. Lipsesc celelalte părți, față de care procedura de citare este legal îndeplinită. De asemenea, se prezintă și domnul Cengizler Ceyhun, traducător și interpret autorizat de limba turcă. ... 3. Cauza fiind în stare de judecată, președintele Curții acordă cuvântul apărătorului prezent, care solicită admiterea excepției de neconstituționalitate, reiterând motivele de neconstituționalitate formulate în notele scrise aflate la dosar. ... 4. Reprezentantul Ministerului Public
DECIZIA nr. 702 din 28 octombrie 2021 () [Corola-llms4eu/Law/251196]
-
ușor de identificat și lizibile. ... 4.3.5. Limba utilizată în completarea cererii de finanțare Limba utilizată la completarea cererii de sprijin este limba română. Toate documentele anexate, redactate în alte limbi, vor avea atașată traducerea în limba română realizată de un traducător autorizat, fie de beneficiar (caz în care pe traducere acesta va face mențiunea "îmi asum răspunderea privind corectitudinea traducerii" și va semna). Documentele încărcate în aplicația informatică, ca parte din cererea de sprijin, trebuie să fie lizibile și complete. ... 4.3.6
GHID SPECIFIC din 31 ianuarie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/265242]
-
de monitorizare, inclusiv prin Gărzile Forestiere; ... b) verificarea datelor introduse de Beneficiar/GF în aplicația informatică; ... (5) Toate documentele justificative emise într-o altă limbă decât limba română se prezintă însoțite de traducerea acestora în limba română, efectuată de către un traducător autorizat. (6) MMAP poate solicita Beneficiarului clarificări sau documente suplimentare, care trebuie transmise în termen de maximum 5 zile lucrătoare de la data primirii notificării. (7) MMAP poate efectua vizite de monitorizare/verificare la fața locului, la sediul Beneficiarului și/sau al
GHID SPECIFIC din 31 ianuarie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/265242]
-
extras de carte funciară din care să reiasă destinația nonlocativă a spațiului, cu excepția spațiilor mobile de lucru/producție/ prestări servicii/comerț, corturi pentru organizare evenimente și baloane presostatice; ... – pentru licențe și software - factura fiscală tradusă în limba română de către un traducător autorizat (pentru furnizori externi), contract din care să reiasă obiectul cheltuielii; ... – pentru cursuri de dezvoltare a abilităților antreprenoriale - factură fiscală, în original și copie certificată, copie certificată după diploma de absolvire, dovadă a pregătirii antreprenoriale și/sau a dobândirii, inclusiv a
ORDIN nr. 616 din 29 martie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/266566]
-
I, pct. 1 litera b) ATENȚIE! Toate documentele transmise Ministerului Finanțelor de către întreprindere trebuie prezentate în limba română. În cazul documentelor depuse într-o limbă străină, întreprinderea prezintă aceste documente însoțite de traduceri în limba română certificate de către traducători autorizați. ATENȚIE! În cazul în care în contract/comanda, respectiv factură/extras de cont, se regăsesc mai multe active (atât active eligibile cât și active eligibile și neeligibile) se vor prezenta Note explicative asumate de reprezentantul legal al societății care vor certifica
GHIDUL DE PLATĂ din 6 iunie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/271715]
-
70 % din costurile eligibile. Veniturile se deduc din costurile eligibile fie ex ante, fie prin intermediul unui mecanism de recuperare. Costurile eligibile sunt costurile aferente publicării de opere muzicale și literare, inclusiv onorariile autorilor, costurile aferente drepturilor de autor, onorariile traducătorilor, onorariile redactorilor, alte costuri de editare, corectare tipografică, corectare a textelor, revizuire, costurile de punere în pagină și de pretipărire și costurile de tipărire sau de publicare electronică. (9) Ajutoarele pentru ziare și reviste, publicate fie în format tipărit, fie
ORDIN nr. 1.201 din 6 iunie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/271582]
-
4.2. Limba utilizată la completarea cererii de finanțare Limba utilizată la completarea cererii de finanțare este limba română. Pentru toate documentele anexate, redactate în alte limbi, dacă este cazul, se va atașa o traducere în limba română realizată de un traducător autorizat, fie de beneficiar (caz în care pe traducere acesta va face mențiunea "îmi asum răspunderea privind corectitudinea traducerii" și va semna). ... 4.3. Cererea de finanțare și Anexe Cererea de finanțare este compusă din: – Cererea de finanțare; ... – Anexele la cererea
GHID SPECIFIC din 12 aprilie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/267505]
-
sens, Beneficiarul fiind obligat să respecte noua formă a acestor documente, precum și noile reguli/cerințe/instrucțiuni. (11) Toate documentele justificative emise într-o altă limbă decât limba română se prezintă însoțite de traducerea acestora în limba română, efectuată de către un traducător autorizat. (12) MMAP poate solicita Beneficiarului clarificări sau documente suplimentare, care trebuie transmise în termen de maximum 5 zile lucrătoare de la data primirii notificării. (13) Beneficiarul are obligația să raporteze MMAP până la data de 25 noiembrie a fiecărui
GHID SPECIFIC din 12 aprilie 2023 () [Corola-llms4eu/Law/267505]
-
temporară în România, și asigură formarea personalului propriu; ... g) autoritățile administrației publice centrale care asigură din cadrul aparatului propriu personal cu rol de operatori ce preiau apelurile transferate prin intermediul numărului unic prevăzut la lit. a) pot angaja și/sau contracta traducători de limba ucraineană în condițiile legii; ... h) Departamentul pentru responsabilitate socială comunitară și grupuri vulnerabile din cadrul aparatului de lucru al Guvernului, denumit în continuare Departament, elaborează, prin Secretariatul General al Guvernului, în colaborare cu ministerele de resort, cu sprijinul
ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 100 din 29 iunie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/256915]
-
MFTES MAI Fonduri europene / Bugetul de Stat în situația în care nu se pot deconta de la UE / Alte surse atrase Număr unic operaționalizat Infrastructură logistică pusă la dispoziție Mesaj vocal standard dezvoltat Specialiști desemnați Proceduri de lucru interne elaborate Traducători de limba ucraineană angajați și/sau contractați Pe parcursul implementării Planului 1.2 Elaborarea unui pachet unitar de informare, de tip traseu de protecție în România ("roadmap") pentru grupul țintă. DRSCGV - Cancelarie MAI, MMSS, ME, MS, MFTES, ONG, Agenții ONU Alte surse
ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 100 din 29 iunie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/256915]
-
cu soluționarea cauzei sau chiar mai mică în grad, dacă în acea localitate nu există o instanță de același grad; în acest caz, încheierile de ședință specifice procedurii comisiei rogatorii nu se întocmesc. (4) Cel care asistă sau reprezintă partea, traducătorul sau interpretul poate participa la ședința de judecată desfășurată prin mijloacele prevăzute la alin. (1) , chiar fără a fi prezent fizic lângă parte. Articolul 3 (1) Pentru judecarea proceselor, instanțele judecătorești, ținând seama de împrejurări, pot fixa termene scurte, inclusiv
LEGE nr. 220 din 15 iulie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/257627]
-
Limba utilizată la completarea cererii de finanțare Limba utilizată în completarea cererii de finanțare este limba română. Pentru toate documentele anexate, redactate în alte limbi, dacă este cazul, se va anexa o traducere în limba română realizată fie de un traducător autorizat, fie de beneficiar (caz în care pe traducere acesta va face mențiunea „Îmi asum răspunderea privind corectitudinea traducerii“ și o va semna). Cererea de finanțare și Anexe Cererea de finanțare este compusă din: -Cererea de finanțare ; -Anexele la cererea
GHIDUL SPECIFIC din 4 octombrie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/260613]
-
și prezentarea rapoartelor poate conduce la respingerea acestora de către AFM, în calitatea sa de finanțator. Toate documentele justificative emise într-o altă limbă decât limba română se prezintă însoțite de traducerea acestora în limba română, efectuată de către un traducător autorizat. AFM poate solicita Beneficiarului clarificări sau documente suplimentare, care trebuie transmise în termen de maximum 5 zile lucrătoare de la data primirii notificării. Dacă răspunsul la solicitarea de clarificări este incomplet sau nu este transmis în termen, fie AFM
GHIDUL SPECIFIC din 4 octombrie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/260613]
-
4.2. Limba utilizată la completarea cererii de finanțare Limba utilizată la completarea cererii de finanțare este limba română. Pentru toate documentele anexate, redactate în alte limbi, dacă este cazul, se va atașa o traducere în limba română realizată de un traducător autorizat, fie de beneficiar (caz în care pe traducere acesta va face mențiunea "îmi asum răspunderea privind corectitudinea traducerii" și va semna). ... 4.3. Cererea de finanțare și Anexe Cererea de finanțare este compusă din: – Cererea de finanțare; ... – Anexele la cererea
GHID SPECIFIC din 27 septembrie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/259766]
-
la respingerea acestora de către MMAP, în calitatea sa de coordonator de reforme și/sau investiții. (12) Toate documentele justificative emise într-o altă limbă decât limba română se prezintă însoțite de traducerea acestora în limba română, efectuată de către un traducător autorizat. (13) MMAP poate solicita Beneficiarului clarificări sau documente suplimentare, care trebuie transmise în termen de maximum 5 zile lucrătoare de la data primirii notificării. (14) Dacă răspunsul la solicitarea de clarificări este incomplet sau nu este transmis în termen
GHID SPECIFIC din 27 septembrie 2022 () [Corola-llms4eu/Law/259766]