11,736 matches
-
Republicii Italiene în data de 31 ianuarie 2009, avand în vedere Înțelegerea tehnică dintre ministrul federal al apărării din Republică Austria, Ministerul Apărării din Finlanda și Ministerul Apărării din Regatul Belgiei, ministrul apărării din Republică Franceză, ministrul apărării din Republică Federală Germania, ministrul apărării din Marele Ducat al Luxemburgului și ministrul apărării din Regatul Spaniei cu privire la încadrarea, finanțarea, administrarea și sprijinul Comandamentului EUROCORPS, încheiat la data de 26 februarie 2003, și orice amendamente la acestă, denumit în continuare TA EU al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266130_a_267459]
-
în vigoare după îndeplinirea procedurilor legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a acestuia. Pentru ministrul apărării din Regatul Belgiei Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru ministrul apărării din Republică Franceză Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru Ministerul Federal al Apărării din Republică Federală Germania Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru ministrul apărării din Marele Ducat al Luxemburgului Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru ministrul apărării din Regatul Spaniei Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Anexă Acordul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266130_a_267459]
-
legale interne necesare pentru intrarea în vigoare a acestuia. Pentru ministrul apărării din Regatul Belgiei Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru ministrul apărării din Republică Franceză Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru Ministerul Federal al Apărării din Republică Federală Germania Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru ministrul apărării din Marele Ducat al Luxemburgului Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Pentru ministrul apărării din Regatul Spaniei Nume: indescifrabil Dată: 8.10.2013 Anexă Acordul SA-CEUR Anexă MAJOR DE SPRIJIN
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266130_a_267459]
-
Uniunii Europene și Spațiul Economic European *Font 9* Regatul Belgiei: Belgique/Belgie/ Belgien Arrete ministeriel d'agrement de medecin generaliste/ministerieel erkenningsbesluit van huisarts Republică Cehă: Ceska republika Diplom o specializaci "vseobecne lekarstvi" Danemarca: Danmark Speciallaege - I almen medicin Republică Federală Germania: Deutschland Zeugnis uber die spezifische Ausbildung în der Allgemeinmedizin Estonia: Eesti Diplom peremeditsiini erialal Republică Elenă: *) Text în limba greacă *) Text în limba greacă Spania: Espana Titulo de especialista en medicină familiar y comunitaria Franța: France Diplome d'Etat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
profesionale cu care se exercită profesia de medic generalist în Statele Membre ale Uniunii Europene și Spațiul Economic European Regatul Belgiei: Belgique/Belgie/Belgien Medecin generaliste Huisarts Republică Cehă: Ceska republika vseobecny lekar Danemarca: Danmark Speciallaege - I almen medicin Republică Federală Germania: Deutschland Facharzt/Facharztin fur Allgemeinmedizin Estonia: Eesti Perearst Republică Elenă: *) Text în limba greacă *) Text în limba greacă Spania: Espana Especialista en medicină familiar y comunitaria Franța: France Medecin qualifie en medecine generale Irlanda: Ireland General medical practitioner Italia
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
se referă prezenta Hotărâre de Guvern și care sunt prevăzute în această anexă, însoțite de un certificat de stagiu eliberat de autoritățile competente Norge Vitnemal for fullfort Universitetsfakultet grad candidată/candidatus pharmaciae, short form: când. pharm. Suisse Eidgenossisch le Departement federal diplomierter Apotheker/ de l'interieur Titulair e du diplome federal de pharmacien/ titolare di diplomă federale di farmacista Anexă 7 Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist în Statele Membre ale Uniunii Europene, în celelalte state
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
în această anexă, însoțite de un certificat de stagiu eliberat de autoritățile competente Norge Vitnemal for fullfort Universitetsfakultet grad candidată/candidatus pharmaciae, short form: când. pharm. Suisse Eidgenossisch le Departement federal diplomierter Apotheker/ de l'interieur Titulair e du diplome federal de pharmacien/ titolare di diplomă federale di farmacista Anexă 7 Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist în Statele Membre ale Uniunii Europene, în celelalte state aparținând Spațiului Economic European și în Confederația Elvețiană - în Republică
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
certificat de stagiu eliberat de autoritățile competente Norge Vitnemal for fullfort Universitetsfakultet grad candidată/candidatus pharmaciae, short form: când. pharm. Suisse Eidgenossisch le Departement federal diplomierter Apotheker/ de l'interieur Titulair e du diplome federal de pharmacien/ titolare di diplomă federale di farmacista Anexă 7 Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist în Statele Membre ale Uniunii Europene, în celelalte state aparținând Spațiului Economic European și în Confederația Elvețiană - în Republică Federală Germania: Deutschland: 'Krankenschwester', 'Krankenpfleger'; - în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
de pharmacien/ titolare di diplomă federale di farmacista Anexă 7 Titluri profesionale cu care se exercită profesia de asistent medical generalist în Statele Membre ale Uniunii Europene, în celelalte state aparținând Spațiului Economic European și în Confederația Elvețiană - în Republică Federală Germania: Deutschland: 'Krankenschwester', 'Krankenpfleger'; - în Republică Cehă: Ceska republika: "vseobecna sestra/vseobecny osetrovatel"; - în Estonia: Eesti: "ode"; - în Cipru: *) Text în limba greacă *) Text în limba greacă - în Letonia: Latvija: "masă"; - în Lituania: Lietuva: "Bendrosios praktikos slaugytojas"; - în Regatul Belgiei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
diplomă of general nursing) Norway Vitnemal for bestatt Hogskolei sykepleierutdannin Anexă 8 Titluri profesionale cu care se exercită profesia de moașa în Statele Membre ale Uniunii Europene, în celelalte state aparținând Spațiului Economic European și în Confederația Elvețiană în Republică Federală Germania: Deutschland: - 'Hebamme' or 'Entbindungspfleger'; în Regatul Belgiei: Belgique/Belgie/Belgien: - 'accoucheuse/vroedvrouw'; în Republică Cehă: Ceska republika: - "Porodni asistentka/porodni asistent" în Danemarca: Danmark: - 'jordemoder'; în Estonia: Eesti: - "Ammaemand" în Franța: France: - 'sage-femme'; în Irlanda: Ireland: - midwife; în Italia
EUR-Lex () [Corola-website/Law/270447_a_271776]
-
asistenței financiare acordate României prin intermediul Fondului pentru frontierele externe din cadrul Programului general "Solidaritatea și gestionarea fluxurilor migratorii". ... (5) SFD desfășoară activitățile necesare gestionării fondului european postaderare Facilitatea Schengen, acordat României conform Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/274202_a_275531]