12,261 matches
-
CUVÂNT ÎNAINTE Această temă, „”, suscită diverse comentarii și controverse. În lucrările anterioare anului 1957 această funcție a fost asimilată fie la atribute fie la complemente. Luând în considerare caracteristica morfologică a regentului verbal și relația specifică dintre subordonat și regentul nominal, abia între anii 1957 și1962 el a fost evidențiat ca unitate sintactică distinctă, cu individualitate proprie, dându-i-se diferite denumiri: atribut circumstanțial, nume predicativ circumstanțial, predicat circumstanțial, complement al calității, element predicativ suplimentar , atribut predicativ , circumstanțial
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
o lămurire în legătură cu întoarce, spunem că e determinant al verbului, iar acesta e determinatul substantivului. Relația dintre întoarce și ochii e un caz particular al relației „determinant - determinat”. Determinatul se mai numește și regent, iar determinantul poartă și numele de subordonat. Recurgând la o notație simbolică, vom folosi „R” pentru regent, „S” pentru subordonat. Prin urmare, întoarce ochii ilustrează relația numită relație de subordonare. Până aici am examinat relația dintre întoarce și ochii numai din punctul de vedere al înțelesului. S-
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
determinatul substantivului. Relația dintre întoarce și ochii e un caz particular al relației „determinant - determinat”. Determinatul se mai numește și regent, iar determinantul poartă și numele de subordonat. Recurgând la o notație simbolică, vom folosi „R” pentru regent, „S” pentru subordonat. Prin urmare, întoarce ochii ilustrează relația numită relație de subordonare. Până aici am examinat relația dintre întoarce și ochii numai din punctul de vedere al înțelesului. S-a văzut că relația aceasta e un caz particular al relației de subordonare
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
subordonare”. Astfel, V. Șerban, vorbind de 5 raporturi sintactice, numește relația sintactică subiect-predicat raport de interdependență, cu precizarea următoare: „În aceeași măsură în care predicatul depinde de subiect, și subiectul depinde predicat. Nici una din aceste părți de propoziție nu se subordonează celeilalte”. Apare aici o contradicție de exprimare, poate și de gândire: subiectul și predicatul depind în egală măsură unul de altul, dar nu se subordonează unul celuilalt. Or, în metalimbajul tradițional (în care este formulată teoria lui V. Șerban), dependență
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
depinde de subiect, și subiectul depinde predicat. Nici una din aceste părți de propoziție nu se subordonează celeilalte”. Apare aici o contradicție de exprimare, poate și de gândire: subiectul și predicatul depind în egală măsură unul de altul, dar nu se subordonează unul celuilalt. Or, în metalimbajul tradițional (în care este formulată teoria lui V. Șerban), dependență = subordonarea. De aceea, nu se justifică delimitarea interdependenței, așa cum a fost ea prezentată mai sus, de subordonare. De fapt, ca și autorii comentați V. Șerban
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
acestui raport (și nu felurile de cuvinte prin care se exprimă o parte sau alta de propoziție) și dacă în cazul predicatului și subiectului acest mijloc este acordul - același ca și cel dintre atribut și substantiv -, atunci și predicatul este subordonat subiectului, ca și atributul, substantivului”. Chiar dacă admitem că în determinarea tipului de raport sintactic este hotărâtor ,, mijlocul gramatical” de realizare a acestuia, în cazul relației subiect predicat, pe lângă acord, mai există încă un mijloc gramatical, încă o marcă formală a
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
fraze (pentru faptul că uneori în text sau termenul explicat, sau termenul explicativ sunt reprezentați prin propoziții), care fraze - din punct de vedere al topicii - se comportă la fel ca propozițiile explicative. CAP.II RAPORTUL SINTACTIC DE DUBLĂ SUBORDONARE SIMULTANĂ „Subordonat cu dublu regent poate fi un segment de propoziție sau o propoziție subordonată echivalentă cu segmentul”. Subordonatul are doi termeni regenți: unul principal(termen regent propriu-zis), celălalt secundar(termen regent de referință). În această categorie se înscriu: circumstanțialul de relație
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
cum - care are o situație specială și care poate funcționa ca atribut circumstanțial în contexte ca nu știu cum să o prezint -, adverbele care își păstrează valoarea, adică nu devin adjective, nu credem că pot îndeplini funcția de atribut circumstanțial, pentru că se subordonează numai verbului, nu și numelui. Ca urmare, întrun context ca îl credeam acolo (GRS, p. 153), adverbul acolo este circumstanțial de loc (nu atribut circumstanțial). Despre adjectiv cu funcție de atribut circumstanțial putem vorbi și în comunicări de tipul l-a
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
acoperi distanța numai în jumătate din timpul calculat inițial.) Atributul circumstanțial este izolat prin intonație și pauză, marcată în scris prin virgulă. ,, Unele acuzative cu prepoziție considerate de unii specialiști atribute circumstanțiale sunt după părerea noastră circumstanțiale propriu-zise, pentru că se subordonează nu mai regentului de tip verbal, nu și celui de tip nominal. În această situație se află în grădină din florile le prefer în grădină, care este circumstanțial de loc lângă un regent neexprimat de tipul existente. Că așa stau
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
mereu pe gânduri?, unde apare prolepsa lui Ghiță. Întrucât în fraza fără prolepsă propoziția subordonată este completivă directă iar în fraza cu prolepsă propoziția subordonată a devenit predicativă suplimentară, înseamnă că prolepsa reprezintă un mijloc de transformare a unei propoziții subordonate în propoziție predicativă suplimentară (cu precizarea că există predicative suplimentare și fără prolepsă). Relația gramaticală dintre predicativa suplimentară și subiectul sau obiectul din principală fiind atributivă, Gh. N. Dragomirescu propune ca „în locul termenului de „predicativă suplimentară” să se folosească acela
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
creată recent se pune și problema capacității de sugerare a realității avute în vedere, considerăm că denumirea cea mai convenabilă pentru funcția sintactică în discuție este aceea de funcție sintactică cu dublă subordonare simultană la nivelul propoziției și propoziție dublu subordonată simultan la nivelul frazei. III.11 Complementul predicativ al obiectului Complementul predicativ al obiectului și predicativul suplimentar au numeroase trăsături în comun fiind compliniri de tip predicativ. Se deosebesc însă, prin tipul matricial / nematricial al complinirii: complementul predicativ al obiectului
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
pasivizare”: Trebuie / vinovățiile lor să fie demonstrate de cineva. Procesul continuă cu suprimarea agentului: Trebuie / vinovățiile lor să fie demonstrate. Una dintre transformările esențiale o constituie avansarea subiectului înaintea verbului impersonal sau, conform altei terminologii, se efectuează ridicarea subiectului din subordonată în subiect în regentă: Vinovățiile lor trebuie să fie demonstrate. În final, are loc suprimarea auxiliarului pasiv și a conjuncției să: Vinovățiile lor trebuie demonstrate” Aceleași transformări au loc și în cazul dublului subordonat simultan raportat la verbele a merita
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
subiectivă) de la care pornește procesul de derivare este: Merită / ca cineva să privească forumul. Transformările care au loc sunt: 1. Pasivizarea: Merită forumul să fie privit de cineva. 2. Suprimarea agentului: Merită forumul să fie privit. 3. „Ridicarea” subiectului din subordonată în subiect în regentă: Forumul merită să fie privit. 4. Elipsa auxiliarului pasiv și suprimarea conjuncției să: Forumul merită privit. (2) Dincolo de limitele acelei dulci-amare victorii, comentariile se cuvin rostite. Acest enunț derivă, de asemenea, dintr-o construcție impersonală cu
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
Discursul s-a nimerit al treilea / altul. E lesne de observat că transformările ce au loc pentru obținerea unui dublu subordonat simultan din enunțuri cu verb activ-copulativ în subordonată sunt în număr mai mic. Așadar, avem: 1. „Ridicarea” subiectului din subordonată în subiect în regentă: Se arată / ca vara să fie secetoasă. Vara se arată să fie secetoasă. 2. Suprimarea copulativului și a conjuncției: Vara se arată secetoasă. În urma celor menționate, constatăm că pot avea valoare activă atât construcțiile cu verbe
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
Problema se pare să fie rezolvată. 4. Suprimarea auxiliarului pasiv și a conjuncției: Problema pare rezolvată.” Când însă construcțiile cu verbul a (se) părea au în subordonată o structură activă, atunci procesul de derivare se realizează prin trecerea subiectului din subordonată înaintea verbului, adică prin „ridicare” și prin suprimarea copulei și a conjuncției. Exemple: Pare / că studentul este serios. Pare / că greșeala este gravă. „Ridicarea” subiectului: serios. e gravă. Este caracteristic pentru construcțiile cu verbul a părea faptul de a apărea
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
avea, în calitate de regent, un verb impersonal. În ultimul capitol, intitulat „Funcția sintactică cu dublă subordonare simultană”, am încercat a reliefa datele concrete despre funcția cu dublă subordonare simultană, și anume, prin ce se exprimă, elemente de relație - la propoziția dublu subordonată simultan -, prepoziții care însoțesc această funcție sintactică, topica și punctuația, precum și unele observații. Sperăm ca lucrarea de față să fie un exercițiu dar și un experiment didactic. Ne-am străduit să consemnăm esențialul, să ajungem la unele concluzii și generalizări
Funcţia sintactică de dublă subordonare simultană by Arsene Ramona () [Corola-publishinghouse/Science/1142_a_2072]
-
și lărgirea formațiunilor social-politice din cadrul uniunilor de obști. Acum se impune ca necesitate permanentă existența cetelor de viteji, ce implică o ierarhizare graduală în rândurile cetașilor, după cum și în interiorul obștilor se vor stabili ierarhizări social-politice. În cadrul lor, conducătorii își vor subordona și vor pune sub ascultarea lor pe prinșii din timpul acțiunilor militare încheiate victorios. În felul acesta va apare categoria socială a robilor, pe care documentele de la noi o găsesc și o menționează ca existentă, neprecizată în timp. Faptul că
Umbrărești : vatră milenară de istorie by Ion T. SION () [Corola-publishinghouse/Science/101010_a_102302]
-
al Casei Naționale de Asigurări de Sănătate și al Agenției Naționale pentru Ocuparea Forței de Muncă sunt prevăzute în anexa nr. II. ... (3) Salariile de baza și indemnizațiile de conducere pentru funcțiile publice din aparatul propriu al prefecturilor, al instituțiilor subordonate autorităților sau instituțiilor publice centrale, al serviciilor publice descentralizate ale ministerelor și ale altor organe de specialitate ale administrației publice centrale din unitățile administrativ-teritoriale, inspectoratelor teritoriale de muncă, caselor de asigurări de sănătate județene și a municipiului București, al Casei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149991_a_151320]
-
din 27 mai 2003. Pct. 1 al notei la anexa 2 a fost modificat de LEGEA nr. 228 din 23 mai 2003 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 360 din 27 mai 2003. Anexa 3 APARATUL PROPRIU AL PREFECTURILOR, AL INSTITUȚIILOR SUBORDONATE AUTORITĂȚILOR SAU INSTITUȚIILOR PUBLICE CENTRALE, AL SERVICIILOR PUBLICE DESCENTRALIZATE ALE MINISTERELOR ȘI ALE ALTOR ORGANE ALE ADMINISTRAȚIEI PUBLICE CENTRALE DE SPECIALITATE DIN UNITĂȚILE ADMINISTRATIV-TERITORIALE, INSPECTORATELOR TERITORIALE DE MUNCĂ, CASELOR DE ASIGURĂRI DE SĂNĂTATE JUDEȚENE ȘI A MUNICIPIULUI BUCUREȘTI, AL CASEI
EUR-Lex () [Corola-website/Law/149991_a_151320]
-
2 a fost înlocuită cu anexă 2 la ORDONANȚĂ nr. 9 din 30 ianuarie 2008 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 80 din 1 februarie 2008, conform art. ÎI din același act normativ. Anexă 3 Aparatul propriu al prefecturilor, al instituțiilor subordonate autorităților sau instituțiilor publice centrale, al serviciilor publice deconcentrate ale ministerelor sau altor organe ale administrației publice centrale de specialitate din unitățile administrativ-teritoriale, al inspectoratelor teritoriale de muncă, al caselor de asigurări de sănătate județene și a municipiului București, al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/208196_a_209525]
-
scurt (contul 473). 3.1.9. Decontări Decontările între instituțiile publice cuprind operațiunile de decontare intervenite în cursul exercițiului între instituția superioară și instituțiile subordonate reprezentând sumele transmise de instituția superioară către instituțiile din subordine, precum și sumele transmise de instituțiile subordonate către instituția publică superioară. Contabilitatea decontărilor între instituțiile publice cuprinde operațiunile care se înregistrează reciproc și în aceeași perioadă de gestiune, atât în contabilitatea unității debitoare, cât și a celei creditoare aparținând aceluiași ordonator principal de credite (contul 481). ---------- Primul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/173501_a_174830]
-
terenuri achiziționate. 481 "Decontări între instituția superioară și instituțiile subordonate"*) - cu valoarea de intrare a terenurilor și valoarea rămasă neamortizată a amenajărilor la terenuri primite de instituția superioară de la instituțiile subordonate (în contabilitatea instituției superioare) sau cele primite de instituțiile subordonate de la instituția superioară (în contabilitatea instituției subordonate). 482 "Decontări între instituții subordonate"*) - cu valoarea de intrare a terenurilor și valoarea rămasă neamortizată a amenajărilor la terenuri primite de la instituții subordonate aceluiași ordonator principal sau secundar de credite (în contabilitatea instituției
EUR-Lex () [Corola-website/Law/173501_a_174830]
-
proprietarului. 404 "Furnizori de active fixe" - cu valoarea construcțiilor achiziționate. 481 "Decontări între instituția superioară și instituțiile subordonate"*) - cu valoarea rămasă neamortizată a construcțiilor primite de instituția superioară de la instituțiile subordonate (în contabilitatea instituției superioare) sau cele primite de instituțiile subordonate de la instituția superioară (în contabilitatea instituției subordonate). 482 "Decontări între instituții subordonate"*) - cu valoarea rămasă neamortizată a construcțiilor primite de la instituții subordonate aceluiași ordonator principal sau secundar de credite (în contabilitatea instituției care primește). 722 "Venituri din producția de active
EUR-Lex () [Corola-website/Law/173501_a_174830]
-
achiziționate din import. 481 "Decontări între instituția superioară și instituțiile subordonate"*) - cu valoarea rămasă neamortizată a instalațiilor tehnice, mijloacelor de transport, animalelor și plantațiilor primite de instituția superioară de la instituțiile subordonate (în contabilitatea instituției superioare) sau cele primite de instituțiile subordonate de la instituția superioară (în contabilitatea instituției subordonate). 482 "Decontări între instituții subordonate"*) - cu valoarea rămasă neamortizată a instalațiilor tehnice, mijloacelor de transport, animalelor și plantațiilor primite de la instituții subordonate aceluiași ordonator principal sau secundar de credite (în contabilitatea instituției care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/173501_a_174830]
-
instituțiile subordonate"*) - cu valoarea rămasă neamortizată a mobilierului, aparaturii birotice, echipamentelor de protecție a valorilor umane și materiale și a altor active fixe corporale primite de instituția superioară de la instituțiile subordonate (în contabilitatea instituției superioare) sau cele primite de instituțiile subordonate de la instituția superioară (în contabilitatea instituției subordonate). 482 "Decontări între instituții subordonate"*) - cu valoarea rămasă neamortizată a mobilierului, aparaturii birotice, echipamentelor de protecție a valorilor umane și materiale și a altor active fixe corporale primite de la instituții subordonate aceluiași ordonator
EUR-Lex () [Corola-website/Law/173501_a_174830]