120,616 matches
-
În contextul protestelor din țară, prin care se cerea retragerea imediată, a implementat o strategie de înlocuire a trupelor americane cu trupe vietnameze, strategie cunoscută sub denumirea de „vietnamizare”. Curând, el a instituit retrageri eșalonate ale trupelor americane dar a autorizat incursiuni în Laos, în parte pentru a întrerupe , utilizat pentru aprovizionarea forțelor nord-vietnameze, drum ce trecea prin Laos și Cambodgia. Nixon a anunțat publicului american invazia terestră a Cambodgiei la 30 aprilie 1970. Răspunsul la adresa protestatarilor a inclus o întâlnire
Richard Nixon () [Corola-website/Science/302377_a_303706]
-
ofițerilor militari pentru a-i încuraja să organizeze o lovitură de stat. Alte forme de susținere a opoziției anticomuniste au fost organizarea de greve împotriva lui Allende și finanțarea adversarilor săi. S-a făcut și afirmația că Nixon ar fi autorizat personal 700.000 de dolari în fonduri secrete pentru tipărirea de manifeste împotriva lui Allende într-un important ziar chilian. După ce Allende a început comunizarea țării, a urmat o perioadă prelungită de neliniște socială, politică și economică, încheiată prin preluarea
Richard Nixon () [Corola-website/Science/302377_a_303706]
-
Trubețkoi). Rurikizii și Gediminizii erau numiți cneji (prinți) încă din vremea când domniseră în mici cnezate (principate) medievale suverane. După ce statele lor au fost absorbite de Marele Cnezat al Moscovei, conducătorii acestor stătulețe au ajuns membri ai Curții țarilor, fiind autorizați să-și păstreze titlurile princiare. Începând cu secolul al XVIII-lea, titlul (mare cneaz, împreună cu o moșie din teritoriul ce purta acest titlu) era conferit în mod ocazional de țar ca răsplată pentru servicii deosebite aduse imperiului. Astfel, Petru cel
Cneaz () [Corola-website/Science/302883_a_304212]
-
de origine și, pe de altă parte, să se stabilească măsuri comunitare pentru garantarea identității semințelor menționate anterior, comercializate în stare brută pentru a fi ambalate; întrucât ar trebui să se acorde statelor membre perioade suplimentare în care ele pot autoriza, în anumite condiții, certificarea oficială a semințelor din speciile autogame de cereale care nu au făcut obiectul unei inspecții oficiale pe picior și să se permită comercializarea soiurilor specifice de secară care nu îndeplinesc anumite condiții stabilite în anexa II
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
în latină." 8) Art. 15 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 15 1. Statele membre stabilesc că semințele de sfeclă: - provenite direct din semințe de bază certificate oficial în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță autorizată conform art. 16 alin. (1) lit. b), și - recoltate într-un alt stat membru, trebuie, la cerere și fără a aduce atingere dispozițiilor Directivei 70/457/CEE, să fie oficial certificate ca semințe certificate în fiecare stat membru dacă aceste
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
a constatat, în urma unui examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa I lit. B pentru aceeași categorie. Dacă, în aceste cazuri, semințele au fost obținute direct din semințe oficial certificate de reproduceri anterioare din semințe de bază, statele membre pot autoriza de asemenea certificarea oficială ca semințe de bază dacă s-au respectat condițiile prevăzute pentru această categorie. 2. Semințele de sfeclă, cu condiția să fi fost recoltate dintr-un alt stat membru și să fie destinate certificării conform alin. (1
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
oficial care satisface condițiile prevăzute în anexa IV lit. C." 3. Statele membre stabilesc de asemenea că semințele de sfeclă: - provenite direct din semințe de bază oficial certificate în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță autorizată conform art. 16 alin. (1) lit. b) și - recoltate într-o țară terță, trebuie, la cerere, să fie oficial certificate ca semințe certificate în fiecare stat membru în care semințele de bază au fost fie produse fie oficial certificate dacă
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
echivalență stipulată în conformitate cu art. 16 alin. (1) lit. a) pentru categoria luată în considerare și dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa I partea B pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot de asemenea autoriza certificarea oficială a unor astfel de semințe." 9) La anexa III lit. A I pct. 4 se înlocuiește cu următorul text: "4. Specia, indicată cel puțin în latină, sub denumirea sa botanică, care poate figura în formă prescurtată și fără
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
15 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 15 1. Statele membre prescriu că semințele de plante furajere: - provenite direct din semințe de bază sau din semințe oficial certificate în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță autorizată conform art. 16 alin. (1) lit. b), sau provenite direct din încrucișarea semințelor de bază oficial certificate într-un stat membru cu semințe de bază oficial certificate într-una din aceste țări terțe și - recoltate într-un alt stat membru
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa II pentru aceeași categorie. Dacă, în aceste cazuri, semințele au fost obținute direct din semințe oficial certificate de reproduceri anterioare din semințe de bază, statele membre pot autoriza de asemenea, certificarea oficială ca semințe de bază, dacă s-au respectat condițiile prevăzute pentru această categorie." 2. Semințele de plante furajere, cu condiția să fi fost recoltate într-un alt stat membru și să fie destinate certificării conform dispozițiilor
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
în anexa V lit. C. 3. Statele membre prescriu de asemenea că semințele de plante furajere: - provenite direct din semințe de bază sau din semințe certificate oficial certificate în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță autorizată conform art. 16 alin. (1) lit. b) sau provenite direct din încrucișarea semințelor de bază oficial certificate într-un stat membru cu semințe de bază oficial certificate într-una din aceste țări terțe, și - recoltate într-o țară terță, trebuie
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
decizie de echivalență stipulată în conformitate cu art. 16 alin. (1) lit. a) pentru categoria luată în considerare și dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa II pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot de asemenea autoriza certificarea oficială a unor astfel de semințe." 11) La anexa I alin. (2), prima coloană din tabel, se inserează cuvintele "Phacelia tanacetifolia" de fiecare dată după cuvintele "Braassica spp." 12) La anexa I alin. (3), în teza a doua a
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
înlocuiește cu următorul text: "Articolul 15 1. Statele membre stabilesc că semințele de cereale: - provenite direct din semințe de bază sau semințe certificate din prima reproducere oficial certificate în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță autorizată conform art. 16 alin. (1) lit. b), sau provenite direct din încrucișarea semințelor de bază oficial certificate într-un stat membru cu semințe de bază oficial certificate în una din aceste țări terțe și - recoltate într-un alt stat membru
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa II pentru aceeași categorie. Dacă, în aceste cazuri, semințele au fost obținute direct din semințe oficial certificate din reproduceri anterioare din semințe de bază, statele membre pot autoriza de asemenea certificarea oficială ca semințe de bază, dacă s-au respectat condițiile prevăzute pentru această categorie. 2. Semințele de cereale, cu condiția să fi fost recoltate într-un alt stat membru și să fie destinate certificării conform dispozițiilor prevăzute
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
lit. C. 3. Statele membre prescriu de asemenea că semințele de cereale: - provenite direct din semințe de bază sau din semințe certificate din prima reproducere oficial certificate fie în unul sau mai multe state membre fie într-o țară terță autorizată conform art. 16 alin. (1) lit. b) sau provenite direct din încrucișarea semințelor de bază oficial certificate într-un stat membru cu semințe de bază oficial certificate în una din aceste țări terțe, și - recoltate într-o țară terță, trebuie
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
o decizie de echivalență stipulată în conformitate cu art. 16 alin. (1) lit. a) pentru categoria în cauză și dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa II pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot de asemenea autoriza certificarea oficială a unor astfel de semințe." 21) Se introduce următorul articol: "Articolul 21 b Modificările aduse anexelor pentru stabilirea condițiilor care trebuie îndeplinite de culturile și semințele de hibrizi de ovăz , de orz, de orez, de grâu, de grâu
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
Articolul 14 1. Statele membre prescriu că semințele de plante oleaginoase și pentru fibră: - provenite direct din semințe de bază sau din semințe de primă reproducere certificate oficial în unul sau mai multe state membre sau într-o țară terță autorizată conform art. 15 alin. (1) lit. b), sau provenite direct din încrucișarea semințelor de bază oficial certificate într-un stat membru cu semințe de bază oficial certificate în una din aceste țări terțe și - recoltate într-un alt stat membru
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în Anexa II pentru aceeași categorie. Dacă, în aceste cazuri, semințele au fost obținute direct din semințe oficial certificate de reproduceri anterioare din semințe de bază, statele membre pot autoriza de asemenea certificarea oficială ca semințe de bază dacă s-au respectat condițiile prevăzute pentru această categorie." 2. Semințele de plante oleaginoase și pentru fibră, cu condiția să fi fost recoltate în alt stat membru și să fie destinate certificării
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
membre prescriu de asemenea că semințele de plante oleaginoase și pentru fibră: - provenite direct din semințe de bază sau din semințe certificate de primă reproducere oficial certificate fie în unul sau mai multe state membre, fie într-o țară terță autorizată conform art. 15 alin. (1) lit. b), sau provenite direct din încrucișarea semințelor de bază oficial certificate într-un stat membru cu semințe de bază oficial certificate în una din aceste țări terțe și - recoltate într-o țară terță trebuie
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
decizie de echivalență stipulată în conformitate cu art. 16 alin. (1) lit. a) pentru categoria luată în considerare și dacă s-a constatat în urma unei examinări oficiale respectarea condițiilor prevăzute în Anexa II pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot de asemenea autoriza certificarea oficială a unor astfel de semințe." 13) Art. 22 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 22 Un stat membru poate, la cererea sa care este examinată în conformitate cu procedura prevăzută în art. 20, să fie în totalitate sau parțial scutit
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
art. 40, doar selecțiile conservative declarate înainte de data astfel stabilită pot fi menționate pe etichetă." 13) La art. 26, alin. (3) devine alin. (1) b și se adaugă următorul text: "Cu excepția cazului ambalajelor mici de semințe standard, informațiile prescrise sau autorizate de prezenta dispoziție sunt în mod clar separate de orice altă informație care figurează pe etichetă sau pe ambalaj, inclusiv cele prevăzute în art. 28. După 30 iunie 1992, se poate hotărî, în conformitate cu procedura prevăzută în art. 40, dacă ambalajele
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
dacă s-a constatat, în urma unei examinări oficiale, respectarea condițiilor prevăzute în anexa II pentru aceeași categorie. Dacă, în aceste cazuri, semințele au fost obținute direct din semințe oficial certificate de reproduceri anterioare din semințe de bază, statele membre pot autoriza de asemenea certificarea oficială ca semințe de bază, dacă s-au respectat condițiile prevăzute pentru această categorie. 2. Semințele de legume, cu condiția să fi fost recoltate în alt stat membru și să fie destinate certificării în conformitate cu dispozițiile prevăzute în
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
o decizie de echivalență adoptată în conformitate cu art. 32 alin. (1) lit. (a) pentru categoria în cauză și dacă s-a constatat în urma unei examinări oficiale respectarea condițiilor prevăzute în anexa II pentru aceeași categorie. Celelalte state membre pot de asemenea autoriza certificarea oficială a unor astfel de semințe." 19) La art. 37 alin. (2), în textul în limba engleză, cuvintele "to methods for the maintenance" se înlocuiesc cu cuvintele "to a given maintenance". 20) La art. 42 lit. (a), cuvintele "varză
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/86477_a_87264]
-
legătura cu Roma. Iată de ce nu poate fi considerată drept Biserică protestantă, ci mai degrabă Biserică occidentală catolicească, ruptă de Roma. Henric VIII a pregătit hirotonirea arhiepiscopală a lui Thomas Cranmer în 1533. Apoi, în ciuda preferințelor de altă dată, a autorizat în 1537 publicarea primei traduceri a Bibliei întregi în limba engleză, traducere a lui Tyndale. Prin Interzicerea apelurilor și Actul anatelor, Henric se debarasă de pretențiile financiare ale papei. În 1536 și 1539 a desființat cele vreo șase sute de mănăstiri
Biserica Anglicană () [Corola-website/Science/299494_a_300823]
-
piețelor financiare. După absolvire și până decembrie 1989 Vosganian a lucrat ca economist la Centrala Berii și Vinului din București. Între anii 1978-1991, a predat cursuri la Școala duminicală de limbă, istorie și cultură armeană din București. Ultima școală armeană autorizată de oficialități fusese închisă în 1962. „Datorez cunoașterea aprofundată a limbii armene educației primite în familie, în special de la bunicul Garabet. Fără să fi fost elev la vreo școală armeană, am devenit profesor, spune Vosganian. Și adaugă: În același timp
Varujan Vosganian () [Corola-website/Science/298957_a_300286]