13,527 matches
-
17 (1) În exercitarea rolului său, SAE acționează pentru respectarea prevederilor Tratatului de aderare a României la Uniunea Europeană, ratificat prin Legea nr. 157/2005 pentru ratificarea Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Republica Slovacă, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord
REGULAMENT din 17 octombrie 2016 de organizare şi funcţionare a Direcţiei generale afaceri europene, Schengen şi relaţii internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276626_a_277955]
-
de eligibilitate a migranților și creșterea încrederii în schemă; 5. îmbunătățirea capacității BESA de a sprijini Italia și Grecia; b) acțiunile întreprinse de Grecia referitor la: ... 1. operaționalizarea hotspot-urilor; 2. accelerarea înregistrării migranților; 3. creșterea capacității de înregistrare a Serviciului Elen de Azil; 4. acțiuni pentru îmbunătățirea coordonării și accelerarea răspunsului la solicitările de relocare; 5. acțiuni întreprinse în vederea îmbunătățirii capacității de recepție din Grecia; c) acțiunile întreprinse de Italia referitor la: ... 1. operaționalizarea hotspot-urilor; 2. îmbunătățirea coordonării; 3. îmbunătățirea capacităților
HOTĂRÂRE nr. 152 din 1 noiembrie 2016 referitoare la Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European şi Consiliu - Cel de-al treilea raport privind transferul şi relocarea COM (2016) 360 final. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/276705_a_278034]
-
Articolul UNIC La data intrării în vigoare a prezentei decizii, doamna Elenă Maria Gheorghiu se eliberează, la cerere, din funcția de consilier de stat în cadrul Cancelariei Prim-Ministrului. PRIM-MINISTRU DACIAN JULIEN CIOLOȘ Contrasemnează: --------------- Secretarul general al Guvernului, Florin Marius Tăcu București, 4 ianuarie 2017. Nr. 8. ------
DECIZIE nr. 8 din 4 ianuarie 2017 privind eliberarea, la cerere, a doamnei Elena Maria Gheorghiu din funcţia de consilier de stat în cadrul Cancelariei Prim-Ministrului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278826_a_280155]
-
referitoare la soldul structural anual al administrației publice prevăzute la art. 3 alin. (1) din Tratatul privind stabilitatea, coordonarea și guvernanța în cadrul uniunii economice și monetare dintre Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat de Luxemburg, Ungaria, Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda și Regatul Suediei, semnat la
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277690_a_279019]
-
Se conferă Medalia Meritul Sanitar clasa a III-a, cu însemn pentru civili: - doamnei Blogoș Gheorghe Liana; - doamnei Ciocîlteu Stan Luminița; - doamnei Iacobini Teofil Simziana-Virginia; - doamnei Lamba Costachi Ana-Maria; - doamnei Niculiță Ion Veronica-Elena; - domnului Pătrașcu Aurelian Radu-Cosmin; - doamnei Pivodă Nicolae Elenă. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI KLAUS-WERNER IOHANNIS În temeiul art. 100 alin. (2) din Constituția României, republicata, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU DACIAN JULIEN CIOLOȘ București, 29 noiembrie 2016. Nr. 1.079. ----
DECRET nr. 1.079 din 29 noiembrie 2016 privind conferirea Ordinului şi Medaliei Meritul Sanitar. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277614_a_278943]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 450 din 2 iulie 2010. (11) La stabilirea limitelor prevăzute la alin. (10) nu se includ finanțările rambursabile pentru prefinanțarea și/sau cofinanțarea proiectelor care beneficiază de fonduri externe nerambursabile de la Uniunea Europeană, inclusiv cele cuprinse în Planul Elen de Reconstrucție și Dezvoltare Economică a Balcanilor - HiPERB, și tragerile din aceste finanțări rambursabile, contractate sau care urmează a fi contractate de unitățile/subdiviziunile administrativ-teritoriale*). ... ------------ Alin. (11) al art. 63 a fost introdus de pct. 35 al art. I din
LEGE nr. 273 din 29 iunie 2006 (*actualizată*) privind finanţele publice locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279268_a_280597]
-
3 ani următori anului în care se aprobă. (11) La stabilirea limitelor prevăzute la alin. (10) nu se includ finanțările rambursabile pentru prefinanțarea și/sau cofinanțarea proiectelor care beneficiază de fonduri externe nerambursabile de la Uniunea Europeană, inclusiv cele cuprinse în Planul Elen de Reconstrucție și Dezvoltare Economică a Balcanilor - HiPERB, și tragerile din aceste finanțări rambursabile, contractate sau care urmează a fi contractate de unitățile/subdiviziunile administrativ-teritoriale. ... (12) Comisia de autorizare a împrumuturilor locale autorizează finanțările rambursabile care urmează a fi contractate
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 63 din 30 iunie 2010 (*actualizată*) pentru modificarea şi completarea Legii nr. 273/2006 privind finanţele publice locale, precum şi pentru stabilirea unor măsuri financiare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278667_a_279996]
-
CECO, CEE, Euratom) nr. 1544/732, pentru a ține seama de Regulamentul Consiliului (CECO, CEE, Euratom) nr. 2150/82 din 28 iulie 1982 de introducere a unor măsuri speciale și temporare privind încheierea mandatului funcționarilor Comunităților Europene în urma aderării Republice Elene 3, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 2 din Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 260/68 se adaugă a opta liniuță după cum urmează: "- cei care au dreptul la alocația de încheiere a raporturilor de muncă în conformitate cu art. 2 din
jrc792as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85930_a_86717]
-
CECO, CEE, Euratom) nr. 1545/733, pentru a ține seama de Regulamentul Consiliului (CECO, CEE, Euratom) nr. 2150/82 din 28 iulie 1982 de introducere a unor măsuri speciale și temporare privind încheierea mandatului funcționarilor Comunităților Europene în urma aderării Republice Elene 4, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 2 din Regulamentul (Euratom, CECO, CEE) nr. 549/69 se adaugă lit. (h) după cum urmează: "(h) cei care au dreptul la alocația prevăzută în cazul încheierii raporturilor de muncă conform art. 2
jrc793as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85931_a_86718]
-
de către persoane fizice. Articolul 12 (1) Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până cel târziu la 1 ianuarie 1984. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Totuși, Republica Elenă poate menține sistemul de taxare în vigoare la ora actuală, cu condiția să se evite dubla impunere, până când este introdus sistemul comun de TVA. (2) Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în
jrc829as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85967_a_86754]
-
faptului că s-a utilizat una dintre posibilitățile prevăzute în alin. (1). Articolul 7 (1) Consiliul, votând în unanimitate la propunerea Comisiei, stabilește înainte de 31 decembrie 1985 dispozițiile complementare în privința cărnii congelate. Până la intrarea în vigoare a acestor dispoziții, Republica Elenă este autorizată, cu respectarea dispozițiilor generale din Tratat, să mențină reglementările naționale în materie de carne congelată. (2) Conform dispozițiilor generale din Tratat, Republica Elenă este autorizată să mențină controalele asupra cărnii provenind de la solipede în vederea unor eventuale restricționări care
jrc821as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85959_a_86746]
-
decembrie 1985 dispozițiile complementare în privința cărnii congelate. Până la intrarea în vigoare a acestor dispoziții, Republica Elenă este autorizată, cu respectarea dispozițiilor generale din Tratat, să mențină reglementările naționale în materie de carne congelată. (2) Conform dispozițiilor generale din Tratat, Republica Elenă este autorizată să mențină controalele asupra cărnii provenind de la solipede în vederea unor eventuale restricționări care vor fi aduse întrebuințării lor. (3) Consiliul, votând la propunerea Comisiei, stabilește condițiile suplimentare de producție igienică și de control al cărnii prevăzute în art.
jrc821as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85959_a_86746]
-
pentru a se conforma prezentei directive până la 31 decembrie 1987 cel târziu. Statele membre notifică imediat comisia în legătură cu aceste modificări. 2. Dispozițiile astfel modificate se aplică până la 31 decembrie 1988 cel târziu. 3. Prin derogare la alin.(2): a) Republica Elenă dispune de un termen de până la 31 decembrie 1995 pentru a mări sumele de garanție până la valorile prevăzute la art.1 alin.(2). Dacă ea folosește această posibilitate, sumele de garanție trebuie, în raport cu sumele prevăzute la articolul sus-menționat, să atingă
jrc890as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86029_a_86816]
-
la art.1 alin.(2). 4. Prin derogare la alin.(2): a) Republica Italiană poate să prevadă ca franciza prevăzută la art.1 alin.(4) par.(5) să se ridice la 1 000 ECU până la 31 decembrie 1990; b) Republica Elenă și Irlanda pot să prevadă ca: - intervenția organismului prevăzut la art.1 alin.(4) pentru compensarea pagubelor materiale să fie exclusă până la 31 decembrie 1992; - franciza prevăzută la art.1 alin.(4) par.(5) și franciza prevăzută la art.2
jrc890as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86029_a_86816]
-
procent din ajutorul pentru consum campaniilor de publicitate și, eventual, altor proiecte menite să promoveze consumul de ulei de măsline în Comunitate; întrucât, ținând cont de situația de pe piața uleiului de măsline, în special după aderarea la Comunitate a Republicii Elene, trebuie prevăzută posibilitatea utilizării procentului menționat anterior pentru promovarea consumului de ulei de măsline comunitar atât pe piața comunitară cât și pe cea mondială; întrucât, conform art. 20d alin. (1) din Regulamentul nr. 136/66/CEE, organizațiile sau asociațiile recunoscute
jrc937as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86076_a_86863]
-
atingerea obiectivelor, statele membre înaintează Comisiei un raport privind aplicarea proporțiilor rezervate operelor europene și producțiilor independente la care se face referire în prezenta directivă; întrucât, pentru calcularea acestor proporții, se recomandă luarea în considerare a situației specifice din Republica Elenă și Republica Portugheză; întrucât Comisia trebuie să informeze celelalte state membre asupra acestor rapoarte, care să fie însoțite, acolo unde este cazul, de un aviz care să ia în considerare cu precădere progresul înregistrat în comparație cu anii anteriori, proporția de premiere
jrc1459as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86600_a_87387]
-
atinsă progresiv, pe baza unor criterii adecvate. 2. Acolo unde proporția stabilită în alin. (1) nu poate fi atinsă, aceasta nu trebuie să fie sub media valabilă pentru statul membru respectiv în anul 1988. Cu toate acestea, în cazul Republicii Elene și al Republicii Portugalia, anul 1988 este înlocuit de anul 1990. 3. Cu începere din data de 3 octombrie 1991, statele membre pun la dispoziția Comisiei, o dată la fiecare 2 ani, un raport privind aplicarea prezentului articol și a art.
jrc1459as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86600_a_87387]
-
CEE. Articolul 10 Dispoziții finale 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 31 decembrie 1992. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Cu toate acestea, în ceea ce privește Republica Elenă, data care se aplică este 31 decembrie 1994. 2. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern, deja adoptate sau în curs de adoptare în domeniul reglementat de prezenta directivă. 3. Statele membre raportează Comisiei la fiecare cinci ani
jrc1468as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86609_a_87396]
-
conforma prezentei directive începând cu o dată care va fi stabilită prin decizia ce se va adopta înainte de 31 decembrie 1990, conform art. 19 alin. (1) al doilea paragraf, dar până cel târziu la 31 decembrie 1991. Cu toate acestea, Republica Elenă dispune de o perioadă suplimentară de un an pentru a se conforma acestor dispoziții. Articolul 23 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 11 decembrie 1989. Pentru Consiliu, Președintele, H. NALLET ANEXA A Legislația veterinară - Directiva Consiliului 64
jrc1471as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86612_a_87399]
-
situație, ar trebui prevăzute regulamente armonizate de finanțare a inspecțiilor și controalelor de sănătate în cauză; întrucât, datorită dispozițiilor și procedurilor administrative ale managementului și finanțării naționale, ar trebui acordată o perioadă suplimentară de doi ani pentru a permite Republicii Elene să aplice mecanismul necesar pentru colectarea taxelor legate de inspecții și controale, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 (1) De la 1 ianuarie 1986, statele membre asigură că: * taxele se colectează atunci când animalele menționate în alin. (2) sunt sacrificate pentru costurile ocazionate
jrc971as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86110_a_86897]
-
articolelor menționate anterior. Articolul 4 Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive la 1 ianuarie 1986 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la acestea. Cu toate acestea, Republica Elenă are o perioadă suplimentară de doi ani în care să se conformeze. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 29 ianuarie 1985. Pentru Consiliu Președintele G. ANDREOTTI 1 JO C 168, 28.06.1984, p. 4
jrc971as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86110_a_86897]
-
la importul bunurilor de către un călător dacă suma impozitului care trebuie aplicat este mai mică sau egală cu 5 ECU." 6. Se adaugă următoarele articole: "Articolul 7b (1) Prin derogare de la art. 2 alin. (1): (a) Regatul Danemarcei și Republica Elenă sunt autorizate să excludă de la scutire bunurile a căror valoare unitară depășește 280 ECU; (b) Irlanda este autorizată să excludă de la scutire bunurile a căror valoare unitară depășește 77 ECU. (2) Prin derogare de la art. 2 alin. (2), Irlanda este
jrc982as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86121_a_86908]
-
a diplomelor, certificatelor și a altor titluri menționate în alin. (1). Dacă este cazul, Comisia prezintă propuneri corespunzătoare. Articolul 3 1. Prin derogare de la art. 2 și fără a aduce atingere art. 45 din Actul de aderare din 1979, Republica Elenă nu are obligația de a recunoaște efectul diplomelor, al certificatelor sau al altor titluri eliberate de celelalte state membre, conform dispozițiilor art. 2, cu excepția cazului în care persoana exercită cu titlu salariat, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 1612/68, activitățile menționate
jrc988as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86127_a_86914]
-
recunoaște efectul diplomelor, al certificatelor sau al altor titluri eliberate de celelalte state membre, conform dispozițiilor art. 2, cu excepția cazului în care persoana exercită cu titlu salariat, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 1612/68, activitățile menționate în art. 1. Atâta timp cât Republica Elenă face uz de această derogare și fără a aduce atingere art. 45 din Actul de aderare din 1979, celelalte state membre nu au obligația de a recunoaște efectele certificatelor la care se face referire în art. 4 lit. (d), conform
jrc988as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86127_a_86914]
-
termen de zece ani de la data menționată în art. 19, Comisia prezintă Consiliului propunerile corespunzătoare pentru extinderea efectelor recunoașterii reciproce a diplomelor, certificatelor sau a altor titluri cu scopul de a facilita exercitarea efectivă a dreptului de stabilire între Republica Elenă și celelalte state membre. Consiliul hotărăște cu privire la aceste propuneri în conformitate cu procedurile stabilite în Tratatul CEE. Articolul 4 Diplomele, certificatele și alte titluri menționate în art. 2 sunt următoarele: (a) în Belgia: le diplôme légal de pharmacien/het wettelijik diploma van
jrc988as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86127_a_86914]