13,367 matches
-
simtă așa, a recunoscut el, și știu că facem sex la comandă pentru cel mai corect motiv din lume, dar, deși îmi pare rău, așa mă simt. Preț de câteva secunde, amândoi au tăcut. Singurele sunete erau cele provenite de la turiștii fericiți, care se bălăceau în piscina de la parter, probabil împreună cu copiii lor frumoși, concepuți pe cale naturală și fără nici un efort, s-a gândit Alison mâhnită. De fapt, lui Alison îi venea să-i tot tragă palme lui Luca, până când bărbatul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
peste mări și țări...* Compania americană la care el lucra Îl angajase ca simplu vopsitor, fapt care Îi conveni de minune, asta și datorită plăcerii de a vopsi, pe care și-o descoperise la noul loc de muncă. Pentru un turist ca el, venit În vizită peste ocean, la frate, această angajare temporară nu putea fi decât un noroc, având În vedere și perspectivele care se deschideau la Întoarcerea acasă. În ceasurile când lucra singur, vopsind la nesfârșit pereți albi și
Întâlniri cu Lola Jo - povestiri by Marius Domițian () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1610_a_2999]
-
printre dinți Richard, care suportă orice, mai puțin să fie pus În situații jenante În public. —Încerc, Încerc. Emily, stai departe de mașini. EMILY, VINO AICI IMEDIAT! Un autocar s-a oprit lângă noi, vărsând din pântece un grup de turiști la vreo șaptezeci și ceva de ani. Doamne din Țara Galilor cu permanente proaspăt făcute și geci căptușite care le fac să arate ca niște locomotive Încetinite pentru economisirea combustibilului. La unison, caută În poșete și scot pachetele acelea alunecoase care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
-mi despacheteze mintea și să scoată la iveală o contrabandă cu visuri și amintiri interzise. Dar chiar și În acele momente există plăcerile aparte ale faptului de a fi dat În vileag, datorită cărora se prea poate să fi devenit turist de profesie. Îmi cîștig existența scriind literatură de călătorie, dar admit că asta e aproape o farsă. Adevăratul meu bagaj e rareori Încuiat, curelele valizei stau mereu gata să sară. Gibraltarul nu era o excepție, deși de data asta sentimentele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
a salutat-o pe tînăra femeie, care tocmai cotea să intre În parcarea poliției aflată În spatele punctului de control. M-a privit de sus cu răceală, dînd din cap ca pentru sine și vizibil convins că prinsese un destrăbălat de turist În plin act de hărțuire vizuală a soției comandantului său. A frunzărit nevricos paginile pașaportului meu, neimpresionat de galeria ștampilelor de vamă și a vizelor din cele mai Îndepărtate colțuri ale globului. Fiecare trecere de frontieră era o tranzacție unică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
o rasoleală În anchetă și În procedura judiciară, În care erau implicați avocatul acesta anxios, poliția locală cea greoaie și magistrații incompetenți ai Costei del Sol, cu reflexele lor tulburate de atîția ani În care avuseseră de-a face cu turiști britanici beți criță. — Señor Danvila, ați spus că Frank a ucis cinci oameni. Cum, pentru Dumnezeu? — Le-a incendiat locuința. Acum două săptămîni... a fost cu certitudine un act premeditat. Magistrații și poliția n-au avut niciun dubiu. Păi, ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
descoperi? Amintiți-vă, condamnarea unui expat britanic anulează posibilitatea ca un spaniol să fie acuzat. Turismul e vital pentru Andaluzia - asta e una din cele mai sărace regiuni ale Spaniei. Pe investitorii interni Îi Îngrijorează mai puțin crimele făcute de turiști. Mi-am Împins Într-o parte paharul cu cafea. — Frank vă e client În continuare, señor Danvila. Cine i-a omorît cu adevărat pe cei cinci? Știm că n-a fost Frank. Dar cineva trebuie să fi pus focul. Însă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Începu să-și pună la loc cheile mașinii, pașaportul și carnetul de rețete. La picioarele mele era o carte poștală destinată personalului de la Clubul Nautico. CÎnd i-am Întins-o, am văzut că ilustrația reproducea o fotografie, făcută de un turist, cu ea și cu Frank În fața barului Florian’s din Piazza San Marco. Înfofoliți În haine groase ca să facă față unei ierni venețiene cețoase, zîmbeau larg ca niște Însurăței În luna de miere. Văzusem cartea asta poștală pe biroul lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
pentru dealerii din Estrella de Mar. Noaptea răsuna de mulțimea pașilor pe treptele de metal care coborau spre micul port. Un grup de arabi se Întorcea la ambarcațiunea lor ancorată pentru scurt timp lîngă barajul portuar. Am presupus că erau turiști din Orientul Mijlociu care Închiriaseră un palat de vară la Marbella Club. Erau Înțoliți de sus pînă jos În stil Puerto Banús(##notă - Port de ambarcațiuni din Marbella, Spania, renumit pentru luxul său și bogăția turiștilor care Îl vizitează.##), strălucind În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
portuar. Am presupus că erau turiști din Orientul Mijlociu care Închiriaseră un palat de vară la Marbella Club. Erau Înțoliți de sus pînă jos În stil Puerto Banús(##notă - Port de ambarcațiuni din Marbella, Spania, renumit pentru luxul său și bogăția turiștilor care Îl vizitează.##), strălucind În noapte cu hainele lor de dril alb, Rolexurile ornate cu pietre prețioase și mătăsurile bogate. Un grup de bărbați Între două vîrste și franțuzoaice tinere urcă pe un iaht de agrement amarat lîngă Halcyon. Experți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
valuri. Poliția nu glumește cu chestia asta. — Au impresia că s-a comis o crimă. — Și nu-i așa? Charles...? — A fost o scenă de teatru nocturn, un spectacol pe apă ca să mai Îmbujoreze un pic afacerea cu restaurantul. Niște turiști din Orientul Mijlociu au jucat rol de clauni și pe fundal a evoluat un cor de franțuzoaice de gașcă. Cam violent, dar foarte distractiv. — Mă bucur s-aud asta, spuse Hennessy, ridicînd din sprîncene și strîngîndu-și centura de siguranță. Și cine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
lui către Plaza Iglesias. Porsche-ul se opri la stop, Împletindu-și zăngănitul tobei de eșapament cu zgomotele scuterelor și cele ale taxiurilor cu motoare diesel. Cu parasolarul lăsat, am oprit În spatele unui autobuz care ducea la Fuengirola o mulțime de turiști britanici Încărcați de suvenire din Estrella de Mar - miniaturi ale bustului lui Apollo Belvedere, abajururi art deco și Înregistrări video cu puneri În scenă după Stoppard și Rattigan. Crawford, pe care nu-l atinsese snobismul, le făcu cu mîna turiștilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
turiști britanici Încărcați de suvenire din Estrella de Mar - miniaturi ale bustului lui Apollo Belvedere, abajururi art deco și Înregistrări video cu puneri În scenă după Stoppard și Rattigan. Crawford, pe care nu-l atinsese snobismul, le făcu cu mîna turiștilor, gesticulînd Încurajator la vederea obiectelor pe care le cărau. CÎnd primi verde, viră strîns spre dreapta pentru a depăși autobuzul, ratînd la mustață bara de protecție a unui camion ce venea din sens opus, și se așternu la drum pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
meu, el dispăruse din peisaj. Am tot condus prin jurul pieței, apoi am cercetat portul și orașul vechi, sperînd să-mi reapară În cale. CÎnd eram gata să renunț și s-o iau spre Clubul Nautico, am văzut un grup de turiști În fața clubului de teatru Lyceum, de pe Calle Dominguez, Încercînd să tempereze un șofer nerăbdător. Saabul furat de Crawford era blocat lîngă bordură de o camionetă fără șofer, Încărcată cu costume egiptene comandate pentru o viitoare reprezentație cu Aida. Înainte să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
spațiul dintre camionetă și mașina parcată În fața lui. Se auzi scrîșnet de metal sfîșiat cînd se Îndoi o aripă, iar un far se sfărîmă și căzu printre roți. Costumele dansară pe umerașele lor ca un șir de faraoni beți. ZÎmbindu-le turiștilor Înspăimîntați, Crawford băgă În marșarier, apoi smuci iar mașina Înainte, ridicînd mîinile cînd aripa strivită a camionetei Îi jupui vopseaua de pe portieră. Deja nu-mi mai băteam capul să mă feresc, așa că, atunci cînd Crawford reuși să scape cu Saabul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
că probabil și alții i se alăturaseră lui Crawford În croaziera lui infracțională la ceas de seară. Întorcîndu-se la Saabul boțit, Crawford așteptă să mă așez la volanul Citroënului, apoi porni motorul supraîncins. Sătul de oraș și de aglomerația de turiști, părăsi plaza și o porni către străzile rezidențiale de pe pantele Împădurite, mai jos de conacul Hollinger. Mă conduse În toate direcțiile pe drumurile mărginite de palmieri, fără să mă scape o clipă din ochi, și mă Întrebam dacă nu cumva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
performanțele. Ne apropiam de port, iar eu Îi observam felul copilăros În care se bucura de tot ce exista În jurul lui. Modestele mele calități de șofer, un schior pe apă care făcea slalomuri În urma șalupei care Îl trăgea prin golf, turiștii vîrstnici izolați pe un refugiu pietonal, toate Îi smulgeau același zîmbet plin de veselie, de parcă vedea lumea dintr-o nouă perspectivă la fiecare colț de stradă. Am condus pe cornișa inferioară către Marbella, trecînd pe lîngă terase, buticuri și clătitării
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
sînt britanici? — Și cîțiva olandezi și francezi, cam același amestec ca-n Estrella de Mar. Dar aici e o cu totul altă lume. Estrella de Mar a fost construită În anii șaptezeci - accesul e liber, sînt festivaluri În aer liber, turiștii sînt bineveniți. Residencia Costasol e o creație pură a anilor nouăzeci. Securitatea e pe primul loc. Totul e proiectat În jurul obsesiei cu infracționalitatea. — Să-nțeleg că nu există așa ceva aici? — Nu există. Absolut deloc. Niciun gînd clandestin nu tulbură pacea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Residencia Costasol e o creație pură a anilor nouăzeci. Securitatea e pe primul loc. Totul e proiectat În jurul obsesiei cu infracționalitatea. — Să-nțeleg că nu există așa ceva aici? — Nu există. Absolut deloc. Niciun gînd clandestin nu tulbură pacea. Nu-s turiști, nu există drumeți sau vînzători ambulanți, doar foarte puțini vizitatori - locuitorii de-aici au Înțeles că e foarte folositor să știi să te descurci fără ajutorul prietenilor. Cinstit vorbind, prietenii pot fi o pacoste - trebuie descuiate porțile și ușile de la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Frank... ce caută aici? — Așa e, spuse Crawford, ridicîndu-se și făcîndu-i cu mîna lui Andersson, care Îi răspunse scoțîndu-și bereta. Am vorbit cu Danvila. Frank e de acord că iahtul o să fie mai În siguranță În portul din Costasol - fără turiști care să-și taie bucățele din velatură. Gunnar o să lucreze la atelierul de ambarcațiuni și-o să Înceapă să repare toate motoarele alea artritice. Cu puțin noroc, o să transformăm regata Costasol În cel mai dichisit spectacol de pe coastă. Crede-mă, Charles
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
britanic) și Sir Arthur Seymour (compozitor britanic), care au colaborat la crearea unei serii de opere bufe.##) transmise la difuzoare pe tot traseul parăzii. Un nor de petale și confetti stăruia În aer pe deasupra capetelor de petrecăreți, susținut de răsuflarea turiștilor atrași În Residencia din Estrella de Mar și din stațiunile de pe coastă. Timp de trei zile, toate gîndurile legate de securitate fuseseră abandonate. Intrigați de primele focuri de artificii, vizitorii Își parcaseră mașinile de-a lungul plajei și nu după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
și violoncele, În vreme ce pianistul zăngănea claviatura unui pian alb de salon, iar o harpistă grațioasă, Într-o rochie de seară ivorie, trăgea de coardele unei harfe Împodobite cu trandafiri galbeni. Potpuriul de Vivaldi și Mozart se lupta vitejește cu aclamațiile turiștilor care ridicau paharele pe terasele aglomerate ale cafenelelor din mall. Două frumoase membre ale clubului, Încă În pantofii de tenis, ieșiră din biroul meu În balconul de vizavi și, ținîndu-se de balustradă, Își fluturară rachetele către un car alegoric care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Taylor, otorinolaringolog din Purley, lucra la masa lui, modelînd din lut trupul nevestei sale blonde și cuminți. Ea, Într-un costum strîns pe corp, poza În chip de Lady Godiva pe un cal butaforic, zîmbindu-le cu gura pînă la urechi turiștilor care-o fluierau admirativ. — Bobby Crawford - a sosit! Una dintre doamnele tenismane se porni pe un țipat strident, cît pe ce să-mi pice paharul cu votcă și tonic de pe balustradă — Haide, Bobby, să-ți vedem fizicul! O autodubă a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
Părul blond Îi era acoperit cu petale de trandafir, ca și cămașa neagră din batic, iar pe fața transpirată i se lipiseră confetti argintii, dar era prea Încîntat ca să și le scuture. Cu un zîmbet vast, le făcea cu mîna turiștilor, ridicînd În cinstea lor un pahar de vin pe care i-l oferise un spectator În trecere. La un moment dat, autoduba aproape că atinse platforma, și atunci el sări lîngă șevalete, cît mai-mai să cadă grămadă peste ele, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
dar era cu mult mai solidă decît a orașelor similare din Europa sau America de Nord. PÎnă și eu mă contaminasem de la atîta optimism și creativitate. În cursul serilor, trîndăvind pe marginea piscinei, schițasem deja scheletul unei viitoare cărți - „Marco Polo: Primul turist al lumii?“ - care avea să fie o istorie a turismului și-a intrării sale În eclipsă odată cu era călătoriilor. După luni de zile de cînd Își pierduse nădejdea În mine, agentul meu de la Londra mă bombarda acum cu faxuri, conjurîndu-mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]