12,699 matches
-
acestea să respecte legislația comunitară și obligațiile internaționale ale Comunității; (24) întrucât, pentru a elimina obstacolele determinate de diferențele dintre legislațiile naționale privind promovarea operelor europene, Directiva 89/552/CEE modificată prin prezenta directivă cuprinde prevederi al căror scop este armonizarea legislațiilor respective; întrucât astfel de prevederi care în general intenționează să liberalizeze comerțul trebuie să cuprindă clauze care să armonizeze condițiile concurenței; (25) întrucât, mai mult, art. 128 alin. (4) din Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene solicită Comunității
jrc3335as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88493_a_89280]
-
de sponsorizare să nu eludeze interdicția publicității prin televiziune referitoare la produse medicamentoase sau tratamente medicale disponibile numai pe bază de prescripție; (44) întrucât abordarea din Directiva 89/552/CEE și din prezenta directivă au fost adoptate pentru a realiza armonizarea esențială, necesară și suficientă în vederea asigurării liberei circulații a emisiunilor de televiziune în interiorul Comunității; întrucât statele membre își păstrează libertatea de a aplica emițătorilor aflați sub jurisdicția lor reglementări mai detaliate sau mai stricte în domeniile coordonate de prezenta directivă
jrc3335as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88493_a_89280]
-
principiului egalității de tratament între bărbați și femei poate contribui la atingerea acestui obiectiv; (8) întrucât principiul egalității de tratament a fost enunțat în art. 119 din Tratat și în Directiva Consiliului 75/117/CEE din 10 februarie 1975 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la aplicarea principiului remunerării egale a femeilor și bărbaților 4 și în Directiva Consiliului 76/207/CEE din 9 februarie 1976 privind aplicarea principiului egalității de tratament între bărbați și femei în ceea ce privește accesul la încadrare în
jrc3367as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88525_a_89312]
-
15.06.1970, p. 1. Regulament modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3578/92 (JO L 364, 12.12.1992, p. 11). 5 Decizia Consiliului 75/327/CEE din 20 mai 1975 privind ameliorarea situației din întreprinderile feroviare și armonizarea reglementărilor care reglementează relațiile financiare dintre aceste întreprinderi și state (JO L 152, 12.06.1975, p. 3) 6 JO L 237, 24.08.1991, p. 25.
jrc3402as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88561_a_89348]
-
trei niveluri NUTS, totul în funcție de statul membru: NUTS 1 pentru Franța, Italia, Grecia și Spania; NUTS 2 pentru Germania și pentru Regatul Unit; NUTS 3 pentru Belgia etc. APLICAȚII Nomenclatorul NUTS servește că referință pentru: (a) centralizarea datelor, dezvoltarea și armonizarea statisticilor comunitare regionale: în anii '70, sistemul NUTS a înlocuit treptat diviziunile specifice utilizate în diferite domenii statistice (regiuni agricole, regiuni de transport etc.) și pe baza acestui sistem NUTS s-au dezvoltat conturile economice regionale și secțiunile regionale ale
jrc3238as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88395_a_89182]
-
necesare pentru a garanta, în întreaga Comunitate și sub rezerva obligațiilor și drepturilor prestatorilor serviciului universal, libera prestare a serviciilor în sectorul poștal însuși; (9) întrucât este necesară astfel o acțiune la nivel comunitar pentru a asigura o mai bună armonizare a condițiilor ce reglementează sectorul poștal și, în consecință, trebuie să se ia măsuri pentru a stabili norme comune; (10) întrucât, în conformitate cu principiul subsidiarității, un set de principii generale ar trebui să se adopte la nivel comunitar, în timp ce alegerea procedurilor
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
universal pentru serviciile rezervate; întrucât se poate introduce un sistem de identificare pentru marketingul direct prin corespondență în scopul supervizării, în condițiile în care marketingul direct prin corespondență este liberalizat; (24) întrucât va trebui să se adopte măsuri necesare pentru armonizarea procedurilor de autorizare stabilite de statele membre și care reglementează furnizarea comercială către public a serviciilor nerezervate; (25) întrucât, dacă acest lucru se dovedește necesar, se adoptă măsuri pentru a asigura transparența și caracterul nediscriminatoriu al condițiilor de acces la
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
interconectarea rețelelor poștale și în interesul utilizatorilor, este necesar să se încurajeze standardizarea tehnică; întrucât standardizarea tehnică este indispensabilă pentru promovarea interoperabilității între rețelele naționale și pentru a obține un eficient serviciu universal al Comunității; (37) întrucât liniile directoare privind armonizarea europeană prevăd ca activitățile specializate pentru Standardizare tehnică să se încredințeze Comitetului European pentru Standardizare; (38) întrucât ar trebui să se constituie un comitet care să asiste Comisia în aplicarea prezentei directive, în special în ceea ce privește lucrările viitoare referitoare la dezvoltarea
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
fi rezervate prestatorilor serviciului universal și condițiile care reglementează prestarea serviciilor nerezervate, - principiile de tarifare și transparența conturilor pentru prestarea serviciului universal, - stabilirea standardelor de calitate pentru prestarea serviciului universal și instituirea unui sistem pentru a asigura respectarea standardelor respective, - armonizarea standardelor tehnice, - crearea unor autorități naționale de reglementare independente; Articolul 2 În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiții: 1. serviciile poștale: serviciile care implică ridicarea, sortarea, transportul și livrarea expedierilor poștale; 2. rețeaua poștală publică: sistemul de organizare și
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
notifică Comisiei, în termen de 12 luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive, modalitatea în care informațiile ce trebuie publicate în conformitate cu primul paragraf sunt furnizate. Orice modificări ulterioare se notifică Comisiei în cel mai scurt timp. CAPITOLUL 3 Armonizarea serviciilor care pot fi rezervate Articolul 7 1. În măsura în care este necesar pentru menținerea serviciului universal, serviciile care pot fi rezervate de către statele membre prestatorului (prestatorilor) serviciului universal sunt ridicarea, sortarea, transportul și livrarea expedierilor de corespondență internă, prin poștă accelerată
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
supervizeze aceste servicii, în cazul în care sunt liberalizate. Articolul 10 1. Parlamentul European și Consiliul, hotărând pe baza unei propuneri a Comisiei și în conformitate cu art. 57 alin. (2), art. 66 și 100 A din Tratat, adoptă măsurile necesare pentru armonizarea procedurilor prevăzute în art. 9 pentru oferta comercială a serviciilor poștale nerezervate publicului. 2. Măsurile de armonizare prevăzute în alin. (1) se referă, în special, la criteriile ce trebuie respectate și la procedurile ce trebuie urmate de operatorul poștal, modul
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
pe baza unei propuneri a Comisiei și în conformitate cu art. 57 alin. (2), art. 66 și 100 A din Tratat, adoptă măsurile necesare pentru armonizarea procedurilor prevăzute în art. 9 pentru oferta comercială a serviciilor poștale nerezervate publicului. 2. Măsurile de armonizare prevăzute în alin. (1) se referă, în special, la criteriile ce trebuie respectate și la procedurile ce trebuie urmate de operatorul poștal, modul de publicare a acestor criterii și proceduri, precum și procedurile de apel ce trebuie urmate. Articolul 11 Parlamentul
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
acestor criterii și proceduri, precum și procedurile de apel ce trebuie urmate. Articolul 11 Parlamentul European și Consiliul, hotărând pe baza unei propuneri a Comisiei și în conformitate cu art. 57 alin. (2), art. 66 și 100 A din Tratat, adoptă măsurile de armonizare necesare pentru a asigura că utilizatorii și prestatorul (prestatorii) serviciului universal au acces la rețeaua poștală publică în condiții transparente și nediscriminatorii. CAPITOLUL 5 Principiile de tarifare și transparența conturilor Articolul 12 Statele membre iau măsuri pentru a asigura că
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
prestatorului serviciului universal nu au fost rezolvate satisfăcător. În conformitate cu art. 16, statele membre asigură că prestatorii serviciului universal publică, alături de raportul anual privind controlul performanțelor lor, informații privind numărul reclamațiilor și modul în care au fost de tratate. CAPITOLUL 7 Armonizarea standardelor tehnice Articolul 20 Armonizarea standardelor tehnice se continuă, luând în considerare, în special, interesele utilizatorilor. Comitetul European pentru Standardizare este însărcinat cu elaborarea standardelor tehnice aplicabile în sectorul poștal pe baza mandatelor ce îi sunt date în conformitate cu principiile din
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
fost rezolvate satisfăcător. În conformitate cu art. 16, statele membre asigură că prestatorii serviciului universal publică, alături de raportul anual privind controlul performanțelor lor, informații privind numărul reclamațiilor și modul în care au fost de tratate. CAPITOLUL 7 Armonizarea standardelor tehnice Articolul 20 Armonizarea standardelor tehnice se continuă, luând în considerare, în special, interesele utilizatorilor. Comitetul European pentru Standardizare este însărcinat cu elaborarea standardelor tehnice aplicabile în sectorul poștal pe baza mandatelor ce îi sunt date în conformitate cu principiile din Directiva Consiliului 83/189/CEE
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
baza mandatelor ce îi sunt date în conformitate cu principiile din Directiva Consiliului 83/189/CEE din 28 martie 1983 de stabilire a procedurii de furnizare a informațiilor în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice 8. Aceste lucrări iau în considerare măsurile de armonizare adoptate la nivel internațional și, în special, în cadrul Uniunii Poștale Universale. Standardele aplicate se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene o dată pe an. Statele membre asigură că prestatorii serviciului universal se raportează la standardele publicate în Jurnalul Oficial, dacă
jrc3356as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88514_a_89301]
-
din materiale izolante și, uneori, din beton (Text cu relevanță pentru SEE) (1998/279/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 privind armonizarea dispozițiilor legale, de reglementare și administrative ale statelor membre referitoare la produse pentru construcții1, modificată de Directiva 93/68/CEE2, în special art. 13 alin. (4), întrucât Comisia trebuie să aleagă, între doua proceduri, conform art. 13 alin. (3) din
jrc3555as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88714_a_89501]
-
care servește ca bază pentru finanțarea bugetului general al Comunității Europene pentru exercițiul financiar 1997(2). În sensul prezentului articol ,,produsul intern brut'' reprezintă produsul intern brut definit în Directiva Consiliului 89/130/CEE Euratom din 13 februarie 1989 privind armonizarea stabilirii produsului național brut la prețul pieței(3). Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial. Adoptată la Bruxelles, 19 martie 1998. Pentru Consiliu Președinte J. STRAW (1) JO L 7, 10.01.1997, p.
jrc3550as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88709_a_89496]
-
Consiliu. (6) Este necesar să se definească natura și sursele datelor ce vor fi utilizate, precum și metoda de calculare a ponderii băncilor centrale naționale în cheia de repartizare. (7) Directiva Consiliului 89/130/CEE, Euratom din 13 februarie 1989 privind armonizarea stabilirii produsului național brut la prețurile pieței 4 instituie o procedură de adoptare de către statele membre a datelor privind produsul intern brut la prețurile pieței; întrucât statele membre trebuie să adopte toate dispozițiile necesare pentru ca aceste date să fie transmise
jrc3565as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88724_a_89511]
-
În legătură cu Kazakhstan, Kyrgyzstan: sistem simplificat al procedurii vamale. ANEXA II Actele privind proprietatea intelectuală, industrială și comercială menționate în art. 15 1. Actele comunitare menționate în art. 15. - Prima Directivă a Consiliului 89/104/CEE din 21 decembrie 1988 de armonizare a legislației statelor membre privind mărcile comerciale. - Directiva Consiliului 87/54/CEE din 16 decembrie 1986 privind protecția legală a topografiei produselor semiconductoare. - Directiva Consiliului 91/250/CEE din 14 nai 1991 privind protecția legală a programelor de calculator. - Regulamentul
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
produsele agricole și alimente. - Directiva Consiliului 93/83/CEE din 27 septembrie 1993 privind coordonarea anumitor reguli referitoare la drepturile de autor aplicabile transmisiei prin satelit și retransmisiei prin cablu. - Directiva Consiliului 93/98/CEE din 29 octombrie 1993 de armonizare a termenului de protecție a drepturilor de autor și anumitor drepturi conexe. - Directiva Consiliului 92/100/CEE din 19 noiembrie 1992 privind dreptul de închiriere și dreptul de împrumut și anumite drepturi legate de drepturile de autor în domeniul proprietății
jrc3530as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88689_a_89476]
-
CEE,în ceea ce privește sistemele de post-tensionare a structurilor precomprimate (Text cu relevanță SEE) (98/456/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 89/106/CEE din 21 decembrie 1988 privind armonizarea dispozițiilor legale, de reglementare și administrative ale statelor membre referitoare la produse de construcții1, modificată de Directiva 93/68/CEE2, în special art. 13 alin. (4), întrucât Comisia trebuie să aleagă, între două proceduri, conform art. 13 alin. (3) din
jrc3584as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88743_a_89530]
-
alin. (1), respectă cerințele esențiale prevăzute în art. 5 lit. (a) și art. 5 lit. (b) din Directiva 98/13/CE și respectă cerințele oricăror altor directive aplicabile, în special Directiva Consiliului 73/23/CEE din 19 februarie 1973 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la echipamentele electrice proiectate pentru utilizare în anumite limite de tensiune 2 și Directiva Consiliului 89/336/CEE din 3 mai 1989 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la compatibilitatea electromagnetică 3. Articolul 3 1. Organismele
jrc3587as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88746_a_89533]
-
în special Directiva Consiliului 73/23/CEE din 19 februarie 1973 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la echipamentele electrice proiectate pentru utilizare în anumite limite de tensiune 2 și Directiva Consiliului 89/336/CEE din 3 mai 1989 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la compatibilitatea electromagnetică 3. Articolul 3 1. Organismele notificate desemnate pentru îndeplinirea procedurilor menționate în art. 10 al Directivei 98/13/CE utilizează sau asigură utilizarea, în ceea ce privește echipamentele terminale reglementate de art. 1 alin. (1) din
jrc3587as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88746_a_89533]
-
ale statelor membre, cu privire la produsele de construcții (1), modificată prin Directiva 93/68/CEE (2), în special art.20, întrucât datorită diferențelor care există între statele membre în ceea ce privește metodele de încercare și sistemele de clasificare în legătură cu reacția la foc, o armonizare este posibilă numai dacă se adoptă un sistem de clasificare unic, bazat pe metode de încercare recunoscute și destinat a fi aplicat în întreaga Comunitate; întrucât art.3, alin. (2), din Directiva 89/106/CEE prevede că, pentru a ține
jrc3585as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88744_a_89531]